B.Braun Aesculap Mode D'emploi/Description Technique page 107

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Załadowywanie pojemnika sterylnego
Wyjąć instrumenty
Wg DIN EN 868-8 i DIN 58953-9 zalecamy następujący maksymalny zała-
dunek pojemnika:
pojemnik normalny: 10 kg
pojemnik połówkowy: 5 kg
pojemnik 3/4: 7 kg
Instrumenty układać w koszach używając odpowiednich podkładek.
Przedmioty puste, miski, talerze itp. należy układać otworem ukośnie
do dołu.
Pojemniki VARIO i BASIS:
Pojemnik sterylizacyjny należy załadowywać w taki sposób, aby uni-
wersalne uchwyty filtra 10 pozostały swobodne. Maks. wysokość zała-
dunku: Do ok. 2 cm poniżej krawędzi wanienki pojemnika.
Zamknąć pokrywę dolną 3 z zamknięciem pokrywy dolnej 4 na
wanience 5.
Zamknięcie pokrywy dolnej 4 musi się słyszalnie zatrzasnąć. Jeżeli nie:
przekazać pojemnik sterylizacyjny do naprawy, patrz Serwis tech-
niczny.
System pojemników sterylizacyjnych PrimeLine:
Pojemnik sterylizacyjny załadować w taki sposób, aby przykrywająca
kratka lamelkowa 19 w pokrywce z tworzywa 14 pozostała swobodna.
Maks. wysokość załadunku: do ok. 2 cm poniżej krawędzi wanienki
pojemnika.
Plastikową pokrywkę 14 wraz z zamknięciem 21 zamknąć na
wanience 5. Zamknięcie pokrywki z tworzywa 21 musi się wyczuwal-
nie zatrzasnąć.Jeśli nie: przekazać pojemnik sterylizacyjny do naprawy,
patrz Serwis techniczny.
Tekstylia
Złożoną odzież zapakować w taki sposób, aby mieściły się w pojemniku
sterylnym w pozycji pionowej.
Zapewnić, aby przy całkowicie wypełnionym pojemniku pomiędzy
poszczególnymi sztukami odzieży mieściła się jeszcze wyprostowana
dłoń.
Pojemnik sterylny należy załadowywać w taki sposób, aby uniwersalne
uchwyty filtra 10 pozostały swobodne (dotyczy pojemników VARIO i
BASIS).
Zamknąć pokrywę dolną 3 z zamknięciem pokrywy dolnej 4 na
wanience 5.
Zamknięcie pokrywy dolnej 4 musi się słyszalnie zatrzasnąć. Jeżeli nie:
przekazać pojemnik sterylizacyjny do naprawy, patrz Serwis tech-
niczny.
System pojemników sterylizacyjnych PrimeLine:
Pojemnik sterylizacyjny załadować w taki sposób, aby przykrywająca
kratka lamelkowa 19 w pokrywce z tworzywa 14 pozostała swobodna.
Plastikową pokrywkę 14 wraz z zamknięciem 21 zamknąć na
wanience 5. Zamknięcie pokrywki z tworzywa 21 musi się wyczuwal-
nie zatrzasnąć. Jeżeli nie: przekazać pojemnik sterylizacyjny do
naprawy, patrz Serwis techniczny.
Założyć plombę wskaźnikową
Po
załadowaniu
pojemnika
wskaźnikowej 7 umieścić następującą treść: datę sterylizacji, numer
sterylizacji, datę ważności oraz nazwisko i podpis.
Plombę wskaźnikową 7 należy od strony zewnętrznej wsunąć do
uchwytu plomby wskaźnika 6 w taki sposób, aby część wskaźnika wsu-
nęła się w szczelinę w zamknięciu pokrywy i zaplombowała zamknięcie
- lub -
Po zamknięciu pojemnika sterylizacyjnego założyć na zamknięciu
plombę z tworzywa (np. JG739).
Załadunek sterylizatora
Niebezpieczeństwo uszkodzeń wywołanych przez
próżnię wskutek niewystarczającego wyrównania
ciśnień!
OSTRZEŻENIE
Do pojemników sterylizacyjnych nie używać
opakowań zewnętrznych.
W żadnym przypadku nie zamykać perforowa-
nych pól w wanience i pokrywie dolnej (dotyczy
to wszystkich wersji pojemników).
Nie układać opakowań foliowych bezpośrednio
na pojemniku sterylnym.
Notyfikacja
Zarówno pojemniki VARIO jak i BASIS mogą być sterylizowane z założoną
pokrywą górną!
Należy przestrzegać zaleceń producenta sterylizatora.
Ciężkie pojemniki sterylizacyjne zawsze ustawiać na spodzie steryliza-
tora.
Pojemniki sterylizacyjne zawsze przenosić trzymając za uchwyty.
Notyfikacja
Pojemniki sterylizacyjne mogą być w sterylizatorze sztaplowane.
Sztaple pojemników sterylizacyjnych należy transportować w taki spo-
sób, aby sztaple się nie przewracały.
sterylizacyjnego
na
plombie
105

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières