Volvo S 60 Manuel De Conduite Et D'entretien
Volvo S 60 Manuel De Conduite Et D'entretien

Volvo S 60 Manuel De Conduite Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour S 60:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

W E B E D I T I O N
M A N U E L D E C O N D U I T E E T D ' E N T R E T I E N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Volvo S 60

  • Page 1 W E B E D I T I O N M A N U E L D E C O N D U I T E E T D ' E N T R E T I E N...
  • Page 3 BIENVENUE DANS LA GRANDE FAMILLE DES PROPRIÉTAIRES DE VOLVO. Nous sommes convaincus que vous conduirez l'alcool ou des médicaments, ni dans un état votre Volvo en toute sécurité pendant de nom- quelconque où vos facultés sont affaiblies. breuses années, une automobile conçue spéciale- Votre Volvo est conçue pour répondre à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Volvo et l'environnement......25 Coussins gonflables avant......37 Mises en garde importantes..... 26 Capteur du poids de l'occupant....41 Assistance routière Volvo on Call..... 27 Coussins gonflables contre les impacts latéraux (SIPS)........... 44 Certification des techniciens..... 27 Rideau gonflable (IC)......... 46 Système de protection contre le coup de...
  • Page 5 Éclairage de l'avant de l'habitacle.... 99 ® Link * - programmation......113 Modes d'allumage........81 Éclairage de l'arrière de l'habitacle..100 Volvo Sensus.......... 116 Sièges avant..........82 Éclairage d'arrivée........100 Écran d'information - commandes de Sièges avant - dossier rabattable*.... 83 menus............. 117 Éclairage d'approche......
  • Page 6 Table des matières 04 Climatisation 05 Chargement et rangement Ordinateur de bord - Informations sup- Climatisation - informations générales... 130 Espaces de rangement......144 plémentaires........... 126 Climatisation - capteurs......131 Console de tunnel........146 Ordinateur de bord - Statistiques du tra- Qualité...
  • Page 7 Table des matières 06 Serrures et alarme 07 Soutien au conducteur Clé-télécommande et clé intégrée..153 Verrouillage manuel........ 168 Châssis actif* (Four-C)......177 Clé-télécommande - perte...... 153 Verrouillage/déverrouillage - de l'inté- Système de stabilité - introduction..177 rieur............168 Mémoire de clé........154 Système de stabilité...
  • Page 8 Table des matières Adaptive Cruise Control - désactivation. 193 Avertisseur de collision* - fonctionne- Alerte de franchissement de ligne (LDW) ment............217 - symboles et messages......238 Adaptive Cruise Control - dépassement d'un autre véhicule........195 Avertisseur de collision* - Détection de Aide au maintien sur la voie (LKA) - intro- cycliste............
  • Page 9 Table des matières 08 Démarrage et conduite Caméra du système d'aide au stationne- Démarrage du moteur......267 ECO*............283 ment arrière (PAC) - fonctionnement..257 Arrêt du moteur........269 Traction intégrale (TI)......285 Caméra d'aide au stationnement arrière Démarrage à distance du moteur (ERS)* - Freins - généralités.........
  • Page 10 Table des matières 09 Roues et pneus Dispositifs antipollution......301 Pneus - informations générales....311 Chaînes à neige........328 Conduite économique......302 Pneus - stockage et âge......312 Pneus à neige/pneus à crampons..329 Tractage d'une remorque....... 303 Pneus - Indicateur d'usure de la bande Surveillance de la pression des pneus - de roulement...........
  • Page 11 Table des matières 10 Entretien et service Système d'obturation de pneu - contrôle Entretien - introduction......347 Ampoules - éclairage de la plaque d'im- de la pression de gonflage...... 343 matriculation........... 366 Entretien - entretien par le propriétaire... 348 Système d'obturation de pneu* - gon- Ampoules - éclairage du coffre....
  • Page 12 Table des matières 11 Caractéristiques techniques 12 Index alphabétique Nettoyage de l'intérieur......389 Renseignements sur les étiquettes..395 Index alphabétique......... 412 Retouches de peinture......392 Dimensions..........397 Poids............399 Caractéristiques du moteur....401 Caractéristiques de l'huile...... 402 Volume d'huile........403 Liquide de refroidissement - spécifica- tions et volume........
  • Page 13 Table des matières...
  • Page 14 I N T R O D U C T I O N...
  • Page 15: 01 Introduction

    01 Introduction • Manuel de bord du propriétaire Recherche : recherche d'un article. Recherche d'information • Le manuel du propriétaire peut s'afficher à Catégories : tous les articles sont clas- l'écran de la console centrale et vous pouvez sés par catégorie. effectuer des recherches de l'information •...
  • Page 16 01 Introduction 3. Pour passer d'un mode de saisie de lettre dans plusieurs catégories applicables pour Basculer entre les lettres minus- à un mode de saisie de chiffre ou de faciliter les recherches. cules et majuscules en appuyant caractères spéciaux, ou pour voir un his- sur OK/MENU.
  • Page 17: Informations Associées

    à l'article lié. de réparer le véhicule selon les recomman- Information importante : si l'article con- dations de Volvo, comme indiqué dans les tient des avertissements, des mises en informations destinées au propriétaire et garde ou des remarques, des symboles dans le livret d'entretien et de garantie.
  • Page 18: Communiquer Avec Volvo

    : tous les articles sont clas- Aux États-Unis : manière de vous familiariser avec les fonc- sés par catégorie. tions et systèmes de votre véhicule. Volvo Cars of North America, LLC • Favoris : accès rapide aux articles lus fréquemment.
  • Page 19 01 Introduction Le manuel du propriétaire des appareils Messages à l'écran Les symboles ISO sur fond jaune et les mes- sages et images blancs sur fond noir. Ce mobiles Il y a plusieurs écrans dans le champ de genre d'étiquettes indique un danger poten- vision du conducteur qui affichent des mes- tiel.
  • Page 20 01 Introduction Information Types de listes utilisées dans Listes des emplacements l'information du propriétaire Les cercles rouges renfermant un numéro sont utilisés dans les illustrations Procédures d'aperçu général dans lesquelles certai- Les procédures (directives étape par étape), nes composantes sont désignées. Le c'est-à-dire les actions à...
  • Page 21 REMARQUE AVERTISSEMENT peut ne pas être disponible dans tous les • Ne pas exporter votre Volvo dans un Les dommages invisibles provoqués par pays ou marchés. Veuillez noter que certains un accident peuvent affecter les caracté- pays étranger avant d'avoir étudié les véhicules peuvent être équipés différemment,...
  • Page 22 Certains organes de ce véhicule tels que • burant, appuyer sur le bouton du panneau du Volvo se réserve le droit de modifier ses les modules de sac gonflable, les préten- commutateur d'éclairage (voir l'illustration modèles en tout temps ou d'apporter des deurs de ceinture de sécurité, les colonnes...
  • Page 23: Changement De Propriétaire

    • le fonctionnement des divers systèmes EDR, il faut posséder un équipement spécial de votre véhicule; Pour les véhicules avec l'option Volvo On Call et avoir accès au véhicule ou à l'EDR. Outre • with Sensus Connect (VOC), les paramètres si les ceintures de sécurité...
  • Page 24: Énoncé Sur Les Pièces De Structure De Volvo

    Volvo Cars of North America, LLC toute défaillance dans le véhicule et de per- Volvo a toujours été et continue d'être un chef Centre de service à la clientèle mettre à Volvo de respecter les exigences de file en matière de sécurité...
  • Page 25: Renseignements Sur Internet

    Les manuels du propriétaire de modèles marchés. Volvo plus anciens sont disponibles en format Informations associées • PDF. Le site d'assistance offre également les Mises en garde importantes (p. 26) guides rapides et les suppléments.
  • Page 26: Identifiant Volvo

    À propos du présent manuel (p. 16) this product by VCC / or for as long as VCC offers spare parts or customer support. Ces services varient et peuvent être sujets à modification. Consulter votre distributeur Volvo. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 27: Volvo Et L'environnement

    à partir du marque Volvo pour nettoyer votre voiture. modèle 240 de l'année 1975. Grâce à la Volvo se soucie du bien-être de ses clients. Tous les produits d'entretien Volvo sont sophistication des commandes électroniques Dans le cadre de cet engagement, nous nous écologiques.
  • Page 28: Mises En Garde Importantes

    • Si vous installez des accessoires qui l'expérience de conduite. Utilisé de la mau- plus simple. n'ont pas été vérifiés par Volvo ou si une vaise façon, n'importe lequel de ces appareils • N'utilisez jamais un ordinateur portatif personne qui ne connaît pas bien votre peut être une source de distraction.
  • Page 29: Assistance Routière Volvo On Call

    Assistance routière Volvo on Call Certification des techniciens performance et de sécurité de votre voi- ture. Avec votre Volvo, vous bénéficiez d'une assis- En plus de la formation donnée dans ses pro- • Il se peut que les dommages causés par tance routière SUR APPEL pendant quatre...
  • Page 30 S É C U R I T É...
  • Page 31: 02 Sécurité

    Renseignements sur le rappel Votre rapidité à prendre une décision sous pression pour éviter un accident. La sécurité est la pierre angulaire de Volvo. Les informations relatives aux rappels et Les conseils suivants visent à vous aider à autres campagnes de service sont disponi- Volvo se soucie de la sécurité...
  • Page 32: Signalement Des Avaries Compromettant La Sécurité

    à l'inspection le plus rapide- blème particulier entre vous, votre ment possible. Veuillez vérifier concessionnaire ou Volvo Cars of auprès de votre concessionnaire North America, LLC. Pour communi- local ou auprès de Volvo Cars of...
  • Page 33: Ceintures De Sécurité - Généralités

    à Par Internet : l'âge, au poids et à la taille de l'enfant. http://www.nhtsa.gov Volvo est également d'avis que les enfants ne doivent pas prendre place sur le siège avant. Par téléphone : 1-888-DASH-2-DOT (1-888-327-4236).
  • Page 34: Ceintures De Sécurité - Bouclage/ Débouclage

    Les ceintures de sécurité doivent être utilisées même; faites faire le travail unique- par la ceinture sur l'occupant. par tous les occupants du véhicule lorsque ment par un technicien Volvo formé et celui-ci est en mouvement. qualifié. Entretien des ceintures de sécurité...
  • Page 35 02 Sécurité • Réglage de la hauteur de la ceinture de lors de la conduite en virage sécurité (ceintures de sécurité avant • si le rétracteur à blocage automatique/ seulement) rétracteur à blocage d'urgence (ALR/ELR) est activé REMARQUE Chaque ceinture de sécurité (sauf celle du conducteur) est équipée de la fonction ALR/ELR conçue pour que la ceinture de sécurité...
  • Page 36: Témoin De Rappel De La Ceinture De Sécurité

    02 Sécurité Témoin de rappel de la ceinture de En portant la ceinture de sécurité, bien est en mouvement, le signal sonore et le sécurité témoin lumineux seront activés pendant quel- se rappeler que : ques secondes. • La ceinture ne doit pas être entortillée ou Le rappel de ceinture de sécurité...
  • Page 37: Ceintures De Sécurité - Grossesse

    02 Sécurité Ceintures de sécurité - grossesse Informations associées siège en maintenant le plus de distance pos- • sible entre le ventre et le volant. Ceintures de sécurité - grossesse Les femmes enceintes doivent toujours porter (p. 35) une ceinture de sécurité. Il est cependant cru- Informations associées cial que celle-ci soit portée correctement.
  • Page 38: Système De Retenue Supplémentaire (Srs)

    02 Sécurité Système de retenue supplémentaire Le SRS de Volvo se compose des préten- AVERTISSEMENT (SRS) deurs de ceinture de sécurité, des coussins • Si le témoin lumineux du système SRS gonflables avant (p. 37), des coussins gon- En tant qu'amélioration du système de ceintu- demeure allumé...
  • Page 39: Coussins Gonflables Avant

    Faire remorquer le véhicule chez un technicien Volvo formé et qualifié pour réparation. Emplacement du coussin gonflable avant du Avant de tenter de remorquer le véhicule : côté...
  • Page 40 02 Sécurité Déploiement des coussins gonflables Le coussin gonflable côté passager avant est AVERTISSEMENT replié et situé derrière un panneau au-dessus avant • Les coussins gonflables visent à COM- de la boîte à gants. • Les coussins gonflables avant sont con- PLÉTER les ceintures de sécurité...
  • Page 41 Si vous avez des questions concernant n'im- porte quel élément du système SRS, veuillez communiquer avec un technicien Volvo quali- fié ou avec le Service du soutien à la clien- tèle : Aux États-Unis...
  • Page 42 Le dos de l'occupant doit être autant à normal et n'indique pas un incendie. la verticale que le confort le permet et • Les sacs gonflables avant Volvo utili- reposer contre le dossier, et la ceinture sent des capteurs spéciaux intégrés de sécurité doit être bouclée correcte- Autocollant indiquant le coussin gonflable sur la aux boucles de siège avant.
  • Page 43: Informations Associées

    • le siège du passager avant est inoccupé bord, côté passager. Cela doit unique- ou un objet petit ou moyen est placé sur ment être fait par un technicien Volvo le siège avant; formé et qualifié. • le système détecte la présence d'un bébé...
  • Page 44 OWS. Volvo recommande qu'un enfant qui prend place sur le siège arrière soit retenu par un système de retenue appro- prié. Ne jamais supposer que le coussin gonflable du pas- sager avant est désactivé à moins que le témoin lumineux PASSENGER AIRBAG OFF soit allumé.
  • Page 45 OWS, ce qui peut causer son déploie- Volvo Cars of North America, LLC siège. Si c'est le cas : ment en cas de collision, blessant Customer Care Center alors l'enfant.
  • Page 46: Coussins Gonflables Contre Les Impacts Latéraux (Sips)

    02 Sécurité Coussins gonflables contre les AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT impacts latéraux (SIPS) • • Se rappeler des points suivants Ne placer aucun type d'objet sur le En complément à la protection structurelle concernant le système CPO. Le défaut siège du passager avant de façon à ce contre les impacts latéraux intégrée au véhi- de suivre ces directives pourrait avoir qu'il soit coincé...
  • Page 47 • Ne jamais tenter d'ouvrir ou de réparer toute composante du système de sac gonflable SIPS. Cela doit être fait uni- quement par un technicien Volvo formé et qualifié. • Pour que le sac gonflable SIPS four- nisse la meilleure protection, les deux Coussin gonflable SIPS du côté...
  • Page 48: Rideau Gonflable (Ic)

    Ne jamais tenter d'ouvrir ou de réparer toute composante du dispositif de rideaux gonflables (IC). Cela doit être fait uniquement par un technicien Volvo formé et qualifié. • N'accrochez jamais des objets lourds Ce dispositif est composé de rideaux gonfla- aux poignées de pavillon.
  • Page 49: Système De Protection Contre Le Coup De Fouet Cervical (Whips)

    02 Sécurité Système de protection contre le coup AVERTISSEMENT de fouet cervical (WHIPS) Pour que le dispositif de rideaux gonfla- Le système WHIPS est constitué de charniè- bles (IC) fournisse la meilleure protection, res et de supports de conception spéciale les deux occupants des sièges avant et les situés sur les dossiers des sièges avant et deux occupants des sièges arrière exté-...
  • Page 50 à trois points doit sièges avant doivent être inspectés pourrait nuire au fonctionnement du être portée. Aucun système ne peut par un technicien Volvo formé et quali- système WHIPS. prévenir toutes les blessures possibles fié même si les sièges ne semblent en cas d'accident.
  • Page 51: Mode Accident - Informations Générales

    02 Sécurité Mode Accident - informations Si le véhicule a été impliqué dans une colli- AVERTISSEMENT générales Mode sécurité Voir sion, le message Tout contact entre les dossiers de siège manuel peut apparaître à l'écran d'informa- Après une collision, la fonctionnalité de cer- avant et le siège arrière rabattu ou un tion.
  • Page 52: Mode Accident - Démarrage Du Véhicule

    à l'écran. Sortez cule doit être transporté sur une dépan- 3. Essayer de démarrer le moteur. immédiatement du véhicule. neuse à plateau vers un technicien Volvo formé et qualifié afin d'être inspecté/ AVERTISSEMENT réparé. Informations associées Si le message Mode sécurité...
  • Page 53: Sécurité Des Enfants

    La même situation Volvo recommande l'utilisation correcte des ment à bien consulter le mode d'emploi du systèmes de retenue (p. 53) pour tous les peut se produire si le bébé...
  • Page 54 Recommandations de Volvo On peut obtenir un dossier et un coussin AVERTISSEMENT rehausseur spécialement conçu et testé de Pourquoi Volvo est-il d’avis que les enfants • Ne pas placer de sièges de sécurité votre concessionnaire Volvo. ne doivent pas prendre place sur le siège pour enfant ou de dossiers/coussins avant? C'est vraiment très simple.
  • Page 55: Systèmes De Retenue Pour Enfant

    Volvo recommande fortement que tous les occupants du véhicule soient correc- tement attachés. • Volvo recommande que TOUS les occu- Siège de sécurité évolutif pour enfant pants (adultes et enfants) de taille infé- rieure à 140 cm (4 pi 7 po) prennent place AVERTISSEMENT Siège de bébé...
  • Page 56: Fixation Du Siège Pour Enfant À L'aide De La Ceinture De Sécurité

    Cette fonction est et son cou est encore très fragile. automatiquement annulée lorsque la ceinture Volvo recommande que les enfants de de sécurité est déverrouillée et qu'elle est moins de 4 ans soient protégés et diri- complètement rétractée.
  • Page 57: Sièges De Bébé

    02 Sécurité Sièges de bébé Au Canada comme aux États-Unis, il est 2. Attacher la ceinture de sécurité au siège facile d'obtenir des renseignements sur les de l'enfant selon les directives du fabri- Des systèmes de retenue pour enfant adé- rappels concernant les systèmes de retenue cant.
  • Page 58 02 Sécurité AVERTISSEMENT Un siège pour enfant ne peut jamais être utilisé dans le siège de passager avant d'un véhicule quelconque équipé d'un sac gonflable de passager avant - même si le symbole « Passenger airbag off » (sac gonflable du passager désactivé) s'allume près du rétroviseur intérieur (sur les véhi- cules équipés de capteur de poids des occupants).
  • Page 59: Sièges De Sécurité Évolutifs Pour Enfant

    02 Sécurité Sièges de sécurité évolutifs pour REMARQUE AVERTISSEMENT enfant L'enrouleur de verrouillage se relâche Vous ne devriez pas pouvoir faire bouger Des systèmes de retenue pour enfant adé- automatiquement lorsque la ceinture de le système de retenue pour enfant (siège quats doivent toujours être utilisés lorsque sécurité...
  • Page 60 La tête d'un petit enfant représente une selon l'âge et la taille de l'enfant. partie considérable du poids total et son cou est encore très fragile. Volvo recommande que les enfants de moins de 4 ans soient protégés et dirigés vers l'arrière.
  • Page 61 02 Sécurité REMARQUE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'enrouleur de verrouillage se relâche Vous ne devriez pas pouvoir faire bouger Un siège pour enfant ne peut jamais être automatiquement lorsque la ceinture de le système de retenue pour enfant (siège utilisé dans le siège de passager avant sécurité...
  • Page 62: Coussins Rehausseurs

    02 Sécurité Coussins rehausseurs Informations associées 3. Boucler la ceinture de sécurité en insérant • la plaque de verrouillage dans la boucle Sécurité des enfants (p. 51) Les coussins rehausseurs doivent être correc- (verrou) jusqu'à ce qu'un clic net se fasse •...
  • Page 63: Ancrages Inférieurs Isofix/Latch

    ISOFIX/LATCH et les ancrages d'atta- che supérieurs dans la mesure du pos- AVERTISSEMENT sible. Les ancrages ISOFIX/LATCH de Volvo res- pectent les normes FMVSS/NSVAC. Tou- jours se reporter au manuel du système de retenue pour enfant pour les classifications Les symboles figurant sur le revêtement du de poids et de taille.
  • Page 64: Ancrages D'attache Supérieurs

    Ancrages d'attache supérieurs 4. Replier les appuie-tête extérieurs ou bais- AVERTISSEMENT ser l'appuie-tête central pour avoir un La banquette arrière de votre Volvo est munie • S'assurer de fixer correctement la fixa- meilleur accès à l'ancrage ISOFIX/ d'ancrages d'attache supérieurs pour sys- tion à...
  • Page 65: Informations Associées

    02 Sécurité • Verrous de sécurité pour enfants Les ancrages du système de retenue Informations associées pour enfants sont conçus pour sup- • Clé intégrée amovible - renseignements Les verrous de sécurité pour enfants contri- porter seulement les charges impo- généraux (p.
  • Page 66 C O M M A N D E S E T I N S T R U M E N T S D E B O R D...
  • Page 67: 03 Commandes Et Instruments De Bord

    03 Commandes et instruments de bord Aperçu des instruments de bord Cet aperçu montre l'emplacement du tableau de bord et des affichages de la console cen- trale, des commandes, des boutons et des commutateurs.
  • Page 68 03 Commandes et instruments de bord...
  • Page 69 03 Commandes et instruments de bord Fonction Voir Fonction Voir Fonction Voir Commandes pour les (p. 77), Affichage pour les (p. 117), Essuie-glaces et lave- (p. 101), menus et messages, (p. 98), fonctions et le menu supplément glace (p. 102) feux clignotants, feux (p.
  • Page 70: Écrans D'information - Introduction

    03 Commandes et instruments de bord Écrans d'information - introduction Jauges et témoins : tableau de bord analogique Les écrans affichent des informations sur cer- taines des fonctions du véhicule, telles que le régulateur de vitesse, l'ordinateur de bord et des messages.
  • Page 71 03 Commandes et instruments de bord Compte-tours: Indique la vitesse de rota- tion du moteur en milliers de tours par minute (tr/min). Indicateur de rapport de vitesse : Indique le rapport de vitesse sélectionné Jauges et témoins : tableau de bord numérique* Différents thèmes (alternatives d'affichage) peuvent être sélectionnés pour le tableau de...
  • Page 72 03 Commandes et instruments de bord Lampes témoins et symboles lumineux Thème Performance : jauges et témoins Symboles de témoin et d'avertissement : tableau de bord numérique Symboles de témoin et d'avertissement : tableau Jauge de carburant. Lorsque le témoin de bord analogique Symboles d'indication affiche un repère blanc, un témoin jaune...
  • Page 73: Vérification Fonctionnelle

    03 Commandes et instruments de bord Eco Guide* et wattmètre* Vérification fonctionnelle Tous les symboles et témoins lumineux s'allu- Eco guide et Power guide sont deux jauges ment en mode allumage II ou au démarrage du tableau de bord qui permettent d'amélio- du moteur.
  • Page 74: Écrans D'information - Symboles D'indication

    03 Commandes et instruments de bord Écrans d'information - symboles Moyenne sance est importante sur le rapport de vitesse d'indication engagé. Le résultat moyen change progressivement en fonction des changements de résultat Puissance utilisée Les symboles d'indication signalent au actuel, pour indiquer les récentes conditions conducteur que certaines fonctions sont acti- Le plus grand témoin du bas, indique la puis- d'économie dans lesquelles le véhicule a...
  • Page 75: Feux Antibrouillard Arrière

    Si le témoin reste allumé, le véhicule doit être trique et du système antipollution du véhicule. Indicateur des feux de amené chez un technicien Volvo formé et route Le témoin de dysfonctionnement s'allume si qualifié pour le faire inspecter, voir Freins - l'ordinateur détecte une condition qui peut...
  • Page 76: Écrans D'information - Symboles D'avertissement

    03 Commandes et instruments de bord Écrans d'information - symboles Bas niveau de carburant Indicateur de clignotant droit d'avertissement Lorsque ce témoin s'allume, cela signifie qu'il faut refaire le plein le plus tôt possible. Voir REMARQUE Les témoins d'avertissement signalent au Remplissage - exigences relatives au carbu- conducteur l'activation d'une fonction impor- •...
  • Page 77 Faire inspecter le ou les dispositifs ser refroidir avant de vérifier le niveau d'huile le plus tôt possible par un technicien Volvo et de liquide de refroidissement. formé et qualifié.
  • Page 78: Symbole Lumineux

    : NE PAS transporté jusqu'à un atelier Volvo autorisé CONDUIRE. Faire remorquer le véhi- pour faire vérifier le système de freinage. cule chez un technicien Volvo formé et qualifié pour faire vérifier le système de Si les symboles s'allu- freinage.
  • Page 79: My Car (Ma Voiture) - Introduction

    03 Commandes et instruments de bord My Car (ma voiture) - introduction Rappel - portes non fermées Informations associées • Si une des portes n'est pas bien fermée, le Écrans d'information - introduction (p. 68) Le système de menu MY CAR permet d'accé- symbole d'information ou d'avertissement •...
  • Page 80 03 Commandes et instruments de bord générique et l'aspect ainsi que l'emplacement Sélections et chemins de menu des boutons peut varier. Veuillez consulter votre supplément Sensus MY CAR : pour ouvrir le système de Infotainment pour une description des sélec- menu MY CAR.
  • Page 81: Écrans D'information - Capteur De Tempé- Rature Ambiante

    03 Commandes et instruments de bord Écrans d'information - capteur de Écrans d'information - compteur Informations associées température ambiante • journalier et horloge Écrans d'information - introduction (p. 68) Les compteurs journaliers et l'hor- loge sont affichés au tableau de bord. Totalisateurs partiels Emplacement du capteur de température ambiante, A : tableau de bord numérique*, B :...
  • Page 82: Insertion/Retrait De La Clé-Télécommande

    03 Commandes et instruments de bord Insertion/Retrait de la clé- Horloge IMPORTANT télécommande Les corps étrangers présents dans la fente La clé-télécommande est utilisée pour démar- d'allumage peuvent nuire au fonctionne- rer le moteur ou pour utiliser diverses fonc- ment ou causer des dommages. tions électriques sans démarrer le moteur.
  • Page 83: Modes D'allumage

    03 Commandes et instruments de bord Modes d'allumage Mode Fonction Mode Fonction L'allumage du véhicule comporte Le compteur kilométrique, l'hor- Les phares/feux arrière s'allu- trois modes : 0, I et II qui peuvent être utilisés loge et l'indicateur de tempéra- ment.
  • Page 84: Retour Au Mode

    03 Commandes et instruments de bord Sièges avant Retour au mode 0 AVERTISSEMENT Pour revenir au mode 0 à partir du mode II ou Les sièges avant peuvent être réglés de diffé- • Ne pas régler le siège en roulant. Le I, appuyer brièvement sur START/STOP rentes manières pour obtenir la position d'as- siège doit être réglé...
  • Page 85: Sièges Avant - Dossier Rabattable

    03 Commandes et instruments de bord Sièges avant - siège à commandes Sièges avant - dossier rabattable* Pousser le dossier vers l'avant, sans relâ- cher les loquets. électriques Le dossier du siège du passager avant peut être rabattu pour faciliter le transport de longs Le(s) siège(s) à...
  • Page 86 03 Commandes et instruments de bord Fonction de mémoire du siège Inclinaison du dossier Pour programmer (mettre en mémoire) une position du siège et du rétroviseur latéral au électrique Soutien lombaire électronique* bouton (1) : 1. Déplacer le siège (et les rétroviseurs laté- Fonctionnement raux) aux positions souhaitées à...
  • Page 87: Mémoire De Clé - Siège Du Conducteur* Et Rétroviseurs Extérieurs Motorisés

    03 Commandes et instruments de bord Mémoire de clé - siège du Informations associées 2. Aller au menu MY CAR et aller à • conducteur* et rétroviseurs extérieurs Sièges avant (p. 82) Paramètres Paramètres du véhicule motorisés • Sièges arrière - dossier rabattable Mémoire clé...
  • Page 88 03 Commandes et instruments de bord Mise en mémoire des positions du Replacer le siège et les rétroviseurs aux Arrêt d'urgence siège électrique du conducteur et des positions mises en mémoire AVERTISSEMENT rétroviseurs dans la clé-télécommande Pour déplacer le siège et les rétroviseurs laté- raux à...
  • Page 89: Sièges Arrière - Appuie-Tête

    03 Commandes et instruments de bord Sièges arrière - appuie-tête Repli automatique des appuie-tête L'appuie-tête central doit être réglé en fonc- tion de la taille du passager. Bien régler l'ap- latéraux des sièges arrière Les appuie-tête des sièges arrière peuvent puie-tête pour qu'il soutienne la tête du pas- être rabattus.
  • Page 90: Sièges Arrière - Dossier Rabattable

    03 Commandes et instruments de bord Sièges arrière - dossier rabattable IMPORTANT IMPORTANT Les appuie-tête et les dossiers des sièges Les appuie-tête arrière ne devraient pas Pour éviter tout dommage au revêtement, arrière peuvent être rabattus. L'appuie-tête demeurer rabattus pendant une période aucun objet ne devrait être placé...
  • Page 91: Volant

    03 Commandes et instruments de bord Volant 3. Remettez la manette en place pour ver- AVERTISSEMENT rouiller le volant. S'il est difficile de repla- Le volant peut être réglé à différentes posi- • Lorsqu'une ou plusieurs sections du cer la manette, exercez une légère pres- tions et présente des commandes d'avertis- dossier est replacée en position verti- sion sur le volant pendant que vous pous-...
  • Page 92: Avertisseur

    (p. 97)) est inférieure à 10 °C (50 °F) environ. Informations associées Commutateur de phares • Volant* chauffé électriquement (p. 90) Volvo recommande l'utilisation de position lorsque cela est possible. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 93: Phares De Route/Phares De Croisement

    03 Commandes et instruments de bord Phares de route/phares de Positions du commutateur de phares tème du menu MY CAR sous Paramètres croisement Fonctionnement des feux de jour comme Paramètres du véhicule Paramètres suit : Lorsqu'on démarre le moteur, les feux de d'éclairage Feux de circulation diurne.
  • Page 94: Feux De Route Actifs (Ahb)

    03 Commandes et instruments de bord • Feux de route actifs (AHB)* Tirer le levier vers le volant à la position 2 et le relâcher pour alterner entre feux de L'AHB utilise une caméra placée dans le bord croisement et feux de route. supérieur du pare-brise pour détecter les phares des véhicules venant en sens inverses Clignotement des phares de route...
  • Page 95: Modèles Avec Tableau De Bord Analogique

    03 Commandes et instruments de bord Modèles avec tableau de bord s'éteindra lorsque ces messages sont IMPORTANT analogique affichés. Dans les situations suivantes, il peut être Lorsque AHB est activé, le symbole nécessaire d'alterner manuellement entre Le AHB peut être temporairement non dispo- apparaîtra au tableau de bord.
  • Page 96: Détection De Tunnel

    03 Commandes et instruments de bord Détection de tunnel (modèles équipés Phares directionnels (ABL)* Voir Limites de la caméra (p. 223) pour de avec détecteur de pluie en* plus amples informations sur les limites de la Lorsque l'ABL est activée, le faisceau lumi- caméra.
  • Page 97: Écran Explication

    être effectué que par un technicien 30 km/h (20 mph) bole s'allumera et un message apparaîtra tel Volvo formé et qualifié. Voir My Car (ma voi- qu'indiqué dans le tableau. Le dispositif est également activé lorsque le ture) - introduction (p. 77) pour de plus véhicule recule.
  • Page 98: Éclairage Des Instruments Et « Scénique

    03 Commandes et instruments de bord Éclairage des instruments et Feux de stationnement Informations associées « scénique » • Panneau d'éclairage (p. 90) Placer le commutateur de phares sur la posi- tion (l'éclairage de la plaque d'immatri- Éclairage du tableau de bord culation s'allume en même temps).
  • Page 99: Feux Antibrouillard Arrière

    03 Commandes et instruments de bord Feux antibrouillard arrière Feux de détresse REMARQUE Les feux antibrouillard arrière sont beaucoup Les feux de détresse doivent être utilisés pour • Les feux antibrouillard arrière sont plus lumineux que les feux arrière normaux et indiquer que le véhicule représente un danger beaucoup plus lumineux que les feux devraient être utilisés uniquement lorsque des...
  • Page 100: Clignotants

    03 Commandes et instruments de bord Clignotants REMARQUE REMARQUE Les clignotants sont commandés par la • • La réglementation au sujet de l'utilisa- Cette séquence de clignotement auto- manette gauche du volant. tion des pneus variés en fonction du matique peut être interrompue en lieu parcouru.
  • Page 101: Éclairage De L'avant De L'habitacle

    03 Commandes et instruments de bord Éclairage de l'avant de l'habitacle Éclairage d'accueil au pavillon Éclairage de la boîte à gants L'éclairage de l'habitacle s'allume et s'éteint L'éclairage de la boîte à gants s'allume ou L'éclairage de la partie avant de l'habitacle est automatiquement lorsque le bouton (3) est en s'éteint lorsqu'on ouvre ou ferme le battant commandé...
  • Page 102: Éclairage De L'arrière De L'habitacle

    03 Commandes et instruments de bord Éclairage de l'arrière de l'habitacle Éclairage d'arrivée Éclairage d'approche Pour allumer ou éteindre les lampes, appuyez Lorsque vous quittez votre véhicule la nuit, L'éclairage d'approche active les feux de sta- sur leurs boutons respectifs. vous pouvez vous servir de la fonction d'éclai- tionnements, les lampes des rétroviseurs laté- rage d'arrivée pour éclairer la zone devant le...
  • Page 103: Essuie-Glaces Avant

    03 Commandes et instruments de bord Essuie-glaces avant Les essuie-glaces fonctionnent à IMPORTANT vitesse élevée. Déplacer le levier vers le volant pour actionner • Utiliser beaucoup de liquide lave-glace le lave-glace et les lave-phares. Une fois le Position d'entretien des essuie-glaces lorsque vous nettoyez le pare-brise.
  • Page 104: Capteur De Pluie

    03 Commandes et instruments de bord Capteur de pluie* Lave-glace Désactivation Désactiver le détecteur de pluie en appuyant Le capteur de pluie règle automatiquement la Déplacer le levier vers le volant pour actionner vitesse des essuie-glaces en fonction de la sur le bouton ou sélectionner une autre le lave-glace et les lave-phares.
  • Page 105: Lave-Glace/Essuie-Glace Arrière

    (p. 370) tionnée, si le capteur de pluie est activé et qu'il pleut. Si l'essuie-glace arrière est en mode balayage normal (continu), la sélection d'au- tres rapports n'influera pas son fonctionne- ment. Communiquez avec votre concessionnaire Volvo pour désactiver cette fonction.
  • Page 106: Vitres Électriques

    03 Commandes et instruments de bord Vitres électriques Le commutateur d'allumage doit être au AVERTISSEMENT moins en mode I pour que les vitres électri- Toutes les vitres électriques peuvent être • Retirer toujours la clé de contact ques fonctionnent. Celles-ci peuvent égale- actionnées au moyen du panneau de com- lorsque le véhicule est laissé...
  • Page 107: Pare-Soleil

    03 Commandes et instruments de bord Pare-soleil* Rétroviseurs latéraux électriques 1. Relevez doucement la partie avant du bouton pour fermer la vitre et maintenez- Un pare-soleil peut être intégré dans la plage La commande de la portière du conducteur la ainsi pendant une seconde. arrière.
  • Page 108 03 Commandes et instruments de bord Rétroviseurs latéraux électriques Inclinaison des rétroviseurs latéraux REMARQUE rétractables* lors du stationnement de la voiture* Un seul rétroviseur peut être incliné à la Les rétroviseurs peuvent être rabattus pour On peut incliner les rétroviseurs latéraux afin fois.
  • Page 109: Rétroviseurs Latéraux À Commandes Électriques - Inclinaison/Rétraction Automatique

    03 Commandes et instruments de bord Rétroviseurs latéraux à commandes Pare-brise chauffant*, dégivreurs de La fonction peut être activée ou désactivée à électriques - inclinaison/rétraction rétroviseur de portière et de lunette MY CAR sous Paramètres Paramètres automatique arrière du véhicule Paramètres rétroviseurs La commande de la portière du conducteur La fonction chauffage est utilisée pour dégi-...
  • Page 110: Rétroviseur Intérieur

    03 Commandes et instruments de bord Rétroviseur intérieur Informations associées matiquement jusqu'à ce que le contact soit • coupé) si la température ambiante reste infé- Rétroviseurs latéraux électriques (p. 105) Le rétroviseur intérieur possède une fonction rieure à 7 °C (45 °F). d'assombrissement automatique qui contri- bue à...
  • Page 111: Boussole Numérique

    03 Commandes et instruments de bord Boussole numérique* zone (voir les zones magnétiques sur la carte 5. Appuyer sur le bouton à plusieurs repri- dans la section suivante « Sélection d'une ses jusqu'à ce que le numéro de la zone Le rétroviseur intègre un écran affichant le zone magnétique »).
  • Page 112: Toit Ouvrant À Commande Électrique - Introduction

    03 Commandes et instruments de bord Toit ouvrant à commande électrique - Choisir une zone magnétique Coupe-vent introduction Les commandes du toit ouvrant se trouvent dans la console de plafond près du rétrovi- seur. Le pare-soleil du toit ouvrant s'ouvre automa- tiquement mais doit être fermé...
  • Page 113: Toit Ouvrant À Commande Électrique - Fonctionnement

    03 Commandes et instruments de bord Toit ouvrant à commande électrique - Ouverture automatique AVERTISSEMENT fonctionnement – Amener le commutateur le plus loin pos- • Pendant la fermeture manuelle, si le sible vers l'arrière (à la position d'ouver- Les commandes du toit ouvrant se trouvent toit ouvrant est bloqué, le rouvrir ture automatique) et le relâcher pour dans la console de plafond près du rétrovi-...
  • Page 114: Système De Commande Sans Fil Home-Link * - Introduction

    03 Commandes et instruments de bord Système de commande sans fil Position inclinée AVERTISSEMENT ® HomeLink * - introduction • ® Si vous utilisez HomeLink pour ouvrir ® HomeLink peut s'utiliser pour ouvrir des por- une porte de garage ou une barrière, tes de garage, des grilles, etc.
  • Page 115: Système De Commande Sans Fil Homelink ® * - Programmation

    03 Commandes et instruments de bord Système de commande sans fil tifs tels que des dispositifs de commande de l'émetteur portatif du dispositif. Si vous conti- porte, ouvre-porte de garage, les serrures de nuez à éprouver des difficultés de program- ®...
  • Page 116 03 Commandes et instruments de bord 3. Appuyer fermement sur le bouton du 1. Placer l'extrémité de l'émetteur portatif HomeLink programmé, le maintenir de 5 à 14 cm (1 à 3 pouces) du bouton du HomeLink que vous désirez programmer enfoncé...
  • Page 117 03 Commandes et instruments de bord Dispositif de commande de porte/ Réinitialisation des boutons HomeLink Pour des questions ou des commentaires, s'adresser à HomeLink www.homelink.com/ programmation pour le Canada Suivre la procédure suivante pour réinitialiser www.youtube.com/HomeLinkGentex ou en (effacer la programmation) les trois boutons Les dispositions canadiennes sur la radiofré- téléphonant à...
  • Page 118: Volvo Sensus

    Une pression sur le bouton MY CAR de la connaître les directives de fonctionne- console centrale affiche tous les paramètres ment. Volvo Sensu est le cœur de l'interface de en rapport avec la conduite et l'utilisation du contact avec votre véhicule. Sensus fournit Infotainment (RADIO, MEDIA, TEL) véhicule, tels que City Safety, verrouillage et...
  • Page 119: Écran D'information - Commandes De Menus

    03 Commandes et instruments de bord Écran d'information - commandes de Écran d'information - vue d'ensemble menus des menus Les commandes de la manette gauche du Les menus affichés dépendent du mode d'al- volant sont utilisées pour accéder aux menus lumage (p.
  • Page 120: Écran D'information - Messages

    Entretien Faire vérifier immédiate- endommagée. Communi- gée. urgent ment le véhicule par un quez avec un atelier Volvo atelier Volvo autorisé. Appuyer sur OK pour prendre connaissance autorisé pour un entretien. des messages et les faire défiler. Entretien Faire vérifier le véhicule le Temporai- Une fonction a été...
  • Page 121: Ordinateur De Bord - Introduction

    03 Commandes et instruments de bord Ordinateur de bord - introduction Informations associées Le tableau de bord s'allume dès que le véhi- • cule est déverrouillé et le paramètrage de l'or- Écrans d'information - introduction (p. 68) Le contenu et l'aspect de l'ordinateur de bord dinateur de bord est alors possible.
  • Page 122: Ordinateur De Bord - Fonctions, Tableau De Bord Analogique

    03 Commandes et instruments de bord Ordinateur de bord - fonctions, OK-appuyer pour accéder aux fonctions 1. S'assurer qu'aucune des commandes de tableau de bord analogique de l'ordinateur de bord ou pour accepter/ l'ordinateur de bord n'est utilisée lors confirmer/effacer un message d'une séquence de commandes ;...
  • Page 123 03 Commandes et instruments de bord Fonction Description Vitesse numérique Celui-ci affiche numériquement la vitesse du véhicule au centre du tableau de bord • Ouvrir en appuyant sur OK, faire défiler à l'aide de la molette, confirmer en appuyant sur OK et quit- - km/h ter en appuyant sur ENTER.
  • Page 124: Rubriques D'information Dans Le Tableau De Bord

    03 Commandes et instruments de bord Rubriques d'information dans le Description tableau de bord • T1 et dist. totale Appuyer et maintenir enfoncé RESET pour remettre à zéro le compteur journalier T1. Totalisateur partiel • T2 et dist. totale Appuyer et maintenir enfoncé RESET pour remettre à zéro le compteur journalier T2. Totalisateur partiel Autonomie carb.
  • Page 125: Ordinateur De Bord - Fonctions, Tableau De Bord Numérique

    03 Commandes et instruments de bord Ordinateur de bord - fonctions, OK-appuyer pour accéder aux fonctions 1. S'assurer qu'aucune des commandes de tableau de bord numérique de l'ordinateur de bord ou pour activer l'ordinateur de bord n'est utilisée lors une sélection d'une séquence de commandes ;...
  • Page 126 03 Commandes et instruments de bord Fonction Description Réglages * Auto activ. Arrêt Sélectionner Mode contraste / Mode couleur Régler le contraste et la couleur du tableau de bord. État d'entretien Indique le nombre de mois et le kilométrage jusqu'au prochain entretien périodique. Rubriques d'information 1.
  • Page 127: Combinaisons De Rubriques

    03 Commandes et instruments de bord Combinaisons de rubriques Description La consommation de car- Kilométrage mph<>km/h Basculer entre mph<>km/h - voir « Affichage numérique de la burant actuelle vitesse » sous Ordinateur de bord - Informations supplémentaires (p. 126). Aucune information de Aucune information n'est affichée.
  • Page 128: Ordinateur De Bord - Informations Supplémentaires

    03 Commandes et instruments de bord Ordinateur de bord - Informations Réinitialisation d'un tableau de bord les 30 derniers km (20 miles) et la quantité de supplémentaires carburant restant dans le réservoir (la préci- numérique sion de ce chiffre peut varier si votre style de Informations générales relatives aux fonctions Totalisateur partiel conduite change).
  • Page 129: Ordinateur De Bord - Statistiques Du Trajet

    MY CAR My S60 Stat. parcours: vitesse moyenne sur les parcours précédents Navigation Volvo (VNS) *. • Démarrer nouveau parcours : appuyer sont enregistrées et peuvent être affichées sur ENTER pour effacer toutes les statis- sous la forme d'un graphique à...
  • Page 130 03 Commandes et instruments de bord Informations associées • Ordinateur de bord - introduction (p. 119) • Ordinateur de bord - fonctions, tableau de bord analogique (p. 120) • Ordinateur de bord - fonctions, tableau de bord numérique (p. 123) •...
  • Page 131 C L I M A T I S A T I O N...
  • Page 132: 04 Climatisation

    Liquide frigorigène Volvo se soucie de l'environnement. Le sys- Buée sur la surface intérieure des vitres tème de climatisation de votre véhicule con- La fonction de dégivrage (p. 138) devrait être tient un fluide frigorigène exempt de CFC, le...
  • Page 133 Veuillez consulter votre livret de garantie et REMARQUE d'entretien ou un technicien Volvo formé et qualifié pour connaître ces intervalles. Si les Le capteur solaire surveille le côté de la conditions routières sont difficiles (poussière, voiture le plus exposé...
  • Page 134 Système Qualité de l'air intérieur REMARQUE REMARQUE (IAQS)* • S'adresser à votre distributeur Volvo au Le capteur de qualité de l'air doit tou- Le Système de qualité de l'air (IAQS) com- sujet des intervalles de remplacement du jours être engagé pour obtenir le meil- prend un filtre multiple et un capteur de qua- filtre à...
  • Page 135: Climatisation - Paramètres Du Menu

    04 Climatisation Climatisation - paramètres du menu Circulation d'air - généralités Bouches d’air sur le tableau de bord Les paramètres par défaut de quatre des L'air entrant circule par le biais de différentes fonctions du système du système de climati- bouches d'air dans l'habitacle.
  • Page 136 04 Climatisation • Registres d'aération dans les montants Dégivrage maxi et pare-brise chauffé électriquement* (p. 138) des portières Fermé Ouvert Flux d'air horizontal Flux d'air vertical Orienter les registres d'aération latéraux vers les vitres pour les désembuer. Orienter les orifices de ventilation dans l'habi- tacle de manière à...
  • Page 137: Commande Électronique De La Climatisa- Tion (Ecc)

    04 Climatisation Commande électronique de la l'habitacle et la température peut être réglée La fonction AUTO (p. 137) régule automati- climatisation (ECC) séparément côté conducteur et côté passa- quement la température, la climatisation, la ger. vitesse de ventilateur, le recyclage et la circu- L'ECC (climatisation électronique) contribue à...
  • Page 138: Sièges Chauffants

    04 Climatisation Sièges chauffants Niveau de chauffage le plus bas - un voyant. La commande du chauffage des places exté- rieures s'effectue de la même manière que Le chauffage de siège avant comporte trois Si aucun voyant n'est allumé, le siège chauf- pour les sièges avant.
  • Page 139: Commandes De Température Et De Ventilateur

    04 Climatisation Commandes de température et de Climatisation automatique REMARQUE ventilateur La fonction Auto contrôle automatiquement la Si la soufflerie est complètement arrêtée, Lorsqu'on démarre le véhicule, le système température (p. 137), la climatisation (p. 138), la climatisation est désengagée, ce qui la vitesse de ventilateur (p.
  • Page 140: Climatisation

    04 Climatisation Climatisation Dégivrage maxi et pare-brise chauffé Modèles sans pare-brise chauffé électrique- électriquement* ment La fonction de climatisation rafraîchit et dés- humidifie l'air dans l'habitacle. Les fonctions de pare-brise chauffant et de • Appuyer une fois sur le bouton pour dégivrage max.
  • Page 141: Circulation D'air - Fonction

    04 Climatisation Circulation d'air - fonction Informations associées REMARQUE • Climatisation - informations générales La fonction de circulation d'air comprend trois • Les zones triangulaires sur les côtés (p. 130) boutons. éloignés du pare-brise ne sont pas • Climatisation automatique (p. 137) chauffées électriquement et mettront un peu plus de temps à...
  • Page 142: Circulation D'air - Recyclage

    04 Climatisation Circulation d'air - recyclage REMARQUE Le recyclage peut être utilisé pour empêcher Lorsque le dégivrage est sélectionné, le la pénétration des gaz d'échappement, de recyclage est toujours désactivé. fumées, etc. à l'intérieur de l'habitacle. L'air de l'habitacle est alors Informations associées •...
  • Page 143: Circulation De L'air - Tableau

    04 Climatisation Circulation de l’air - tableau La Circulation de l'air (p. 133) est sélectionnée à l'aide des boutons du panneau de climatisa- tion de la console centrale. Circulation d'air Utilisation Circulation d'air Utilisation Air vers les vitres. Un certain Pour désembuer et Air en direction du plan- Pour des conditions...
  • Page 144 04 Climatisation Informations associées • Climatisation - informations générales (p. 130) • Circulation d'air - fonction (p. 139) • Dégivrage maxi et pare-brise chauffé électriquement* (p. 138) Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 145 C H A R G E M E N T E T R A N G E M E N T...
  • Page 146: 05 Chargement Et Rangement

    05 Chargement et rangement Espaces de rangement On trouvera ci-dessous une vue d'ensemble des espaces de rangement de l'habitacle.
  • Page 147 05 Chargement et rangement Espace de rangement dans le panneau de porte Pochette de rangement à l’avant des coussins de siège avant Boîte à gants (p. 147) Espace de rangement Espace de rangement (p. 146), prise 12 volts (p. 146) et entrée AUX/connecteur Porte-gobelets du siège arrière Pochette de rangement Informations associées...
  • Page 148: Console De Tunnel

    (p. 146) et un petit compartiment de Vous pouvez vous procurer des allume-ciga- rangement. res et des cendriers auprès de votre conces- Prise 12 volts dans la console de tunnel avant sionnaire Volvo. Informations associées • Espaces de rangement (p. 144) AVERTISSEMENT Les douilles doivent toujours rester cou- vertes lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
  • Page 149 05 Chargement et rangement Boîte à gants Miroir de pare-soleil Prise 12 volts dans le coffre* La boîte à gants fournit un espace de range- Les miroirs de pare-soleil se trouvent dans la Cette prise 12 volts peut être par exemple uti- ment verrouillable pour de petits objets.
  • Page 150: Chargement - Généralités

    • Dans la mesure du possible, placer les ver le fonctionnement du rideau gon- objets contre le dossier dans le coffre. flable Volvo. • Les charges instables peuvent être fixées aux œillets d'ancrage à l'aide de sangles Informations associées ou de filets d'arrimage pour les empêcher...
  • Page 151: Chargement - Porte-Bagages De Toit

    100 kg (220 lb). Pour les galeries de toit autres que Volvo, vérifier • Arrêter le moteur, serrer le frein de sta- les limites de charge du fabricant pour tionnement et placer le sélecteur de...
  • Page 152: Oeillets D'ancrage

    05 Chargement et rangement Oeillets d’ancrage lorsque l'on transporte une charge sur le AVERTISSEMENT toit. Les oeillets d'ancrage situés des deux côtés • Couvrir les bords tranchants des lon- • La résistance au vent et la consommation du véhicule servent à fixer des courroies et gues charges pour éviter de blesser de carburant du véhicule augmentent autres pour retenir des objets dans le coffre.
  • Page 153: Dispositif D'arrimage Des Sacs D'épicerie

    05 Chargement et rangement Dispositif d'arrimage des sacs d'épicerie Le dispositif d'arrimage des sacs d'épicerie sert à maintenir les sacs d'épicerie en place. Dispositif d'arrimage des sacs d'épicerie sous le plancher du coffre Le dispositif d'arrimage des sacs d'épicerie sert à maintenir les sacs d'épicerie en place. 1.
  • Page 154 S E R R U R E S E T A L A R M E...
  • Page 155: Serrures Et Alarme

    Elles vous permettent de déver- perdue, l'autre doit être amenée avec le véhi- rouiller les portières et le coffre et fonction- cule chez un concessionnaire Volvo. Par pré- USA-5WK49264 nent également comme clés de contact pour caution, le code de la clé-télécommande per- FCC ID : KR55WK49264 + Siemens VDO démarrer le véhicule ou faire fonctionner les...
  • Page 156: Mémoire De Clé

    06 Serrures et alarme Mémoire de clé sateur du dispositif doit être prêt à accepter de menu, voir My Car (ma voiture) - introduc- tout brouillage radioélectrique reçu, même si tion (p. 77). La mémoire de la clé-télécommande permet ce brouillage est susceptible de compromet- de mémoriser certains réglages personnels.
  • Page 157: Confirmation Du Verrouillage/ Déverrouillage

    06 Serrures et alarme Confirmation du verrouillage/ dans le panneau de commande de la console Un témoin lumineux clignotant à la base du déverrouillage centrale. pare-brise vérifie que le véhicule est ver- rouillé. Des réglages peuvent être apportés dans le •...
  • Page 158: Antidémarreur (Interrupteur D'allumage)

    Si le problème persiste, insé- un technicien Volvo formé et qualifié qui pro- tre le fonctionnement du dispositif. rer la clé-télécommande grammera un nouveau code; c'est une dans la fente d'allumage et Pour des informations relatives au démarrage...
  • Page 159: Clé-Télécommande - Fonctions

    06 Serrures et alarme Clé-télécommande - fonctions du tableau de bord s'éteint). Si le coffre ne Déverrouillage - Appuyer une fois sur le s'ouvre pas dans les deux minutes suivantes, La clé-télécommande est par exemple utilisée bouton de déverrouillage de la télécommande il se reverrouillera automatiquement et pour déverrouiller la portière du conducteur.
  • Page 160: Clé-Télécommande - Portée

    (p. 175). grées. Ce code est disponible chez un con- cessionnaire Volvo autorisé. Un message apparaîtra à l'écran du tableau Les extrémités visibles de ces clés intégrées de bord et un signal sonore sera émis si on sont uniques afin d'identifier plus facilement retire la clé-télécommande du véhicule pen-...
  • Page 161: Clé Intégrée Amovible - Retrait/ Réinsertion

    06 Serrures et alarme Clé intégrée amovible - retrait/ Clé intégrée amovible - déverrouillage Informations associées réinsertion • Clé intégrée amovible - déverrouillage La clé-télécommande (p. 153) de votre véhi- (p. 159) La clé intégrée amovible (p. 158) peut être cule contient une clé...
  • Page 162: Verrouillage En Mode Voiturier

    06 Serrures et alarme Verrouillage en mode voiturier 2. Insérer la clé intégrée d'environ un cm (0,5 po) directement dans l'orifice sur la Lorsque vous utilisez la clé-télécommande face inférieure du couvercle du trou de après avoir retiré la clé intégré, la fonction de serrure.
  • Page 163: Clé À Distance - Remplacement De La Pile

    06 Serrures et alarme Clé à distance - remplacement de la Activation de la fonction de verrouillage pile en mode voiturier La clé-télécommande peut être ouverte si la pile nécessite un remplacement. La pile doit être remplacée si : • le symbole d'information s'allume et le message Niveau de pile faible dans la...
  • Page 164: Conduite Sans Clé * - Verrouillage/ Déverrouillage

    Introduction d'une nouvelle pile sub-section 38.3. Les piles d'usine de la clé et les piles rem- IMPORTANT placées par un atelier Volvo agréé sont En manipulant les piles, éviter de toucher conformes aux critères mentionnés plus leurs surfaces de contact car cela peut haut.
  • Page 165 06 Serrures et alarme Verrouillage du véhicule Déverrouiller le véhicule REMARQUE • Il faut diriger la clé-télécommande de • Le levier de vitesses doit être à la posi- démarrage sans clé du même côté du tion P avant de pouvoir verrouiller le véhicule que la portière à...
  • Page 166: Rouillage

    06 Serrures et alarme Conduite sans clé* - déverrouillage à Conduite sans clé * - mémoire de clé 3. Insérer la clé intégrée le plus profondé- l'aide de la clé intégrée ment possible dans la serrure de la por- Lorsque vous quittez le véhicule avec la clé- tière du conducteur.
  • Page 167: Conduite Sans Clé * - Messages

    06 Serrures et alarme Conduite sans clé * - messages siège du conducteur et des rétroviseurs laté- REMARQUE raux sera enregistrée dans la mémoire de la Si tous les clés-télécommande sont retirées Si le véhicule est verrouillé en appuyant clé-télécommande. du véhicule lorsque le moteur tourne ou si le sur le bouton de l'une des poignées de mode d'allumage (p.
  • Page 168: Conduite Sans Clé * - Emplacements Des Antennes

    06 Serrures et alarme Conduite sans clé * - emplacements Les changements ou modifications non IMPORTANT des antennes approuvés par le fabricant peuvent annuler le • Il ne faut jamais laisser les clés-télé- droit de l'utilisateur de faire fonctionner Le système de démarrage sans clé compte un commandes de démarrage sans clé...
  • Page 169: Verrouillage/Déverrouillage - De L'exté

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - de de menu. Voir MY CAR (p. 77) pour une des- AVERTISSEMENT l'extérieur cription. Des personnes équipées d'un pacemaker La clé-télécommande (p. 153) est utilisée Si les serrures ne réagissent pas de manière ne peuvent laisser le pacemaker s'appro- pour verrouiller/déverrouiller simultanément répétée à...
  • Page 170: Verrouillage Manuel

    06 Serrures et alarme Verrouillage manuel Verrouillage/déverrouillage - de En position horizontale, la portière ne l'intérieur peut pas être ouverte de l'extérieur. Dans certains cas (p.ex. s'il n'y a aucun cou- rant électrique dans le véhicule), les portières Les boutons de déverrouillage du panneau de En position verticale, la portière peut être peuvent être verrouillés manuellement.
  • Page 171 06 Serrures et alarme Déverrouillage de tous les boutons sont allumés, cela 3. Fermer la portière. Le véhicule sera entiè- signifie que toutes les portières sont ver- rement verrouillé et l'alarme sera armée. Le véhicule peut être déverrouillé de l'inté- rouillées.
  • Page 172: Verrouillage/Déverrouillage - Boîte À Gants

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - boîte à Verrouillage/déverrouillage du coffre Verrouillage automatique gants Lorsque le véhicule commence à rouler, les Le coffre peut être verrouillé, déverrouillé et portières et le coffre peuvent être verrouillés La boîte à gants peut uniquement être ver- ouvert de différentes manières.
  • Page 173 06 Serrures et alarme REMARQUE REMARQUE IMPORTANT • Tout excès de poids (neige, etc.) sur le Les feux arrière s'allument automatique- Lorsqu'on appuie sur la plaque caout- couvercle du coffre peut empêcher son ment pour une courte période lorsqu'on choutée, il suffit d'une légère pression ouverture.
  • Page 174: Ouverture Du Coffre De L'intérieur (Modèles Vendus Aux États-Unis Seulement)

    Si une défectuosité est détectée dans le sys- tème d'alarme, un message apparaîtra dans la fenêtre de renseignement. Communiquez avec un technicien Volvo formé et qualifié.
  • Page 175: Indicateur D'alarme

    06 Serrures et alarme Indicateur d'alarme Alarme - armement/désarmement REMARQUE Le témoin lumineux rouge sur le tableau de Le système d'alarme fournit un avertissement Ne tenter vous-même aucune réparation bord indique l’état du système d’alarme (voir en cas de tentative d'intrusion dans le véhi- des composants du système d'alarme.
  • Page 176: Alarme - Désactivation

    06 Serrures et alarme Signal d'alarme Alarme - désactivation vant entraîner un fonctionnement indésirable du dispositif. Un signal d'(p. 172) audible est émis par une Le système d'alarme fournit un avertissement sirène alimentée par une pile. L'alarme en cas de tentative d'intrusion dans le véhi- Désarmement du système d'alarme demeure active pour 30 secondes.
  • Page 177: Fonctions Liées À L'alarme

    06 Serrures et alarme Fonctions liées à l'alarme Ce qui suit est une information générale au sujet du système d'alarme de votre véhicule. Réarmement automatique Si les portières sont déverrouillées, les serru- res se réenclencheront (reverrouillage) auto- matiquement et l'alarme se réarmera après deux minutes, sauf si on a ouvert une portière ou le coffre.
  • Page 178: Soutien Au Conducteur

    S O U T I E N A U C O N D U C T E U R...
  • Page 179: Châssis Actif* (Four-C)

    07 Soutien au conducteur Châssis actif* (Four-C) Système de stabilité - introduction tance. Le témoin intégré au bouton s'allumera lorsque ce mode est sélectionné. Le système de châssis actif Four-C Le système Electronic Stability Control (ESC) (Continuously Controlled Chassis Concept) Sport comprend un certain nombre de fonctions régule les caractéristiques des amortisseurs...
  • Page 180: Système De Stabilité - Symboles Et Mes

    07 Soutien au conducteur Système de stabilité - fonctionnement Antipatinage (TC) vitesses manuel Geartronic ou lorsqu'on uti- lise la fonction de freinage du moteur sur une Cette fonction est conçue pour réduire le Fonctionnement surface glissante. Si le moteur s'arrête, la ser- patinage des roues à...
  • Page 181 07 Soutien au conducteur Pour passer au mode Sport : Le mode Sport demeure actif jusqu'à ce que le conducteur le désactive dans le menu ou que le moteur est coupé. L'ETC reviendra au mode normal lorsque le moteur est de nou- veau démarré.
  • Page 182: Système De Stabilité - Symboles Et Messages

    Arrêter le véhicule sur une aire sécurisée, arrêter le moteur et le redémarrer. • Si le message est encore affiché lorsque le moteur a redémarré, conduire le véhicule chez un atelier Volvo autorisé pour faire inspecter le système. « Message » Lire le message dans le tableau de bord.
  • Page 183 07 Soutien au conducteur Pictogramme Message Description Symbole clignotant. Le ESC fonctionne activement pour aider à neutraliser le glissement et/ou le patinage des roues. Le mode Sport a été activé. Allumé en permanence. Veuillez noter que la fonction ESC n'est pas désactivée à ce moment mais que sa capacité est réduite.
  • Page 184: Force De Direction Réglable

    07 Soutien au conducteur Force de direction réglable* Information de signalisation routière Informations associées • (RSI)* - introduction Châssis actif* (Four-C) (p. 177) La force de direction augmente avec la vitesse du véhicule pour donner au conduc- RSI est une fonction qui aide le conducteur à teur une sensation de contrôle et de stabilité...
  • Page 185: Information De Signalisation Routière (Rsi)

    07 Soutien au conducteur Information de signalisation routière Informations associées L'affichage de la limite de vitesse peut être • (RSI) - fonctionnement désactivé. Pour ce faire : Information de signalisation routière (RSI) - fonctionnement (p. 183) • Désélectionner le choix dans MY CAR •...
  • Page 186: Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur Information de signalisation routière Régulateur de vitesse (CC) - Vitesse sélectionnée (un symbole grisé (RSI) - limites introduction indique un mode d'attente) Le régulateur de vitesse est conçu pour aider Régulateur de vitesse activé : symbole La caméra RSI a les mêmes limites que l'oeil le conducteur en maintenant une vitesse blanc (un symbole grisé...
  • Page 187: Régulateur De Vitesse (Cc) - Engagement Et Réglage De La Vitesse

    07 Soutien au conducteur Régulateur de vitesse (CC) - Vitesse sélectionnée (un symbole grisé Modification de la vitesse réglée engagement et réglage de la vitesse indique un mode d'attente) Après avoir réglé la vitesse, vous pouvez l'augmenter ou la diminuer au moyen des Le régulateur de vitesse est conçu pour aider Régulateur de vitesse activé...
  • Page 188: Basculement Entre L'acc Et Le Cc (Régulateur De Vitesse Standard)

    07 Soutien au conducteur Basculement entre l'ACC et le CC Passage de CC en ACC REMARQUE (régulateur de vitesse standard) Désactiver le régulateur de vitesse en pres- • Une augmentation temporaire de Le Adaptive Cruise Control (ACC) permet au sant une ou deux fois si nécessaire sur vitesse en appuyant sur la pédale conducteur de maintenir une distance de fonction des instructions de la section...
  • Page 189: Régulateur De Vitesse (Cc) - Désactivation

    07 Soutien au conducteur Régulateur de vitesse (CC) - Adaptive Cruise Control - introduction Retour à la vitesse réglée désactivation Si le régulateur de vitesse a été désactivé ACC est un système offert en option conçu temporairement, il peut être réactivé en Le régulateur de vitesse est conçu pour aider pour aider le conducteur en maintenant une vitesse réglée ou un intervalle de temps déter-...
  • Page 190 2 km/h environ (1 mi/h)) effectué uniquement par un technicien • Adaptive Cruise Control - engagement Vitesse réglée (affichée en vert en mode Volvo formé et qualifié. (p. 190) actif, en blanc en mode d'attente) • Adaptive Cruise Control - désactivation Intervalle de temps (p.
  • Page 191: Adaptive Cruise Control - Fonction

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - fonction réelle requise pour maintenir un intervalle lée par un capteur radar. La vitesse de votre de deux secondes variera selon la vitesse véhicule est réglée par accélération et frei- Fonction des véhicules. nage.
  • Page 192: Adaptive Cruise Control - Engagement

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - moteur (tr/min) devient trop faible, l'ACC est REMARQUE engagement désactivé (passe en mode attente) et ne Le signal d'avertissement peut être difficile modulera plus les freins. Le conducteur devra à voir sur le pare-brise dans les situations ensuite conserver une distance sécuritaire Placer l'ACC en mode attente suivantes : lumière aveuglante, réfléchisse-...
  • Page 193: Adaptive Cruise Control - Réglage De La

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - réglage de Lorsque la couleur de ce symbole REMARQUE la vitesse est passée du blanc au vert, l'ACC La portière du conducteur doit être fermée est en mode actif et le véhicule et la ceinture de sécurité...
  • Page 194: Adaptive Cruise Control - Réglage D'un Intervalle De Temps

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - réglage célérateur, la vitesse du véhicule est On peut choisir des interval- enregistrée lorsque le bouton est pressé. d'un intervalle de temps les de temps différents qui apparaîtront au tableau de • Maintenir enfoncé...
  • Page 195: Adaptive Cruise Control - Désactivation

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - Informations associées AVERTISSEMENT • désactivation Adaptive Cruise Control - introduction Le véhicule peut accélérer rapidement (p. 187) après que le bouton ait été enfoncé si Mode attente (désactivation temporaire) sa vitesse actuelle est considérablement Pour désactiver temporairement l'ACC (le inférieure à...
  • Page 196 07 Soutien au conducteur Informations associées En cas de désactivation automatique, un AVERTISSEMENT Régul. • signal sonore sera émis et le message Adaptive Cruise Control - introduction Le véhicule peut accélérer rapidement vitesse Annulé s'affiche au tableau de bord. (p. 187) après que le bouton ait été...
  • Page 197: Adaptive Cruise Controldépassement D'un Autre Véhicule

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Augmentation de l'intervalle de vitesse dépassement d'un autre véhicule - Fonction embouteillage REMARQUE La fonction embouteillage est une fonction Dépassement d'un autre véhicule ajoutée de l'ACC qui est liée à la boîte de La portière du conducteur doit être fermée Si la vitesse de votre véhicule a été...
  • Page 198 07 Soutien au conducteur • Mode attente automatique lorsque La vitesse de votre véhicule est inférieure Si le véhicule qui précède prend plus de à 15 km/h 10 mi/h et l'ACC ne peut pas trois secondes pour commencer à avancer, l'ACC cible d'autres véhicules déterminer si l'objet ciblé...
  • Page 199: Capteur Radar

    • L'ACC a maintenu le véhicule immobile quez avec un technicien Volvo formé Le capteur radar et ses limites pendant plus de deux minutes et qualifié le plus tôt possible. Le cap- En plus d'être utilisé...
  • Page 200: Adaptive Cruise Control - Limites

    07 Soutien au conducteur • Adaptive Cruise Control - limites si la vitesse des véhicules qui précèdent diffère largement de celle de votre véhi- L'ACC ne peut pas servir dans toutes les situ- cule. ations de conduite et de circulation et dans toutes les conditions météorologiques et rou- Informations associées tières.
  • Page 201 • L'entretien des composantes du régu- Informations associées lateur de vitesse adaptatif peut être • Adaptive Cruise Control - introduction effectué uniquement par un technicien (p. 187) Volvo formé et qualifié.
  • Page 202: Adaptive Cruise Control - Symboles Et Messages

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - symboles et messages Symboles et messages à l'écran On peut effacer un message en appuyant brièvement sur le bouton OK sur la manette des clignotants. Picto- Message Description gramme Symbole vert Une vitesse a été réglée. Symbole blanc L'ACC est en mode d'attente mais aucune vitesse n'a été...
  • Page 203: Ment

    Le régulateur de vitesse adaptatif ne fonctionne pas. Entretien requis Veuillez communiquer avec un technicien Volvo formé et qualifié. Enf. péd. frein pr Le véhicule est immobile et l'ACC relâchera les freins avant d'activer le frein de stationnement afin de...
  • Page 204: Adaptive Cruise Control - Dépannage

    07 Soutien au conducteur Adaptive Cruise Control - dépannage Par conséquent, cela signifie que le régula- Le tableau indique les raisons possibles pour teur de vitesse adaptatif, le système Distance lesquelles ce message apparaît à l'écran ainsi Si le message Radar bloq.
  • Page 205: Avertisseur De Distance - Introduction

    07 Soutien au conducteur Avertisseur de distance - introduction Avertisseur de distance - celui qui précède que l'intervalle de temps fonctionnement fixé. L'avertisseur de distance est une fonction du régulateur de vitesse adaptatif qui fournit des L'avertisseur de distance est une fonction du REMARQUE informations sur l'intervalle de temps par rap- régulateur de vitesse adaptatif qui fournit des...
  • Page 206: Avertisseur De Distance - Limites

    07 Soutien au conducteur Avertisseur de distance - limites Réglage d'un intervalle de temps REMARQUE L'avertisseur de distance est une fonction du • Plus la vitesse de votre véhicule est régulateur de vitesse adaptatif qui fournit des élevée, plus la distance par rapport au informations sur l'intervalle de temps par rap- véhicule qui précède est grande, cal- port au véhicule qui précède.
  • Page 207 07 Soutien au conducteur AVERTISSEMENT • Le mauvais temps ou des routes sinu- euses peuvent affecter la capacité du capteur radar de détection des véhicu- les à l'avant. • La taille du véhicule à l'avant, tel qu'une moto, peut également compli- quer la détection.
  • Page 208: Avertisseur De Distance - Symboles Et Messages

    Le système Distance Alert ou le système d'avertissement de collision avec freinage automatique com- Entretien requis plet et détection des piétons ne fonctionne pas correctement. Veuillez communiquer avec un technicien Volvo formé et qualifié. Informations associées • Avertisseur de distance - introduction (p.
  • Page 209: City Safety - Introduction

    être évi- tée. Cela est fait de façon à ce que les manoeuvres du conducteur aient toujours priorité. City Safety est une marque déposée pour Volvo Car Corporation...
  • Page 210: City Safety - Fonction

    07 Soutien au conducteur • City Safety - fonction City Safety - limites (p. 210) AVERTISSEMENT • City Safety - dépannage (p. 211) • Le City Safety™ réagit uniquement Fonction • City Safety - symboles et messages aux véhicules qui circulent dans le (p.
  • Page 211: Désactivé

    07 Soutien au conducteur City Safety - fonctionnement mation pour indiquer que le système est/a été AVERTISSEMENT activé. Le capteur laser émet un rayon lumineux Utilisation du City Safety™ lorsque l'allumage est en mode II ou plus REMARQUE élevé, même si City Safety™ a été désac- REMARQUE tivé.
  • Page 212: Informations Associées City Safety - Introduction

    07 Soutien au conducteur • City Safety - limites City Safety - symboles et messages introduction (p. 177)) contribuera à fournir la (p. 212) meilleure puissance de freinage et la meil- Limites leure stabilité au freinage possibles. • City Safety - Capteur laser (p. 213) City Safety™...
  • Page 213: City Safety - Dépannage

    • City Safety - fonctionnement (p. 209) l'écran d'information, ceci indique que le cap- tacter un technicien Volvo formé et qualifié • City Safety - limites (p. 210) teur laser du City Safety™ est obstrué et qu'il afin de faire réparer ou remplacer le pare-...
  • Page 214: City Safety - Symboles Et Messages

    Pour de plus amples informations sur les limites du capteur, voir City Safety - limites (p. 210). City Safety Entretien Le système City Safety™ ne fonctionne pas. requis • Si ce message demeure affiché à l'écran, faire vérifier le système par un technicien Volvo formé et qualifié. Informations associées • City Safety - introduction (p. 207) •...
  • Page 215: City Safety - Capteur Laser

    La fonction des détecteurs laser après- capteur laser sont du ressort exclusif vente peut être affectée par le capteur des techniciens d'entretien Volvo for- laser de sécurité urbaine. més et qualifiés. • Ne pas retirer le capteur laser (incluant AVERTISSEMENT la dépose des diffuseurs).
  • Page 216: Informations Associées City Safety - Introduction

    07 Soutien au conducteur Avertisseur de collision - introduction Informations associées tème ne sera pas en mesure d'aider le • conducteur dans toutes les situations. City Safety - introduction (p. 207) Pedestrian and Cyclist Detection with Full • Auto Brake (la détection des piétons et des City Safety - fonction (p.
  • Page 217 07 Soutien au conducteur tué uniquement par un technicien AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Volvo formé et qualifié. • • Pedestrian and Cyclist Detection with Pedestrian and Cyclist Detection with Full Auto Brake (la détection des pié- Full Auto Brake (la détection des pié- Informations associées...
  • Page 218: Avertisseur De Collision* - Fonction

    07 Soutien au conducteur Avertisseur de collision* - fonction Dispositif de soutien au freinage Informations associées • Si le risque de collision continue d'augmenter Avertisseur de collision - introduction (p. 214) après l'émission du signal d'avertissement de collision, le dispositif de soutien au freinage •...
  • Page 219: Avertisseur De Collision*Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur Avertisseur de collision* - tème. En sélectionnant la distance minimale REMARQUE fonctionnement Longue avant collision , le système avertit le Les fonctions de freinage automatique et conducteur plus tôt du risque de collision. Si de détection des piétons/cyclistes sont On effectue les réglages en appuyant sur MY Longue on sélectionne l'option...
  • Page 220: Vérification Des Réglages

    07 Soutien au conducteur • Avertisseur de collision* - Détection Avertisseur de collision* - Détection de REMARQUE piéton (p. 220) de cycliste • Lorsqu'on active le régulateur de • Avertisseur de collision* - Détection de Le système peut détecter u cycliste et freiner vitesse adaptatif, le signal et le témoin cycliste (p.
  • Page 221 07 Soutien au conducteur • La capacité de la caméra à voir un AVERTISSEMENT cycliste à l'aube ou à la brunante est limi- Pedestrian and Cyclist Detection with Full tée comme dans le cas de l'oeil humain. Auto Brake (la détection des piétons et •...
  • Page 222: Avertisseur De Collision* - Détection De Piéton

    07 Soutien au conducteur • Avertisseur de collision* - Détection Avertisseur de collision* - Détection de Les conditions suivantes s'appliquent : piéton (p. 220) de piéton • Pour détecter un piéton, le système doit • Avertisseur de collision* - limites (p. 221) avoir une vue complète de tout le corps •...
  • Page 223: Avertisseur De Collision* - Limites

    07 Soutien au conducteur • Avertisseur de collision* - limites Avertisseur de collision - dépannage AVERTISSEMENT (p. 225) • Pedestrian and Cyclist Detection with Le signal d'avertissement peut être difficile à • Avertisseur de collision - symboles et Full Auto Brake (la détection des pié- voir sur le pare-brise dans les situations sui- messages (p.
  • Page 224 07 Soutien au conducteur Le système Pedestrian and Cyclist Detection AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT with Full Auto Brake (la détection des piétons • • Dans certains cas, le système n'est Le système n'est pas mis en marche à et des cyclistes avec freinage automatique pas en mesure d'avertir le conducteur des vitesses inférieures à...
  • Page 225: Limites De La Caméra

    07 Soutien au conducteur Limites de la caméra Informations associées AVERTISSEMENT • Avertisseur de collision - introduction La caméra a les mêmes limites que l'oeil • Les limites de la caméra sont du (p. 214) humain. même type que celles de l'œil humain. •...
  • Page 226 07 Soutien au conducteur Informations associées • Avertisseur de collision - introduction (p. 214) • Avertisseur de collision* - fonction (p. 216) • Avertisseur de collision* - fonctionnement (p. 217) • Avertisseur de collision* - Détection de piéton (p. 220) •...
  • Page 227: Avertisseur De Collision - Dépannage

    Attendre un peu. Cela peut prendre plusieurs minutes avant que la visibilité affiché à l'écran. de la caméra soit rétablie. La surface entre l'intérieur du pare-brise et la caméra est sale. Communiquez avec un concessionnaire ou un technicien Volvo autorisé pour faire nettoyer cette surface.
  • Page 228: Informations Associées Avertisseur De Collision - Introduction

    07 Soutien au conducteur • Service d’entretien Avertisseur de collision* - Détection de piéton (p. 220) • Avertisseur de collision* - Détection de cycliste (p. 218) • Avertisseur de collision* - limites (p. 221) • Limites de la caméra (p. 223) •...
  • Page 229: Avertisseur De Collision - Symboles Et

    07 Soutien au conducteur Avertisseur de collision - symboles et de collision sont affichés ainsi que les mesu- On peut effacer un message en appuyant messages brièvement sur le bouton OK sur la manette res appropriées à prendre. des clignotants. Le tableau indique les raisons possibles pour lesquelles les messages relatifs à...
  • Page 230: Avertisseur De Collision* - Détection De Cycliste

    Pedestrian and Cyclist Detection with Full Auto Brake (la détection des piétons et des cyclistes avec frei- Entretien nage automatique intégral) ne fonctionne que partiellement ou pas du tout. requis Veuillez communiquer avec un technicien Volvo formé et qualifié si le message demeure toujours affiché à l'écran. Informations associées •...
  • Page 231: Système Driver Alert

    07 Soutien au conducteur Système Driver Alert Driver Alert Control (DAC) - AVERTISSEMENT introduction Le Driver Alert System est conçu pour aider le Le Driver Alert System ne fonctionne pas conducteur qui commence à se sentir fatigué La DAC vise à prévenir le conducteur si sa dans toutes les situations et est conçu ou qui quitte la voie par mégarde.
  • Page 232: Alerte Vigilance Conducteur (Dac)Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur • Alerte vigilance conducteur (DAC) - Système Driver Alert (p. 229) REMARQUE fonctionnement • Lane Departure Warning (LDW) - intro- La caméra a certaines limites, voir duction (p. 235) Adaptive Cruise Control - limites (p. 198). Fonctionnement du DAC •...
  • Page 233: Alerte Vigilance Du Conducteur (Dac)

    07 Soutien au conducteur • • Alerte vigilance du conducteur (DAC) Lane Departure Warning (LDW) - intro- Alerte vigilance conducteur (DAC) - limi- duction (p. 235) - fonction tes (p. 232) • • Aide au maintien sur la voie (LKA) - intro- Alerte vigilance conducteur (DAC) - sym- Fonction duction (p.
  • Page 234: Duction

    07 Soutien au conducteur • Alerte vigilance conducteur (DAC) - Aide au maintien sur la voie (LKA) - intro- limites duction (p. 240) Limites Dans certaines situations, le DAC peut émet- tre des signaux d'avertissement même si la conduite du conducteur n'est pas irrégulière: •...
  • Page 235: Alerte Vigilance Conducteur (Dac)Symboles Et Messages

    (p. 223) pour de plus amples informations sur les limites de la caméra. Driver Alert Sys Le système ne fonctionne pas. Veuillez communiquer avec un technicien Volvo formé et qualifié si Entretien requis le message demeure toujours affiché à l'écran.
  • Page 236: Informations Associées Driver Alert Control (Dac) - Introduction

    07 Soutien au conducteur Affichage de la console centrale Pictogramme Message Description Driver Alert OFF La fonction n'est pas activée. Driver Alert Disponible La fonction est active. Driver Alert En att. <65 La fonction est passée en mode attente parce que la vitesse du véhicule est inférieure à km/h 65 km/h (40 mi/h).
  • Page 237: Système Driver Alert

    07 Soutien au conducteur Lane Departure Warning (LDW) - Informations associées introduction • Système Driver Alert (p. 229) • La fonction LDW est conçue pour réduire le Alerte de franchissement de ligne (LDW) - risque d'accidents dans des situations où le symboles et messages (p.
  • Page 238: Avertissement De Franchissement De Ligne (Ldw) - Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur Avertissement de franchissement de AVERTISSEMENT ligne (LDW) - fonctionnement Le conducteur est averti une seule fois lorsque les roues traversent une ligne. Fonctionnement et fonctions Aucune alarme n'est générée lorsqu'une ligne se trouve entre les roues. Paramètres Les réglages du Lane departure warning peu- vent être effectués dans le système de menu...
  • Page 239: Avertissement De Franchissement De

    07 Soutien au conducteur • Avertissement de franchissement de Informations associées Lane Departure Warning (LDW) - intro- • ligne (LDW) - limites duction (p. 235) Système Driver Alert (p. 229) • Alerte de franchissement de ligne (LDW) - Limites symboles et messages (p. 238) La caméra utilisée par le LDW a les mêmes •...
  • Page 240: Alerte De Franchissement De Ligne (Ldw) - Symboles Et Messages

    Voir Limites de la caméra (p. 223) pour de plus amples informations sur les limites de la caméra. Driver Alert Sys Entretien Le système ne fonctionne pas. Veuillez communiquer avec un technicien Volvo formé et requis qualifié si le message demeure toujours affiché à l'écran.
  • Page 241 07 Soutien au conducteur Informations associées • Avertissement de franchissement de ligne (LDW) - fonctionnement (p. 236) • Système Driver Alert (p. 229) • Lane Departure Warning (LDW) - intro- duction (p. 235) • Avertissement de franchissement de ligne (LDW) - limites (p. 237)
  • Page 242: Aide Au Maintien Sur La Voie (Lka) - Intro

    07 Soutien au conducteur Aide au maintien sur la voie (LKA) - AVERTISSEMENT introduction Cette fonction est destinée uniquement à La fonction LKA est conçue pour réduire le aider le conducteur et ne fonctionne pas risque d'accidents dans des situations où le dans toutes les situations de conduite, de véhicule quitte involontairement sa voie et météo, de circulation ou d'états de la...
  • Page 243: Aide Au Maintien Sur La Voie (Lka)Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur Aide au maintien sur la voie (LKA) - On peut activer ou désactiver le LKA en fonctionnement appuyant sur le bouton de la console cen- trale. Un témoin dans le bouton s'allume Le LKA est actif à des vitesses supérieures à lorsque le système est activé.
  • Page 244: Assistance De Direction

    07 Soutien au conducteur Assistance de direction Vibrations d'avertissement Virage dynamique Le système LKA tente de maintenir le véhi- cule à l'intérieur des lignes latérales de la voie. Le système LKA génère des vibrations dans le Le système LKA n'intervient pas dans les cour- volant de direction et offre une assistance de bes étroites vers la gauche.
  • Page 245: Limites Que L'œil Humain. Voir Limites De La

    07 Soutien au conducteur Aide au maintien sur la voie (LKA) - AVERTISSEMENT limites Hands on the steering wheel (mains sur le volant) : Le système LKA ne fonctionne La caméra utilisée par la LKA a les mêmes correctement que si le conducteur place limites que l’œil humain.
  • Page 246: Aide Au Maintien Sur La Voie (Lka)Symboles Et Messages

    Voir Limites de la caméra (p. 223) pour de plus amples informations sur les limites de la caméra. Lane Keeping Aid Entretien Le système ne fonctionne pas. Veuillez communiquer avec un technicien Volvo formé et requis qualifié si le message demeure toujours affiché à l'écran.
  • Page 247 07 Soutien au conducteur Informations associées • Système Driver Alert (p. 229) • Aide au maintien sur la voie (LKA) - intro- duction (p. 240) • Aide au maintien sur la voie (LKA) - fonc- tionnement (p. 241) • Aide au maintien sur la voie (LKA) - limites (p.
  • Page 248: Aide Au Stationnement - Introduction

    07 Soutien au conducteur Aide au stationnement - introduction Aide au stationnement - fonction Informations associées • Aide au stationnement - limites (p. 249) Le système d'aide au stationnement est Signaux du système d'aide au • conçu pour apporter une assistance lors de Aide au stationnement - fonction (p.
  • Page 249: Signal Sonore

    à moins remorque d'origine Volvo est utilisé. Si d'environ 30 centimètres (1 pied) d'un objet à un attelage de remorque non-Volvo est l'avant ou à...
  • Page 250: Aide Au Stationnementfonctionnement

    07 Soutien au conducteur Aide au stationnement - Aide au stationnement avant Informations associées • fonctionnement Aide au stationnement - introduction (p. 246) Fonction • Aide au stationnement - limites (p. 249) • Aide au stationnement - fonctionnement (p. 248) •...
  • Page 251: Aide Au Stationnement - Limites

    07 Soutien au conducteur Aide au stationnement - limites Activation / désactivation La présence de glace ou de neige sur les capteurs peut fausser les signaux d'avertisse- Le système est automatiquement activé lors- Nettoyage des capteurs ment. qu'on démarre le véhicule. Pour qu'ils fonctionnent correctement, les –...
  • Page 252: Park Assist Pilot (Pap)* - Introduction

    07 Soutien au conducteur Park Assist Pilot (PAP)* - introduction Park Assist Pilot (PAP)* - fonction REMARQUE Le Park Assist Pilot fournit une aide en cas de Si un attelage de remorque est configuré La fonction PAP consiste à mesurer l'empla- stationnement parallèle en mesurant l'espace dans le circuit électrique du véhicule, le cement de stationnement et à...
  • Page 253: Park Assist Pilot (Pap)* - Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur • Park Assist Pilot (PAP)* - Caméra du système d'aide au stationne- PAP contribue au stationnement du véhicule ment arrière (PAC) - introduction (p. 255) fonctionnement de la manière suivante : 1. Recherche et mesure d'un emplacement 1 : recherche et mesure de stationnement.
  • Page 254 07 Soutien au conducteur 1. Vérifier si la zone derrière le véhicule est 3 : réglage de la position du véhicule REMARQUE libre et sélectionner la marche arrière R. Le système PAP recherche normalement 2. Reculer lentement sans toucher au des emplacements de stationnement dis- volant.
  • Page 255 07 Soutien au conducteur Park Assist Pilot (PAP)* - limites Informations associées Informations importantes • Park Assist Pilot (PAP)* - introduction Le système PAP est destiné uniquement à La procédure de stationnement PAP est (p. 250) l'assistance au stationnement parallèle mais annulée dans les cas suivants.
  • Page 256 (p. 246) les paramètres du système PAP. Com- • Caméra du système d'aide au stationne- muniquez avec un technicien Volvo formé ment arrière (PAC) - introduction (p. 255) et qualifié. • De fortes intempéries (pluie ou neige) peuvent inhiber la capacité...
  • Page 257: Park Assist Pilot (Pap)* - Symboles Et Messages

    Dans certaines circonstances, le système S'adresser à un concessionnaire Volvo ou un d'aide au stationnement peut fournir des La PAC montre également les lignes de gui- technicien après-vente Volvo formé et qualifié...
  • Page 258: Ment Arrière (Pac) - Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur Caméra du système d'aide au la lumière. La luminosité et la qualité de AVERTISSEMENT stationnement arrière (PAC) - fonction l'image à l'écran peuvent varier légèrement. • Le système PAC est conçu comme La sensibilité à la lumière est accrue à la noir- une aide supplémentaire lors du sta- Fonction ceur ou lors de mauvais temps, ce qui peut...
  • Page 259: Caméra Du Système D'aide Au Stationnement Arrière (Pac)Fonctionnement

    07 Soutien au conducteur Caméra du système d'aide au Attelages de remorque cette alternative est sélectionnée, la caméra stationnement arrière (PAC) - effectue un zoom sur l'attelage de remorque La caméra peut être utile lorsqu'on fixe une fonctionnement automatiquement, si le véhicule approche remorque.
  • Page 260: Caméra D'aide Au Stationnement Arrière (Pac) - Lignes De Guidage Et De Démarcation

    07 Soutien au conducteur Caméra d'aide au stationnement 1. Appuyer sur OK/MENU lorsqu'une vue AVERTISSEMENT de caméra s'affiche. Un menu s'affiche. arrière (PAC) - lignes de guidage et de L'image qui s'affiche montre uniquement démarcation 2. Faire tourner TUNE pour faire défiler les la zone derrière le véhicule.
  • Page 261: Teinte Distance Par Rapport À Un Objet

    07 Soutien au conducteur Caméra du système d'aide au Les « voies » (2) indiquent où les roues doi- Teinte Distance par rapport à stationnement arrière (PAC) - limites vent aller et peuvent se prolonger jusqu'à un objet environ 3,2 m (10,5 pi) derrière le pare-chocs s'il n'y a aucun objet dans le chemin.
  • Page 262: Blis* - Introduction

    07 Soutien au conducteur BLIS* - introduction REMARQUE AVERTISSEMENT Le système d'information sur les angles morts • La lampe indicatrice de panneau de porte Les systèmes BLIS et CTA sont des (BLIS) est un système d'information qui indi- s'allume du côté du véhicule où le système systèmes d'information et NON pas que la présence d'un autre véhicule se dépla- a détecté...
  • Page 263: Blis* - Fonction

    07 Soutien au conducteur BLIS* - fonction BLIS* - fonctionnement AVERTISSEMENT • Le système d'information sur l'angle Quand le système BLIS fonctionne-t-il Activation/désactivation du BLIS mort (BLIS) ne fonctionne pas dans les Le système fonctionne lorsque la vitesse du courbes serrées. véhicule est supérieure à...
  • Page 264: Blis* - Alerte De Circulation Latérale (Cta)

    07 Soutien au conducteur • BLIS* - Alerte de circulation latérale Sélectionner Off ou On dans Paramètres AVERTISSEMENT (CTA) Paramètres du véhicule BLIS. • Les systèmes BLIS et CTA sont des L'alerte de circulation latérale (CTA) est une Lorsque le BLIS est désactivé/réactivé, les systèmes d'information et NON pas fonction complémentaire du BLIS qui sert à...
  • Page 265 07 Soutien au conducteur Le CTA complète le BLIS en avertissant le Ci-après sont indiqués plusieurs exemples où conducteur d'une circulation derrière votre le « champ de vision » du CTA peut être initia- véhicule, par exemple en sortant d'une aire lement limité...
  • Page 266 IMPORTANT Les réparations des système BLIS/CTA et/ou les retouches de peinture du pare- chocs arrière doivent être effectuées exclusivement par un technicien Volvo formé et qualifié. Illustration générique Alerte de circulation latérale (CTA) Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 267: Blis* - Messages

    Si ce message réappa- raît, les systèmes doi- vent être examinés par un technicien d'entre- tien formé par Volvo et qualifié. Les messages peuvent être effacés en appuyant sur le bouton OK situé sur le levier à gauche du volant.
  • Page 268 D É M A R R A G E E T C O N D U I T E...
  • Page 269: 08 Démarrage Et Conduite

    • Les tapis de caoutchouc Volvo sont capacité de démarrage. fabriqués spécialement pour votre voi- Fente d'allumage avec clé-télécommande insé- ture. Ils doivent être bien attachés rée (voir Modes d'allumage (p.
  • Page 270 08 Démarrage et conduite AVERTISSEMENT REMARQUE IMPORTANT • • • Toujours retirer la clé-télécommande Après un démarrage à froid, le régime En cas de démarrage par temps froid, de la fente d'allumage lorsque l'on de ralenti peut être sensiblement plus il est possible que la boîte de vitesses quitte le véhicule et s'assurer que l'al- élevé...
  • Page 271: Arrêt Du Moteur

    08 Démarrage et conduite Arrêt du moteur Démarrage à distance du moteur Informations associées • (ERS)* - introduction Arrêt du moteur (p. 269) Arrêter le moteur en appuyant sur le bouton START/STOP ENGINE. ERS est une fonction permettant de démarrer le moteur à...
  • Page 272: Démarrage À Distance Du Moteur (Ers)* - Démarrage Du Moteur

    08 Démarrage et conduite Démarrage à distance du moteur Si les exigences pour ERS ont été satisfaites, AVERTISSEMENT (ERS)* - démarrage du moteur les situations suivantes se produiront : Se rappeler des points suivants avant 1. Les clignotants clignoteront plusieurs d'utiliser l'ERS: fois.
  • Page 273: Démarrage À Distance Du Moteur (Ers)* - Arrêt Du Moteur

    08 Démarrage et conduite Démarrage à distance du moteur Démarrage à l'aide d'une batterie 3. Dégager le capuchon qui recouvre la (ERS)* - arrêt du moteur auxiliaire borne positive (+) de la batterie du véhi- cule (2), signalée par le symbole « + », Suivre ces instructions pour charger la batte- L'une des fonctions suivantes désactiveront situé...
  • Page 274: Transmission - Informations Générales

    08 Démarrage et conduite Transmission - informations IMPORTANT IMPORTANT générales Connecter les câbles de pontage prudem- La température de la boîte de vitesses est La transmission effectue automatiquement ment pour éviter les courts-circuits avec contrôlée afin d'éviter d'endommager la des changements entre les différents rapports d'autres organes du compartiment moteur.
  • Page 275 08 Démarrage et conduite Transmission - positions dans cette position. Il faut serrer le frein de stationnement lorsque le véhicule est station- Stationnement : position P naire et que le levier de vitesses est à la posi- Sélectionner la position P lors du démarrage tion N.
  • Page 276 08 Démarrage et conduite • Transmission - Geartronic Indicateur de changement de vitesses* Si vous déplacez le levier de vitesses vers « – », la transmission rétrogradera d’un Le Geartronic vous permet de changer de rapport à la fois et utilisera la force de vitesse manuellement, entre les rapports de freinage du moteur.
  • Page 277 08 Démarrage et conduite Geartronic : palettes montées sur le passe au numéro du rapport actuellement REMARQUE utilisé. volant* Si le sélecteur de rapport occupait la posi- Outre la fonction de changement de vitesses Changement de rapport : tion D lorsque le changement de rapport manuel avec le levier de vitesses, cette fonc- •...
  • Page 278: Geartronic : Démarrage Sur Des Surfaces Glissantes

    08 Démarrage et conduite 2. Avancer le levier de vitesses et le relâcher Geartronic : mode Sport (S) REMARQUE (permet de sélectionner la deuxième Ce mode de transmission offre des caracté- • Sur les véhicules équipés du mode vitesse). Avancer de nouveau le levier de ristiques de changement de vitesse plus Sport, le symbole de la transmission vitesses et le relâcher pour sélectionner la...
  • Page 279: Transmission - Neutralisation Du Verrouillage Du Levier De Vitesses

    08 Démarrage et conduite Transmission - neutralisation du Démarrage/Arrêt - Assistance au Déplacer le levier de vitesses de la posi- verrouillage du levier de vitesses tion P. Pour de plus amples informations démarrage en côte (HSA) sur la clé intégrée, voir Clé intégrée amo- Si le véhicule ne peut pas être conduit, par En cas de démarrage sur une forte pente, la vible - renseignements généraux (p.
  • Page 280: Démarrage/Arrêt - Introduction

    08 Démarrage et conduite Démarrage/Arrêt - introduction Démarrage/arrêt - fonction Arrêt automatique du moteur Normalement, lorsque Start/Stop est activé et Start/Stop est une fonction qui arrête tempo- Fonctionnement et utilisation que les freins sont serrés jusqu'à ce que le rairement le moteur lorsque le véhicule est à véhicule s'arrête, le moteur du véhicule s'ar- l'arrêt, par exemple dans une circulation rête automatiquement si le conducteur...
  • Page 281: Démarrage/Arrêt - Exceptions À L'arrêt Automatique

    08 Démarrage et conduite Démarrage/Arrêt - Exceptions à Désactivation Start/Stop Condition/situation l'arrêt automatique Dans certaines situations Le véhicule recule. (par exemple en roulant dans Dans certaines situations ou conditions, le une circulation dense, avec La température de la batterie principale est moteur du véhicule peut ne pas s'arrêter de fréquents arrêts), il est inférieure à...
  • Page 282: Démarrage/Arrêt - Exceptions Au Démarrage Automatique

    08 Démarrage et conduite Démarrage/Arrêt - Exceptions au Informations associées condition/situation • démarrage automatique Démarrage/Arrêt - introduction (p. 278) • Démarrage/arrêt - fonction (p. 278) Le conducteur déboucle sa ceinture de Dans certaines situations ou conditions, le • sécurité pendant que le sélecteur de rap- Démarrage/Arrêt - paramètres (p.
  • Page 283: Démarrage/Arrêt - Paramètres

    08 Démarrage et conduite Démarrage/Arrêt - paramètres Si le moteur ne démarre pas automatique- ment, ceci peut être dû aux causes suivan- Le paramétrage de la fonction Start/Stop est tes : MY CAR possible au système de menu • la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas bouclée •...
  • Page 284: Démarrage/Arrêt - Symboles Et Messa- Ges

    Pictogramme Message Information/action Démarrage/arrêt auto Le Start/Stop ne fonctionne pas correctement. S'adresser à un concessionnaire Volvo ou à un Entretien requis technicien après-vente Volvo formé et qualifié. Autostart Moteur en mar- Ceci est déclenché si la portière du conducteur est ouverte lorsque le moteur a été automati- + un signal sonore quement arrêté.
  • Page 285: Eco

    REMARQUE bord et le témoin lumineux du bouton ECO Eco est une fonction développée par Volvo Lorsque Eco est activé, plusieurs paramè- sera on lorsque Eco est activé. pour donner au conducteur l'opportunité de tres du système de climatisation sont conduire de manière plus économique de...
  • Page 286: Combinaisons De Positions De Marche Et D'arrêt

    08 Démarrage et conduite Activation Eco Coast Eco Coast limites (environ 700-800 tr/min), ce qui contribue à réduire la consommation de carburant. Eco Coast est activé lorsque la pédale d'ac- Cette fonction est indisponible dans les cas célérateur est relâchée complètement si : suivants : Cette fonction est destinée principalement •...
  • Page 287: Traction Intégrale (Ti)

    D'autres réglages ECO sont possibles au REMARQUE menu de véhicule MY CAR. Voir My Car (ma Votre Volvo peut être équipée de la traction Si une défectuosité électrique est détectée voiture) - introduction (p. 77) pour de plus intégrale permanente, ce qui signifie que la dans le système de traction intégrale, le...
  • Page 288: Freins - Généralités

    Cela peut se produire lorsque le véhi- CONDUIRE. Faire remorquer le véhicule cule est remorqué ou lorsque le moteur est à chez un technicien Volvo formé et qualifié pour faire vérifier le système de freinage. l'arrêt lorsque le véhicule roule toujours. La...
  • Page 289: Freins - Symboles

    PAS CONDUIRE. Faire remorquer le véhi- des freins est moins efficace que lors de la cule chez un technicien Volvo formé et conduite sur les surfaces planes. Afin de qualifié pour faire vérifier le système de freinage.
  • Page 290: Feux De Freinage

    08 Démarrage et conduite Système de freinage antiblocage Feux de freinage Informations associées • (ABS) Freins - généralités (p. 286) Les feux de freinage s'allument automatique- • Le système ABS contribue à améliorer la maî- ment lorsque les freins sont appliqués. Frein de stationnement - informations générales (p.
  • Page 291: Frein De Stationnement - Informations Générales

    08 Démarrage et conduite Aide en cas de freinage d'urgence Frein de stationnement - informations REMARQUE (EBA) générales • Lorsque le système EBA est activé, la La fonction EBA est conçue pour offrir un Le frein de stationnement électrique permet pédale de frein s'enfonce et la pres- effet de freinage immédiat et intégral en cas d'immobiliser le véhicule lorsqu'il est en sta-...
  • Page 292 08 Démarrage et conduite Frein de stationnement - serrage Batterie faible REMARQUE Si la tension de la batterie est trop faible, • En cas d'urgence, le frein de station- Serrage du frein de stationnement le frein de stationnement ne peut être ni nement peut être serré...
  • Page 293: Frein De Stationnementdéverrouillage

    08 Démarrage et conduite Frein de stationnement - Desserrage automatique 2. Tout en appuyant sur la pédale d'accélé- déverrouillage rateur pour démarrer, relâcher le levier du 1. Démarrer le moteur. frein de stationnement uniquement après Desserrage du frein de stationnement que le véhicule commence à...
  • Page 294: Frein De Stationnement - Symboles Et Messages

    Une anomalie ne permet pas de relâcher le frein de stationnement. Essayer d'appliquer le frein de station- entièr. desser. nement et de le relâcher plusieurs fois. Si le problème persiste, communiquer avec un atelier Volvo auto- risé. Si vous prenez la route alors que ce message d'erreur est affiché, le système émet un signal d'avertis- sement.
  • Page 295: Informations Associées

    08 Démarrage et conduite AVERTISSEMENT Si le véhicule doit stationner avant la répa- ration, toujours placer le sélecteur de rap- port à la position P et faire tourner les roues de manière à ce qu'elles soient diri- gées à l'écart du trottoir si le véhicule est en côte ou vers le trottoir si il est en des- cente.
  • Page 296: Conduite Dans L'eau

    08 Démarrage et conduite Conduite dans l'eau AVERTISSEMENT IMPORTANT Le véhicule doit être conduit avec la plus • • Éviter de conduire sous une pluie per- Le moteur risque des dégâts si l'eau extrême prudence s'il doit traverser des fla- sistante ou lors d'une averse.
  • Page 297: Moteur Et Système De Refroidissement

    Pour minimiser l'épuisement de la batterie, Vous devriez toujours faire inspecter votre exemple, en terrain montagneux, sous une prendre les précautions suivantes : véhicule par un technicien Volvo formé et chaleur extrême ou avec une charge lourde, qualifié avant un long voyage. Vous trouverez •...
  • Page 298: Conduite Par Temps Froid

    Demandez l'avis de votre technicien rie diminue au fur et à mesure que la tem- Le conseil suivant est important : Volvo formé et qualifié si vous avez l'in- pérature baisse. Par froid intense, une tention de conduire votre véhicule dans •...
  • Page 299: Remplissage - Exigences Relatives Au Carburant

    Essence sans plomb de bord peut s'allumer. Dans ce cas, veuil- Chaque Volvo est munie d'un convertisseur Méthanol lez amener votre véhicule chez un techni- catalytique à trois voies et doit utiliser unique- Ne pas utiliser des essences qui contiennent cien d'entretien Volvo formé...
  • Page 300: Remplissage - Indice D'octane

    Remplissage - indice d'octane Essence détergente TOP TIER verts par la garantie limitée des nouveaux véhicules. Volvo recommande l'utilisation de l'essence Volvo recommande d'utiliser du supercarbu- détergente TOP TIER là où elle est disponible rant pour obtenir un meilleur rendement, mais pour contribuer à...
  • Page 301: Remplissage - Ouverture/Fermeture Du Volet Du Réservoir De Carburant

    Si vous désirez laisser votre véhicule sans véhicule chez un technicien d'entretien • portez des gants en néoprène lorsque surveillance pendant le remplissage, cette Volvo entraîné et qualifié pour réparation. vous manipulez le pistolet de remplis- fonction vous permet de verrouiller les sage. Informations associées •...
  • Page 302 08 Démarrage et conduite Remplissage - ouverture/fermeture du portes et le coffre pendant que le volet du Ouverture manuelle du volet du réservoir de carburant est déverrouillé. bouchon de carburant réservoir de carburant • Vous pouvez aussi maintenir le véhicule Au besoin, le volet du réservoir de carburant verrouillé...
  • Page 303: Dispositifs Antipollution

    Si le bouchon de remplissage de carburant n'est pas bien fermé ou si le moteur du véhicule tourne pendant l'appoint de carburant, le témoin de vérification du moteur (lampe indicatrice de panne) peut signaler un problème. Cependant, le rendement de votre véhicule n'est pas affecté. Utiliser uniquement des bouchons de remplissage de carburant d'origine Volvo ou agréés.
  • Page 304: Conduite Économique

    08 Démarrage et conduite Conduite économique Informations associées position Drive (D) de la transmission le • plus souvent possible. Pour de plus Écrans d'information - symboles d'aver- Une meilleure économie de conduite peut amples informations sur le mode Sport, tissement (p. 74) être obtenue en réfléchissant à...
  • Page 305: Tractage D'une Remorque

    Un filtre à air sale Pour connaître le poids maximal recom- priétés peuvent être modifiées avec la charge mandé par Volvo pour la remorque et l'at- • Une huile de moteur sale et un filtre à du véhicule. Plus la charge est lourde dans le telage, voir Poids (p.
  • Page 306 • Déposer le support de boule lorsque l'at- Veuillez vous conformer aux poids de telage n'est pas utilisé. remorque recommandés par Volvo. • Éviter de conduire avec une remorque sur des pentes dont la déclivité dépasse 15%.
  • Page 307: Câble De Remorque

    à 13 broches alors que la remor- supérieures à environ 60 km/h (40 mi/h) que a un connecteur à 7 broches. Veuillez uti- liser un câble adaptateur approuvé par Volvo. • Le symbole de système de stabilité dans S'assurer que le câble ne traîne pas sur le sol.
  • Page 308: Remorquage Du Véhicule

    08 Démarrage et conduite • Remorquage du véhicule Si le conducteur désactive la fonction sera en mesure de reprendre le contrôle du antipatinage du système de stabilité, le véhicule. Vérifier toujours auprès des autorités de l'état TSA sera également désactivé (mais sera ou locales avant de tenter de remorquer un Informations associées réactivé...
  • Page 309 08 Démarrage et conduite • Distance maximale avec les roues 1. Lorsque la clé à télécommande est IMPORTANT avant en contact avec le sol : 50 milles enfoncée entièrement dans la fente du Précautions d'usage relatives au remor- (80 km). contacteur , appuyer sur START/STOP quage :...
  • Page 310: Anneau De Remorquage

    08 Démarrage et conduite Anneau de remorquage Fixation de l'anneau de remorquage AVERTISSEMENT L'anneau de remorquage se trouve sous Lorsqu'il est utilisé, l'anneau de remorquage • Lorsque le véhicule est remorqué, l'al- le plancher du coffre. Cet anneau doit doit toujours être fermement fixé. lumage devrait être en mode II (en être vissé...
  • Page 311: Remorquage Par Une Dépanneuse

    Si nécessaire, demander de l'aide profession- • Le véhicule doit toujours être remor- nelle à une société de remorquage agréée. qué dans la direction avant. Volvo recommande l'utilisation d'une remor- • Les véhicules équipés de la traction queuse à plateau. intégrale (AWD)* qui sont remorqués avec les roues avant levées du sol ne...
  • Page 312 R O U E S E T P N E U S...
  • Page 313: Roues Et Pneus

    équipé du système de traction po). teurs comme le gonflage du pneu, la tempé- intégrale ou de stabilité de Volvo, ces pneus ne sont pas conçus pour la rature ambiante, le style de conduite, etc. Informations associées conduite hivernale et devraient être rem-...
  • Page 314 également être pneu (pneu monté sur la roue), il faut les sus- pneus de votre Volvo sont établies de remplacée aux six ans même si elle n'a pendre au-dessus du sol ou les placer sur leur façon à respecter des exigences très jamais été...
  • Page 315: Pneus - Indicateur D'usure De La Bande De Roulement

    09 Roues et pneus Pneus - Indicateur d'usure de la Pneus - économie des pneus Informations associées bande de roulement • Gonflage des pneus - tableau des pres- Un style de conduite en douceur et une pres- sions (p. 323) Les pneus sont munis de bandes indicatrices sion de gonflage correcte peuvent contribuer •...
  • Page 316: Remplacement D'une Roue - Sens De Rotation

    09 Roues et pneus • Remplacement d'une roue - sens de Changement de roue - dépose de la Communiquer avec un atelier Volvo si rotation vous n'êtes pas certain de la profondeur roue de la bande de roulement. Les pneus mal installés diminuent la capacité...
  • Page 317 09 Roues et pneus Démonte-roue et anneau de remorquage 6. Avec le véhicule toujours au sol, retirer les Outil de dépose des caches en plastique des 5. Visse l'anneau de remorquage dans le caches en plastique des écrous de roue écrous de roue démonte-roue, tel qu'indiqué...
  • Page 318 09 Roues et pneus 7. Il y a deux points de montage pour le cric AVERTISSEMENT REMARQUE de chaque côté du véhicule. Placer le cric • Assurez-vous que le cric est bien Le cric fourni avec votre véhicule est sous le point de fixation à utiliser sur un conçu pour être utilisé...
  • Page 319 09 Roues et pneus Changement de roue - roue de la tenue de route du véhicule. La pression de AVERTISSEMENT secours gonflage correcte des pneus est indiquée La législation actuelle interdit l'utilisation dans le tableau de pression de gonflage des Les changements de roue doivent toujours d'un pneu temporaire autrement que pour pneus, voir Gonflage des pneus - tableau des...
  • Page 320: Changement De Roue - Accès À La Roue De Secours

    09 Roues et pneus Changement de roue - accès à la roue Changement de roue - pose d'une 7. S'il y a une roue dans le sac, fixer solide- de secours roue ment le sac en place dans le coffre. La procédure suivante explique comment Il importe de reposer correctement les roues.
  • Page 321: Gonflage De Pneu - Informations Générales

    09 Roues et pneus Gonflage de pneu - informations 5. Enfoncer les caches en plastique sur les REMARQUE générales écrous de roue et poser l'enjoliveur (selon • Les étiquettes illustrées indiquent la l'application). L'ouverture dans l'enjoli- Vérifier la pression de gonflage des pneus pression de gonflage pour les pneus veur de roue prévue pour la valve de gon- régulièrement.
  • Page 322: Gonflage Des Pneus - Vérification De La Pression

    09 Roues et pneus Gonflage des pneus - vérification de Pour vérifier la pression de gonflage : AVERTISSEMENT la pression 1. Enlever le capuchon de la valve du pneu, • Un gonflage insuffisant est la cause la puis appuyer fermement sur la valve avec On doit vérifier la pression lorsque les pneus plus fréquente de panne de pneu et le manomètre.
  • Page 323: Spécifications Des Pneus

    09 Roues et pneus Spécifications des pneus Renseignements sur le flanc REMARQUE Les informations suivantes figurent sur le flanc • Si vous avez trop gonflé le pneu, lais- d'un pneu. ser l'air s'échapper en appuyant sur la tige métallique au centre de la valve. Il Capacités de charge faut ensuite revérifier la pression avec Cotes de vitesse...
  • Page 324 09 Roues et pneus 1. 215 : la largeur du pneu (en millimètres) 7. M+S or M/S = Mud and Snow (boue ou 10. Maximum Load: Indique la charge maxi- neige), AT = All Terrain (tout terrain), AS = du bord de la bande de roulement au male en livres et en kilogrammes que le bord du flanc.
  • Page 325: Gonflage Des Pneus - Tableau Des Pressions

    (voir Gonflage de pneu - informations aux pneus montés sur le véhicule à l'usine. générales (p. 319) pour son emplacement) Volvo recommande les pressions de gonflage Certaines tailles de pneus indiquées ici ne de pneus suivantes pour votre véhicule. Se sont pas disponibles pour tous les modè-...
  • Page 326 équipés du châssis standard pré- sente un risque pour la sécurité, risque d'endommager le véhicule et altère les caractéristiques de conduite du véhicule. REMARQUE Veuillez communiquer avec le service des pièces du concessionnaire Volvo pour connaître les dernières caractéristiques.
  • Page 327: Spécifications De Chargement - Limite De Charge

    09 Roues et pneus Spécifications de chargement Spécifications de chargement - limite Safety Standards (NSVAC ou FMVSS). La de charge charge totale sur chaque essieu ne doit En chargeant votre véhicule correctement, jamais dépasser la charge maximale admis- vous obtiendrez le rendement maximal de sa La limite de charge du véhicule est le poids sible.
  • Page 328: Spécifications Des Pneusterminologie

    élevée à la pres- • sion de 41 psi [2,9 bars (43 psi), dans le Recommended tire inflation pressure: cas des pneus métriques]. L'augmenta- Pression de gonflage déterminée par tion de la pression de gonflage au-delà Volvo en fonction du type des pneus...
  • Page 329: Spécifications Des Pneus - Code De Qualité Uniforme De Pneu

    09 Roues et pneus Spécifications des pneus - Code de montés en usine sur le véhicule. Ces ren- ADHÉRENCE seignements sont indiqués sur les pla- qualité uniforme de pneu Les codes d'adhérence, du plus élevé au plus ques-étiquettes situées sur le montant bas, sont AA, A, B et C, et indiquent le degré...
  • Page 330: Chaînes À Neige

    Seules les roues avant peuvent être équi- • pées de chaînes. Il faut utiliser unique- N'utiliser les chaînes pour la neige que AVERTISSEMENT ment des chaînes agréées par Volvo. d'un seul côté. Le code de température de ce pneu est • •...
  • Page 331: Pneus À Neige/Pneus À Crampons

    - introduction Aux automobilistes qui vivent où conduisent Avant de monter des pneus à crampons, Volvo offre deux systèmes différents de sur- régulièrement dans des régions où les routes veuillez consulter les règlements fédéraux sont enneigées ou verglacées pendant de veillance de la pression des pneus : Système...
  • Page 332 Cette conducteur) ou consulter votre distributeur considérablement sous-gonflé. Par consé- séquence recommence chaque fois qu'on Volvo. quent, lorsque le témoin lumineux de basse démarre le moteur et continuera jusqu'à ce pression s'allume, vous devez arrêter votre que la défectuosité...
  • Page 333: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms)Informations Générales

    • Volvo recommande d'installer des cap- pneu immédiatement Sys. press. pneu teurs TPMS sur toutes les roues du véhi- Entretien requis cule, y compris les pneus d'hiver. Volvo ne recommande pas la permutation des capteurs entre différents jeux de roues.
  • Page 334: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms)Réétalonnage

    TPMS doit être reconfiguré pour ces quelconque manière. pressions de gonflage des pneus recomman- pneus. Cela doit être fait uniquement dées de Volvo (voir le tableau de pression de par un technicien Volvo formé et quali- gonflage sous Gonflage des pneus - tableau fié.
  • Page 335: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms)Activation/Désactivation

    09 Roues et pneus Système de surveillance de la Tire Pressure Monitoring System 4. Appuyer sur OK/MENU, sélectionner Étalonner pression pneu pression des pneus (TPMS) - (TPMS) - messages et appuyer de nouveau sur OK/MENU. activation/désactivation Effacement des messages 5. Conduire le véhicule à une vitesse supé- Activation/désactivation du TPMS d'avertissement rieure à...
  • Page 336: Informations Associées

    09 Roues et pneus • Système de surveillance de la pression REMARQUE IMPORTANT des pneus (TPMS) - changement de • • Les systèmes de surveillance de pneu Après avoir dégonflé les pneus, tou- roues (p. 331) utilisent une valeur de pression com- jours reposer le capuchon de valve •...
  • Page 337: Tire Monitor - Introduction

    Vérifier pneu arrière droit Sys. press. Paramètres conducteur) ou consulter votre distributeur centrale et sélectionner pneu Entretien requis Volvo. Paramètres du véhicule Surveillance Si la pression est basse dans deux pneus, ou pneu. plus, ou si le système ne peut pas déterminer Informations associées...
  • Page 338 Toutes les roues en gris en combinai- son avec le message Sys. press. pneu Entretien requis et le témoin allumé au tableau de bord ( ) : le système fonctionne mal. Demander une vérifica- tion à un technicien d'entretien Volvo formé et qualifié.
  • Page 339 09 Roues et pneus Tire Monitor - messages REMARQUE AVERTISSEMENT Lorsqu'une basse pression de pneu a été • Pour éviter une pression de gonflage Une pression de gonflage incorrecte détectée, un message s'affiche et le témoin incorrecte, gonfler uniquement les pneus peut entraîner une défaillance de pneu, d'avertissement de pression de pneu du lorsqu'ils sont froids.
  • Page 340: Système D'obturation De Pneu*Informations Générales

    12 volts et un tuyau pour brancher le système à la valve du pneu. REMARQUE Le compresseur du système d'obturation de pneu a été testé et approuvé par Volvo. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 341 09 Roues et pneus • Système d'obturation de pneu - Console de tunnel - prises 12 volts REMARQUE (p. 146) Réparation temporaire d'un pneu crevé Ne retirer aucun corps étranger (clous, etc.) du pneu avant l'utilisation du système de scellement. •...
  • Page 342 09 Roues et pneus Système d'obturation de pneu* - Bouteille contenant le mastic d'obturation AVERTISSEMENT aperçu Jauge de la pression d'air Veuillez garder en tête les points suivants Le véhicule est équipé d'un système d'obtu- lorsque vous utilisez le système d'obtura- ration de pneu permettant de boucher tempo- tion de pneu : rairement un trou à...
  • Page 343 être dévissé. Cela doit être fait uni- • quement par un technicien Volvo formé et Ingestion : Ne PAS provoquer les Étape 1 : Scellement du trou qualifié.
  • Page 344 Communiquez avec un service de remorquage ou avec l'assistance rou- 10. Éteindre le compresseur et débrancher le tière sur appel Volvo, au besoin. fil électrique de la prise 12 volts. 11. Dévisser le tuyau de la valve de gonflage REMARQUE du pneu et remettre le capuchon de valve.
  • Page 345 Faire remorquer le véhicule chez voir Système d'obturation de pneu* - ment peut conduire à des indications un technicien Volvo formé et qualifié. incorrectes de pression de pneu et dans obturation d'un trou (p. 341). de rares cas, endommager le capteur de 2.
  • Page 346: Système D'obturation De Pneu*Gonflage Des Pneus

    09 Roues et pneus Système d'obturation de pneu* - AVERTISSEMENT IMPORTANT gonflage des pneus • Le moteur du véhicule doit être en mar- Le compresseur ne doit pas fonctionner Le système d'obturation de pneu peut être pendant plus de dix minutes à la fois afin che lorsque le système d'obturation de utilisé...
  • Page 347: Remplacement Du Conteneur Renfermant Le Mastic D'obturation

    Si la date de péremption du flacon de pâte de scellement est dépassée, veuillez amener le flacon chez un dis- tributeur Volvo ou dans une station de recyclage qui peut mettre le flacon au rebut correctement. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 348 E N T R E T I E N E T S E R V I C E...
  • Page 349: Entretien Et Service

    000 miles). Ce programme comprend des pièces et des accessoires de marque Canada les inspections et les entretiens néces- Volvo puisque ceux-ci ont déjà fait leurs pre- En vertu des règlements en vigueur au saires au bon fonctionnement du véhi- uves.
  • Page 350: Entretien - Entretien Par Le Propriétaire

    Nettoyage de l'intérieur (p. 389) propriétaire sa durée de service. Consulter le conces- • Laver la voiture (p. 387) sionnaire Volvo pour de plus amples Les services et les intervalles d'entretien • Gonflage des pneus - vérification de la informations.
  • Page 351: Entretien - Levage

    10 Entretien et service Entretien - levage Lorsque le véhicule est levé, le cric ou le pont de garage doit être placé aux points de levage corrects. Levage du véhicule Informations associées Si un cric de garage est utilisé pour lever le •...
  • Page 352: Système De Diagnostic Embarqué

    établi dispositif OBD II. L'inspecteur peut ainsi lire pour votre véhicule et, au besoin, faites les anomalies. Ce procédé a remplacé dans réparer celui-ci par un technicien Volvo bien des cas le mesurage des émissions au qualifié. tuyau d'échappement.
  • Page 353: Réservation Des Entretiens Et Réparations

    Le propriétaire (conducteur principal) doit CSB sont accessibles dans MY CAR en procéder à un Volvo ID valable. Voir Iden- appuyant sur OK/MENU et en sélectionnant tifiant Volvo (p. 24) pour des informations Entretien et réparation...
  • Page 354: Réservation Manuelle D'entretien Ou De Réparations

    Accéder à votre portail de planification d'en- Lorsque vous choisissez de réserver une tretien en ligne Volvo à partir d'un smart- intervention depuis votre véhicule, l'informa- phone ou d'un ordinateur pour sélectionner tion de réservation et les données du véhicule une date et une heure qui vous convient et sont transmises.
  • Page 355: Compartiment Moteur - Aperçu

    10 Entretien et service Compartiment moteur - aperçu Soulever légèrement le capot. Pousser la commande de dégagement (située en L'aperçu montre les points d'inspection prin- dessous du bord avant droit du capot) cipaux du compartiment moteur. vers la gauche et relever le capot. AVERTISSEMENT Vérifier si le capot se verrouille correcte- ment lorsque vous le fermez.
  • Page 356: Compartiment Moteur - Huile Moteur

    10 Entretien et service Compartiment moteur - huile moteur Informations associées AVERTISSEMENT • Entretien - ouverture/fermeture du capot L'huile correcte doit être utilisée pour que les Le ventilateur de refroidissement (situé à (p. 352) intervalles de vidange d'huile indiqués soient l'avant du compartiment moteur, derrière •...
  • Page 357: Vérification De L'huile

    • Les changements d'huile devraient Avant de vérifier l'huile : 2. Réintroduire la jauge dans son enceinte être réalisés par un technicien Volvo et la retirer pour vérifier le niveau. Le • La voiture devrait être stationnée sur formé et qualifié.
  • Page 358 Vidange d'huile requise est affi- ché, le niveau d'huile peut être trop élevé. Amener le véhicule au plus vite dans un atelier Volvo autorisé. • Si le capteur de niveau d'huile indique que le niveau est trop bas, en utilisant l'huile correcte, ajouter la quantité...
  • Page 359 Si le système Volvo seulement dans le système de période précédant le premier entretien prévu. doit être vidangé, consulter un technicien refroidissement (un mélange composé...
  • Page 360: Compartiment Moteur - Liquide De Frein

    (conduite en montagne, etc.). Communiquez Le liquide de frein doit toujours être entre les voir d'expansion lorsque le moteur est avec un technicien Volvo formé et qualifié. marques MIN et MAX à l'intérieur du réser- tiède. Attendre que le moteur refroi- voir.
  • Page 361: Compartiment Moteur - Liquide De Direction Assistée

    Volume du réservoir de carburant - spécifica- Volvo formé et qualifié. tions et volume (p. 405). Toutes les spécifications des ampoules sont indiquées en Ampoules - spécifications (p.
  • Page 362 à l'humidité. La que la tension de ces phares est éle- condensation disparaît généralement vée, ces ampoules doivent être rem- peu de temps après l'allumage des placées par un technicien Volvo formé phares. et qualifié. • Les ampoules des phares direction- •...
  • Page 363: Ampoules - Boîtier De Phare

    10 Entretien et service Ampoules - boîtier de phare 2. Réinstaller le boîtier de phare et les tiges IMPORTANT de retenue. La courte goupille de verrouil- Il faut enlever le boîtier du phare au complet En débranchant le connecteur, tirer sur le lage devrait être le plus près de la grille.
  • Page 364: Ampoules - Couvercle

    10 Entretien et service Ampoules - couvercle Ampoules - feu de croisement, Réinstaller le couvercle en procédant dans halogène l'ordre inverse. Le couvercle plus grand doit être déposé pour pouvoir changer les ampoules de feux L'ampoule de feu de croisement se trouve Informations associées de croisement/route.
  • Page 365: Ampoules - Feu De Route, Halogène

    10 Entretien et service Ampoules - feu de route, halogène Informations associées 7. Remettre le couvercle en place et réin- • staller le boîtier de phare. Ampoules - spécifications (p. 368) L'ampoule du feu de route se trouve derrière le couvercle plus large. Informations associées •...
  • Page 366: Ampoules - Feu De Route Supplémentaire

    10 Entretien et service Ampoules - feu de route Ampoules - clignotants avant 5. Placer la nouvelle ampoule dans le sup- supplémentaire port et la tourner dans le sens horaire afin L'ampoule de clignotant se trouve derrière le de la mettre en place. On ne peut l'insérer L'ampoule du feu de route supplémentaire se couvercle plus petit.
  • Page 367: Ampoules - Emplacement Des Ampoules Des Feux Arrière

    10 Entretien et service Ampoules - emplacement des Feux de recul 7. Remettre le couvercle en place et réin- ampoules des feux arrière staller le boîtier de phare. Les illustrations suivantes indiquent l'empla- Informations associées cement des ampoules dans le bloc de feux •...
  • Page 368: Ampoules - Éclairage De La Plaque D'immatriculation

    10 Entretien et service Ampoules - boîtier de feux arrière Ampoules - éclairage de la plaque 4. Insérer une nouvelle ampoule, appuyer d'immatriculation légèrement dessus et la tourner dans le Les ampoules du bloc de feux arrière doivent sens horaire. être remplacées à...
  • Page 369: Ampoules - Éclairage Du Coffre

    10 Entretien et service Ampoules - éclairage du coffre Ampoules - éclairage de miroir de Informations associées pare-soleil • Ampoules - spécifications (p. 368) Les lampes de coffre sont situées de part et d'autre du coffre. Les ampoules du miroir de pare-soleil se trou- vent derrière la lentille.
  • Page 370: Balais D'essuie-Glace - Position D'entretien

    être rempla- en position verticale (entretien) pour être rem- boîte à gants gueur 43 cées uniquement par un technicien Volvo placés ou nettoyés ou pour les écarter du formé et qualifié. pare-brise pour éliminer par exemple de la glace ou de la neige.
  • Page 371: Balais D'essuie-Glace - Pare-Brise

    10 Entretien et service Balais d'essuie-glace - pare-brise Informations associées Pour placer les essuie-glaces avant en posi- • tion d'entretien : Compartiment moteur - liquide lave-glace Les balais d'essuie-glace doivent être rempla- (p. 370) cés régulièrement pour un meilleur effet. 1.
  • Page 372: Compartiment Moteur - Liquide Laveglace

    Utiliser du liquide de Installer un nouveau balai d’essuie-glace lave-glace d'origine Volvo ou l'équivalent en l’enfonçant jusqu’à ce qu’un clic indi- d'une valeur pH recommandée entre 6 et 8. que qu’il est en place.
  • Page 373: Batterie - Symboles

    étincelle. REMARQUE Une batterie utilisée doit être mise au rebut d'une manière responsable en ce qui concerne l'environnement. Consulter votre distributeur Volvo ou placer la batterie Voir le manuel du pro- dans une station de recyclage. priétaire. Informations associées •...
  • Page 374: Batterie - Manipulation

    10 Entretien et service Batterie - manipulation IMPORTANT REMARQUE La longévité de la batterie est affectée par le La fonction d'économie d'énergie du sys- La durée de vie de la batterie est raccour- nombre de démarrages, son déchargement tème d'infotainment peut ne pas fonction- cie si elle est déchargée à...
  • Page 375: Batterie - Entretien

    Consulter un concessionnaire Volvo Service d’entretien tions routières et le climat. Un très grand ou un technicien après-vente Volvo formé et • Utiliser un tournevis pour ouvrir les bou- froid peut également diminuer la capacité...
  • Page 376 10 Entretien et service Dépose AVERTISSEMENT Couper le contact, retirer la clé-télécom- PROPOSITION 65 WARNING! mande de la fente d'allumage et attendre au Les bornes, les têtes d'accumulateurs et mois cinq minutes avant de débrancher la les autres accessoires de la batterie con- batterie pour que toutes les données dans le tiennent du plomb et des composés de circuit électrique du véhicule soient mémori-...
  • Page 377 10 Entretien et service • Modèles de barre de ralliement R- Une fois qu'une nouvelle batterie est 6. Rebrancher le câble négatif noir. installée (voir la section suivante), réin- Design * 7. Enfoncer le couvercle arrière. (Voir staller la barre de ralliement dans l'ordre Dépose).
  • Page 378: Fusibles - Introduction

    élec- Sous la boîte à gants trique (indiquée sur le fusible). Coffre Si les fusibles sautent continuellement, faire vérifier le système électrique par un techni- Zone froide du compartiment moteur cien Volvo formé et qualifié. (Start/Stop uniquement)
  • Page 379 10 Entretien et service Fusibles - compartiment moteur Les fusibles du compartiment moteur protè- gent par exemple les fonctions du moteur et des freins.
  • Page 380 Force de direction relais ou des disjoncteurs et ne doivent – réglable* être enlevés ou remplacés que par un technicien Volvo formé et qualifié. – Module de commande • Les fusibles 16 - 33 et 35 - 41 peuvent du moteur (ECM), Pare-brise chauffant*, être changés en tout temps au besoin.
  • Page 381 10 Entretien et service Fonction Fonction Fonction Lampes auxiliaires* Module de commande Compresseur du cli- du moteur (moteurs 4 matiseur (moteurs 5/6 Avertisseur cylindres) cylindres), soupapes du moteur, module de Module de commande Bobines de relais, commande du moteur du moteur (moteurs 5 module de commande (moteurs 6 cylindres), et 6 cylindres)
  • Page 382: Carburant

    10 Entretien et service Fonction Fonction Pompe à huile, dispo- Ventilateur de refroi- sitif de chauffage de dissement (moteurs ventilation du carter, 4/5 cylin- pompe de liquide de dres) refroidissement (moteurs 5 cylindres) (moteurs Bobines d'allumage 6 cylin- (moteurs 4 cylindres) dres) Détection de fuite de Servodirection...
  • Page 383: Fusibles - Boîte À Gants

    10 Entretien et service Fusibles - boîte à gants infotainment et les sièges à commandes élec- triques en option. Les fusibles situés sous la boîte à gants pro- tègent des composants tels que le système Boîtier à fusibles A : fusibles généraux Positions : boîtier à...
  • Page 384 10 Entretien et service Fonction Fonction Fonction Commandes dans la portière Siège arrière chauffant* (côté Éclairage d'accueil à l'avant, du passager arrière gauche passager) commandes des lève-vitres électriques sur la porte Keyless drive* Siège arrière chauffant* (côté conducteur, siège(s) à réglage conducteur) électrique*, Siège électrique du conduc-...
  • Page 385 10 Entretien et service Informations associées Fonction • Fusibles - compartiment moteur (p. 377) Panneau de commande du • Fusibles - compartiment à bagages/coffre système de climatisation (p. 384) • Fusibles - zone froide du compartiment – moteur (uniquement Start/Stop) (p. 385) Alarme, système de diagnos- tique de bord Radio satellite *, amplificateur...
  • Page 386: Fusibles - Compartiment À Bagages/ Coffre

    10 Entretien et service Fusibles - compartiment à bagages/ connexions de remorque, le frein de station- coffre nement, etc. Les fusibles du compartiment à bagages/ coffre protègent des composants tels que les Situé derrière le revêtement, du côté gauche du coffre Positions Fonction Fonction...
  • Page 387: Fusibles - Zone Froide Du Compartiment Moteur (Uniquement Start/Stop)

    Disjoncteur : module élec- Disjoncteur : boîtiers à fusi- enlevés ou remplacés que par un techni- trique central sous le com- bles sous la boîte à gant, cien Volvo formé et qualifié. partiment moteur module électrique central • dans le coffre Le fusible 12 peut être changé...
  • Page 388 10 Entretien et service Informations associées Fonction • Fusibles - compartiment moteur (p. 377) Disjoncteur : boîtier à fusibles • Fusibles - boîte à gants (p. 381) B sous la boîte à gants (voir • Fusibles - compartiment à bagages/coffre Fusibles - boîte à...
  • Page 389: Laver La Voiture

    Volvo recommande l'utilisation de produits mois propre et ne pas oublier de nettoyer nettoyants spécifiques disponibles chez votre les orifices de drainage dans les portières concessionnaire Volvo pour nettoyer les com- et les panneaux de seuil. posantes de plastique coloré, de caoutchouc •...
  • Page 390: Lave-Auto Automatique

    10 Entretien et service Lave-auto automatique ces produits. l ne faut pas utiliser de solvants IMPORTANT ni de détachants. Il faut laver le véhicule à intervalles réguliers, • Avant d'aller dans un lave-auto, dés- car la saleté, la poussière, les insectes et les activer le détecteur de pluie en option IMPORTANT taches de goudron adhèrent à...
  • Page 391 Ces recouvrements • Avant d'appliquer un poli ou de la cire, il n'ont pas été testés par Volvo en ce qui d'entretien. faut laver puis sécher le véhicule. On peut concerne la compatibilité avec la couche utiliser du kérosène ou un détachant pour...
  • Page 392: Nettoyage Du Revêtement En Cuir

    Soin du cuir 2. Appliquer la mousse sur la tache en IMPORTANT effectuant des cercles. Le revêtement en cuir de Volvo est enduit • En aucune circonstance l'essence, le d'un protecteur qui repousse la saleté. À la 3. Bien humidifier la tache à l'aide de naphte ou des agents de nettoyage longue, la lumière du soleil, la graisse et la...
  • Page 393 Nettoyage des tapis de sol tons ou commandes électriques. Net- d'entretien du cuir 951 0251 de Volvo et Il faut nettoyer régulièrement les tapis de sol toyer les composants de ce type en de l'assouplisseur de cuir 943 7429.
  • Page 394: Retouches De Peinture

    Communiquez avec votre concessionnaire Volvo en cas de dommages importants. Les éraflures mineures peuvent être réparées Code de teinte d'échantillon : Modèles vendus au moyen de la peinture de retouche Volvo. au Canada Code de couleur S'assurer d'avoir la bonne couleur. Voir Ren- seignements sur les étiquettes (p.
  • Page 395 10 Entretien et service 4. S'il y a une éraflure plus longue, on peut protéger la peinture voisine en la mas- quant 5. Après plusieurs jours, polir les parties retouchées. Utiliser un chiffon doux et une petite quantité de produit à polir. Informations associées •...
  • Page 396 C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S...
  • Page 397: Caractéristiques Techniques

    11 Caractéristiques techniques Renseignements sur les étiquettes le code de peinture, la pression de gonflage des pneus, etc. Les étiquettes du véhicule fournissent des informations telles que le numéro de châssis, Emplacement des étiquettes...
  • Page 398 Normes (États-Unis) Federal Motor Vehicle Safety Standards (FMVSS) et Renseignements sur les dispositifs normes du ministère des Transports antipollution du véhicule. Votre Volvo (NSVAC) (Canada).Votre Volvo est est conçue pour se conformer à toutes conçue pour répondre à toutes les nor- les normes d'émission applicables,...
  • Page 399: Dimensions

    11 Caractéristiques techniques Dimensions Cette section reprend les dimensions les plus importantes du véhicule. Dimensions-S60 Position Dimensions mm (po) Garde au sol (nominal + 2 personnes) 4.9 (124) Empattement 109.3 (2776) Longueur 182.5 (4635) Longueur de la charge, plancher, dossier rabattu 68.9 (1749) Longueur de la charge, plancher 38.0 (965)
  • Page 400 11 Caractéristiques techniques Position Dimensions mm (po) Hauteur de la charge 18.3 (465) Voie, avant 62.5 (1588) 62.1 (1578) Voie, arrière 62.4 (1585) 62.0 (1575) Largeur de la charge, plancher 36.2 (919) Largeur 73.4 (1865) Largeur incluant les rétroviseurs de portière (repliés) 82.6 (2097) Largeur incluant les rétroviseurs de portière (pliés) 74.8 (1899)
  • Page 401 11 Caractéristiques techniques Poids Le tableau suivant reprend les données de poids importantes du véhicule. Catégorie É.-U. Canada Poids nominal brut du véhicule 4720 lb 2140 kg 4-cyl. TI 4770 lb 2165 kg 5-cyl. TI 5 050 lb 2 290 kg 6-cyl.
  • Page 402 11 Caractéristiques techniques Catégorie É.-U. Canada Poids max. de la remorque Sans freins : 1 650 lb Sans freins : 750 kg Avec freins, boule de 1 7/8 po : 2 000 lb Avec freins, boule de 1 7/8 po : 900 kg Avec freins, boule de 2 po : 3 300 lb Avec freins, boule de 2 po : 1 500 kg Poids max.
  • Page 403: Caractéristiques Du Moteur

    11 Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur cule. Les caractéristiques de moteur pour les Certains moteurs mentionnés ici ne sont pas disponibles sur tous les marchés. véhicules en édition spéciale peuvent varier. Le tableau suivant indique les données tech- niques pour les moteurs respectifs de véhi- Caractéristiques du moteur Spécification/modèle 5 cyl.
  • Page 404: Caractéristiques De L'huile

    IMPORTANT Moteurs 4 cylindres uniquement : L'huile REMARQUE Volvo VCC RBS0-2AE/SAE 0W20 est recommandée pour les conditions de Ce véhicule est livré d'usine avec une huile synthétique. conduite extrêmes.
  • Page 405: Volume D'huile

    11 Caractéristiques techniques Volume d'huile cule. Certains de ces moteurs ne sont pas caractéristiques de moteur pour les véhicules disponibles dans tous les marchés. Les en édition spéciale peuvent varier. Le tableau suivant indique les données tech- niques pour les moteurs respectifs de véhi- Modèle de moteur Volume (incl.
  • Page 406 11 Caractéristiques techniques Liquide de refroidissement - Huile de transmission - spécifications Liquide de frein - spécifications et spécifications et volume et volumes volume Le tableau reprend les volumes et les spécifi- Le tableau reprend les volumes et spécifica- Lorsque la pédale de frein est enfoncée, le cations de liquide de refroidissement.
  • Page 407: Caractéristique Technique

    Le tableau indique le volume du réservoir de Le système de climatisation du véhicule con- carburant du véhicule. tient les produits suivants : Caractéristique technique:Liquide de servo- direction conseillé par Volvo. Réfrigérant : R134a (HFC134a) Volume Caractéristique technique Volume : 770 g (1,7 lb) Informations associées...
  • Page 408: Spécifications De La Batterie

    11 Caractéristiques techniques Spécifications de la batterie Système 12 volts avec alternateur à tension Si la batterie est remplacée, la remplacer par variable. Circuit unifilaire avec châssis et une batterie de même capacité de démarrage moteur comme conducteurs. La borne néga- à...
  • Page 409: Symboles - Informations Générales

    11 Caractéristiques techniques Symboles - informations générales Symboles d'avertissement Symbole d'information Les tableaux suivants reprennent les voyants Les tableaux suivants reprennent les voyants : le symbole d'information s'allume et lumineux et symboles d'avertissement les lumineux et symboles d'avertissement les un message s'affiche pour donner au plus communs et la référence des emplace- plus communs et la référence des emplace- conducteur les renseignements nécessaires...
  • Page 410 11 Caractéristiques techniques Symboles d'indication Symboles dans le tableau de bord Sym- Description Voir principal Les tableaux suivants reprennent les voyants bole lumineux et symboles d'avertissement les Symboles lumineux du tableau de bord Feux antibrouillard (p. 72) plus communs et la référence des emplace- Symbole Description Voir...
  • Page 411: Symboles D'information

    11 Caractéristiques techniques Symboles d'information Informations associées Symbole Description Voir • Écrans d'information - symboles d'indica- Les tableaux suivants reprennent les voyants tion (p. 72) Capteur radar* (p. 197) lumineux et symboles d'avertissement les • plus communs et la référence des emplace- Écrans d'information - symboles d'aver- ments des informations plus détaillées.
  • Page 412: Symboles D'information - Console Au Plafond

    11 Caractéristiques techniques Symboles d'information - console au Informations associées Symbole Description Voir • plafond Écrans d'information - symboles d'indica- Feux de route (p. 92) tion (p. 72) Les tableaux suivants reprennent les voyants actifs - (AHB)* • Écrans d'information - symboles d'aver- lumineux et symboles d'avertissement les tissement (p.
  • Page 413: Symboles D'information - Console Centrale

    11 Caractéristiques techniques Symboles d'information - console Sym- Description Voir centrale bole Les tableaux suivants reprennent les voyants Téléphone Supplément lumineux et symboles d'avertissement les cellulaire bran- au sujet de plus communs et la référence des emplace- ché Bluetooth l'Infotainment ments des informations plus détaillées.
  • Page 414 ABS (système de freinage antiblocage)... 288 Assistance routière sur appel....27 Boussole dans le rétroviseur....109 Aide au maintien sur la voie..240, 241, Assistance routière Volvo on Call....27 Bouton OK........117, 118 243, 244 Avertissement d'installation d'accessoire. 26 Aide au stationnement arrière..
  • Page 415 12 Index alphabétique systèmes de retenue pour enfant. 55, Clé intégrée..153, 154, 155, 158, 159, Conduite économique......302 160, 161, 164 conduite par temps froid......296 témoin d'avertissement de rappel..75 verrouillage en mode voiturier.... 160 Conduite par temps froid......296 utilisation..........
  • Page 416 12 Index alphabétique Dégivrage de lunette arrière....107 Données sur un accident......21 Entretien réservation d'entretien connectée..351 Démarrage/arrêt (fonction du Driver alert....229, 230, 231, 232, 233 moteur)..... 277, 278, 279, 280, 281, 282 Aide au maintien sur la voie 240, 241, Environnement...........
  • Page 417 Frein de stationnement électrique..289, volumes..........403 290, 291, 292 Fusibles........376, 377, 384 Maintenance du véhicule......347 Identifiant Volvo......... 24 exécuté par le propriétaire....348 Indicateur d'usure de la bande de roule- maintenance Volvo........347 Garanties..........347 ment............313 Messages dans le tableau de bord.
  • Page 418 102 de secours.......... 317 Prises électriques........146 Pare-brise chauffé......107, 138 entreposage........312 glossaire des termes......326 programmes Volvo........27 Pare-soleil........104, 105 indicateur d'usure de la bande de rou- Peinture, retouche........392 lement..........313 Peinture de retouche....... 392 neige...........
  • Page 419 12 Index alphabétique Rétroviseur arrière à obscurcissement impact latéral........44 automatique..........107 rideau gonflable........46 Rappels............29 Rétroviseurs Sacs gonflables d'impact latéral....44 Rappels, protection des enfants....53 désembuage........107 Sécurité, occupant........29 maquillage.......... 147 Réapprovisionnement en carburant 297, 298 Sécurité...
  • Page 420 12 Index alphabétique Sièges de sécurité évolutifs pour enfant... 57 Système d'information sur l'angle mort Système de surveillance de la pression (BLIS)............260 des pneus........331, 333 Signalement des avaries compromettant Alerte de circulation transversale Voyant lumineux........74 la sécurité..........30 (CTA)...........
  • Page 421 Témoin d'avertissement de vérification du Volume du réservoir d'essence....405 moteur............73 Volume du réservoir de carburant... 405 Témoin d'avertissement du niveau de Volvo et l'environnement......25 carburant........... 74 Volvo Sensus........... 116 Verrouillage......167, 168, 170 Témoin lumineux de défectuosité....73 Voyants lumineux......
  • Page 422 12 Index alphabétique...
  • Page 424 TP 18852 (French Canadian), AT 1517, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation...

Table des Matières