Télécharger Imprimer la page

Scheppach HM110T Traduction Du Manuel D'origine page 23

Publicité

• N'utilisez pas de lames de scie ne correspondant
pas aux caractéristiques indiquées dans ce mode
d'emploi.
• Toujours s'assurer que la flèche placée sur la lame
de scie coïncide avec le sens de la flèche apposée
sur l'appareil.
• Assurez-vous que la lame ne touche pas la table
orientable, quelle que soit la position de la lame, en
la faisant tourner manuellement dans les positions à
45° et à 90°, la prise étant débranchée du secteur. Le
cas échéant, ajustez à nouveau la tête de scie.
• Il faut s'assurer que tous les dispositifs qui recouvrent
la lame de scie fonctionnent parfaitement.
• Le capot de protection amovible ne doit pas être fixé
en position ouverte.
• Les dispositifs de sécurité de la machine ne doivent
pas être démontés, ni rendus inutilisables.
• Les dispositifs de protection endommagés ou défec-
tueux doivent être échangés sans délai.
• Ne coupez pas de pièces trop petites pour pouvoir
être tenues à la main en toute sécurité.
• Evitez de placer les mains dans des positions malad-
roites pour éviter qu'une main ou que les deux mains
puissent entrer en contact avec la lame en cas de
dérapage brusque.
• Pour les pièces longues, il est nécessaire d'utiliser
un appui supplémentaire (table, supports, etc.) pour
éviter que la machine ne bascule.
• Aucun clou ni autre corps étranger ne doit se trouver
dans la partie à scier de la pièce.
• Ne jamais se tenir en face de la lame de scie.
• Ne pas surcharger la machine au point qu'elle
s'arrête.
• Toujours bien maintenir la pièce à usiner contre
la table de la scie et contre le rail de butée pour
empêcher que la pièce ne vacille et/ou ne se dé-
forme.
• Assurez-vous que les chutes s'évacuent librement
sur les côtés de la lame de scie. Sinon il est possible
qu'elles soient emmenées et projetées par la lame
de scie.
• Ne sciez jamais plusieurs pièces en même temps.
• Ne retirez jamais les éclats, copeaux ou pièces de
bois coincées tant que la lame tourne.
• Pour remédier aux défauts ou retirer les pièces de
bois coincées, mettez la machine hors circuit. Dé-
branchez la prise du secteur.
• Effectuez les changements d'équipement ainsi que
les travaux de réglage, de mesure et de nettoyage
exclusivement lorsque le moteur est hors service.
Débranchez la prise du secteur.
• Contrôlez avant la mise en circuit que les clés et les
outils de réglage sont bien retirés.
• Lorsque vous quittez votre poste de travail, éteignez
le moteur et débranchez la prise du secteur.
• Les installations électriques, les réparations et les
travaux de maintenance doivent exclusivement être
effectués par des spécialistes.
• Tous les dispositifs de protection et de sécurité
doivent être immédiatement remontés une fois la
réparation ou la maintenance terminée.
• Il faut respecter les consignes de sécurité, de travail
et de maintenance du fabricant ainsi les valeurs
indiquées dans les caractéristiques techniques.
• Respecter les consignes relatives à la prévention des
accidents ainsi que toutes les règles techniques et de
sécurité généralement reconnues.
• The lower protective hood must not be wedged in its
open state.
• Safety devices on the machine must not be disassem­
bled or rendered unusable.
• Replace damaged or defective safety devices immedi­
ately.
• Do not cut workpieces that are too small to be held by
your hand safely.
• Avoid awkward hand positions that may cause one
or both of your hands to slip suddenly and come in
contact with the saw blade.
• Long workpieces require an additional support (table,
stand, etc.) to prevent the machine from tilting.
• No nails or other foreign objects may be present in the
part of the workpiece that needs to be cut.
• Working position must always be lateral to the saw
blade.
• Do not overload the machine so that it comes to a
standstill.
• Always press the workpiece firmly against the bench
surface and the stop rail to prevent a wobbling or
twisting of the workpiece.
• Ensure that the sections can be removed laterally away
from the saw blade. If not, there is a possibility that
they may get caught and catapulted away by the blade.
• Do not saw several workpieces at the same time.
• Never remove loose splinters, chips or jammed pieces
of wood while the saw blade is running.
• Switch off the machine to troubleshoot or remove
jammed pieces of wood. ­ Disconnect the main power
plug ­
• Refitting, including adjusting and measuring works,
and cleaning must be carried out only when the motor
is switched off. ­ Disconnect the main power plug ­
• Before switching on again, ensure that keys and adjust­
ment tools have been removed.
• Switch off the motor and unplug from the power when
you are leaving the work place.
• Electrical installations, repairs and servicing must be
performed by qualified persons only.
• Any safety equipment must be reinstalled immedia­
tely after any repair or maintenance works have been
completed.
• Observe the manufacturer's safety, labour, and mainte­
nance instructions, as well as the dimensions specified
in the technical data.
• Relevant accident prevention regulations and other
general acknowledged safety regulations must be
followed.
• Connect the dust extraction unit prior to any activity.
• Operation indoors is only permitted when a suitable
extraction system is used.
• The miter saw must be connected to a 230 V/AC
Schuko outlet (protective contact socket) with a 10 A
fuse minimum.
• Do not use low­performance machines for heavy duty
work.
• Do not use the cable for any purpose other than what
it is intended for!
• Keep your proper footing and balance at all times.
• Check the tool for possible damage!
• Before using the tool check the guards or slightly da­
maged parts carefully to make sure they are function­
ing properly and as intended.
• Make sure that the moving parts are working properly
and are not jammed and that there are no parts dama­
ged. All parts must be correctly fitted and meet all the
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

59011029015901102962