Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
Art.Nr.
5901220901
AusgabeNr.
5901220850
Rev.Nr.
26/05/2020
HM110MP
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Sliding cross cut mitre saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie à onglet
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega circolare per tagli obliqui
IT
Traduzioni del manuale d'uso originale
Otsamis-, tõmbe ja eerungisaag
EE
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Dvirankis skersinio ir įstrižinio pjaus-
LT
tymo pjūklas
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Fejező-, vonó- és gérvágó fűrész
LV
5
Az eredeti használati útmutató fordítása
Pilarka przesuwna do cięcia kątowego
PL
21
i ukośnego
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Skracovacia, dvojručná a pokosová
SK
píla
35
Preklad originálu návodu na obsluhu
Kapovací, zarovnávací pila a pila na
CZ
pokos
50
Překlad originálního návodu k obsluze
Fejező-, vonó- és gérvágó fűrész
HU
65
Az eredeti használati útmutató fordítása
78
92
106
121
135
149
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach HM110MP

  • Page 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3 8 mm max. 8 mm  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 20 20 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 35: Explication Des Symboles Sur L'équipement

    Respecter les avertissements et les consignes de sécurité ! N’éliminez pas les appareils électriques avec les ordures domestiques ! Le produit respecte les directives européennes en vigueur. FR | 35  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 36 Montage et utilisation ..............44 Transport ................... 47 Maintenance ................47 Stockage ................... 47 Raccordement électrique ............48 Mise au rebut et recyclage ............48 Dépannage ................49 36 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 37: Introduction

    38. Commutateur de sélection régime requis doit être respecté. En plus des consignes de sécurité contenus dans cette notice et de la réglementation en vigueur dans FR | 37  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 38: Ensemble De Livraison

    Une utilisation conforme consiste à respecter les triques sur batterie (sans câble secteur). consignes de sécurité, ainsi que les instructions de montage et les consignes d‘utilisation du manuel d’utilisation. 38 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 39 Le recours à un disjoncteur de protection à cou- trique. rant de fuite réduit le risque de choc électrique. Toute manipulation négligente peut entraîner des blessures graves en quelques fractions de seconde. FR | 39  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 40 40 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 41 être éjectée par la lame en rotation. pérativement être conformes à la norme EN 847-1. FR | 41  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 42 • Utilisez la lame recommandée dans le présent chine. Laissez la lame de scie refroidir avant de continuer à travailler avec la machine. manuel. Votre scie conservera ainsi des perfor- mances optimales. 42 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Les valeurs d’émission de bruit indiquées peuvent également servir à évaluer préalablement les risques la plaque signalétique correspondent bien aux don- encourus lors de l’exposition. nées du réseau. FR | 43  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 44: Montage Et Utilisation

    (14). ment complètement vers l’arrière jusqu’à ce que la • Desserrez l’écrou de sécurité (26a). lame de scie (6) ait complètement coupé la pièce. 44 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 45 • Les butées mobiles (16a) doiventt se trouver à leur de 0° à 45° par rapport au rail de butée (coupe à position intérieure (côté droit). double onglet). FR | 45  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 46 (33). Un faisceau laser est projeté sur la pièce piration spécial. qui indique exactement le trait de coupe. 46 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 47: Transport

    Pour nettoyer le plastique, n’utilisez pas de produits Recouvrez l’outil électrique afin de le protéger de la corrosifs. poussière ou de l’humidité. Conservez le manuel d’utilisation à proximité de l’outil électrique. FR | 47  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 48: Raccordement Électrique

    éliminer les déchets d’équipements élec- L‘indication de la désignation du type sur le câble de triques et électroniques ou le service d’enlèvement raccordement est obligatoire. des déchets. 48 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 49: Dépannage

    Pression sur la pièce trop élevée lors de Utilisez une lame de scie adaptée cassée ou présente la coupe ou lame de scie inadaptée des éclats FR | 49  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 164  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 165  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 166  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 167: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 26.05.2020 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director Subject to change without notice Documents registar: Sebastian Katzer Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 168 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5901220901

Table des Matières