REMS Collum Notice D'utilisation page 80

Dispositif à rainurer
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
srp
Prevod originalnog uputstva za rad
sl. 1 – 2
1 Udarni uložak za brzo zatezanje
2 Uložak za vođenje
3 Prekidač
4 Nožni prekidač
5 Taster za nužno isključivanje
6 Zaštitna sklopka
7 Uređaj za valjanje žlebova
8 Vodilica
9 Stezni prsten
10 Ručna hidraulička pumpa
11 Pritisni valjak
12 Utično vratilo
13 Potporni valjak
14 Zaštitni mehanizmi
15 Poluga za posmak
16 Ventil za ograničenje pritiska
Odgovara svim verzijama uređaja REMS Tornado, REMS Magnum, REMS Amigo,
REMS Amigo 2, REMS Amigo 2 Compact, REMS Amigo 22 V.
UPOZORENJE
UPOZORENJE
Pre puštanja u rad pročitajte i postupajte u skladu s
navodima iz uputstva za rad odgovarajućeg pogonskog
uređaja, npr. REMS Tornado, REMS Magnum,
REMS Amigo, REMS Amigo 2, REMS Amigo 2 Compact,
REMS Amigo 22 V!
Opšte bezbednosne napomene za elektroalate
UPOZORENJE
UPOZORENJE
Pročitajte sve bezbednosne napomene, instrukcije, ilustracije i tehničke podatke
priložene uz ovaj elektroalat. Propusti prilikom uvažavanja sledećih uputstava
mogu dovesti do strujnog udara ili izbijanja požara i/ili teških povreda.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i instrukcije za kasnije.
Pojam „Elektroalat" koji se koristi u bezbednosnim napomenama odnosi se na
električni alat koji se napaja sa strujne mreže (putem kabla) ili radi na baterijski
pogon (bez kabla).
1) Bezbednost na radnom mestu
a) Radno područje održavajte čistim i dobro osvetljenim. Nered ili nedovoljna
osvetljenost na radnom mestu mogu da budu uzrok nesreća na radu.
b) Nemojte da radite elektroalatom u zonama u kojima postoji opasnost od
eksplozije, odnosno u kojima se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašina.
Elektroalati stvaraju varnice koje mogu da zapale prah ili isparenja.
c) Pobrinite se da se tokom primene elektroalata deca i druge osobe nalaze
na bezbednoj udaljenosti. Ako Vam se odvlači pažnja, možete izgubiti kontrolu
nad elektroalatom.
2) Bezbednost pri rukovanju električnom opremom
a) Utikač za priključenje elektroalata u struju mora da odgovara utičnici.
Utikač se ni na koji način ne sme menjati. Ne koristite nikakav prilagodni
(adapterski) utikač zajedno s elektroalatom koji ima zaštitno uzemljenje.
Originalni, nepromenjeni utikači i odgovarajuće utičnice umanjuju rizik od strujnog
udara.
b) Izbegavajte kontakt sa uzemljenim spoljašnjim površinama, kao što su cevi,
grejna tela, pećnice i frižideri. Ako Vam je telo uzemljeno, postoji povišen rizik
od strujnog udara.
c) Ne izlažite elektroalat kiši ili vlazi. Prodiranje vode u elektroalat povećava rizik
od strujnog udara.
d) Nemojte da koristite priključni kabl nenamenski, npr. za nošenje elektroalata,
kačenje ili izvlačenje utikača iz utičnice. Priključni kabl čuvajte dalje od
toplote, ulja, oštrih ivica ili pokretnih delova. Oštećeni ili zamršeni kablovi
povećavaju rizik od strujnog udara.
e) Kad elektroalatom radite na otvorenom, koristite samo produžne kablove
koji se mogu koristiti na otvorenom. Korišćenje produžnog kabla prikladnog
za rad na otvorenom umanjuje rizik od strujnog udara.
f) Ako je rad elektroalata u vlažnom okruženju neizbežan, koristite zaštitni
uređaj diferencijalne struje. Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje
umanjuje rizik od strujnog udara.
3) Lična bezbednost
a) Budite pažljivi, pazite na ono što radite, a radu s elektroalatom pristupajte
razborito. Nemojte da koristite elektroalat ako ste umorni ili pod uticajem
droga, alkohola ili lekova. Samo jedan trenutak nesmotrenosti i nepažnje pri
korišćenju elektroalata može da izazove ozbiljne povrede.
b) Nosite opremu i sredstva za ličnu zaštitu na radu i obavezno zaštitne naočare.
Nošenje sredstava za ličnu zaštitu na radu, poput respiratorne maske, neklizajuće
sigurnosne obuće, zaštitne kacige ili antifona, zavisno od vrste i načina upotrebe
elektroalata, smanjuje rizik od povreda.
80
17 Graničnik za dubinu žleba
18 Pločica za regulisanje dubine žleba
19 Nazuvica za podmazivanje
20 Šipka za merenje nivoa ulja
21 Podupirač
22 Adapter
23 Motor
24 Sigurnosni disk
25 Vijak sa cilindričnom glavom M 8 ×
16
26 Ručka motora
27 Sigurnosni prekidač
28 Punjiva baterija
29 Prsten/poluga za promenu smera
rotacije
c) Izbegavajte nehotično puštanje u rad. Uverite se da je elektroalat isključen
pre nego što ga priključite na električnu mrežu odnosno na baterijsko
napajanje, a posebno pre nego što ga uzimate i premeštate. Ako prilikom
nošenja elektroalata držite prst na prekidaču ili ako elektroalat sa uključenim
prekidačem priključite na mrežu, može doći do nezgode.
d) Uklonite alat za podešavanje i odvijače pre nego što uključite elektroalat.
Komad alata ili ključ, ako se nađu u rotirajućem delu elektroalata, mogu da
prouzrokuju povrede.
e) Izbegavajte neprirodan položaj tela. Zauzmite siguran stav i položaj pri radu
i u svakom trenutku budite u ravnoteži. Na taj način ćete imati bolju kontrolu
nad elektroalatom u neočekivanim situacijama.
f) Nosite odgovarajuću odeću. Nemojte da nosite široku odeću niti nakit.
Pobrinite se da vam kosa i odeća budu na sigurnoj udaljenosti od pokretnih
delova uređaja. Pokretni, rotirajući delovi uređaja ili obratka mogu da zahvate
široku odeću, nakit ili dugu kosu.
g) Ako mogu da se montiraju sklopovi za usisavanje i sakupljanje prašine,
treba ih pravilno priključiti i koristiti. Korišćenjem opreme za isisavanje prašine
smanjuje se opasnost od oštećenja koja mogu nastati zbog delovanja prašine.
h) Ne dopustite da Vas uljuljka lažni osećaj bezbednosti i nemojte da
zanemarujete sigurnosna pravila koja se odnose na elektroalat čak ni
kada ste se, nakon višekratnog korišćenja, upoznali sa radom elektroalata.
Nemarno rukovanje može u deliću sekunde da dovede do ozbiljnih povreda.
4) Način upotrebe i rad sa elektroalatom
a) Ne preopterećujte elektroalat. Za rad koristite elektroalat koji je upravo za
takav rad i namenjen. S elektroalatom koji odgovara svrsi i radi u propisanom
rasponu snage, radićete brže i bezbednije.
b) Nemojte da koristite elektroalat čiji je prekidač neispravan. Elektroalat koji
više ne može da se uključi ili isključi je opasan i mora da se popravi.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite punjivu bateriju pre nego što počnete
da podešavate uređaj, menjate delove opreme ili pre nego što elektroalat
sklonite na stranu. Ove preventivne mere sprečavaju nehotično uključivanje i
pokretanje elektroalata.
d) Elektroalate koje ne koristite čuvajte van domašaja dece. Osobama koje
nisu upoznate sa načinom upotrebe ili koje nisu pročitale ovo uputstvo
nemojte da dozvolite da koriste elektroalat. Elektroalati su opasni ako ih
koriste neiskusne osobe.
e) O elektroalatima i pratećoj opremi se brinite s pažnjom. Proverite da li
pokretni delovi rade besprekorno odnosno da ne zapinju, da nisu polomljeni
ili oštećeni tako da to može da utiče na ispravan rad elektroalata. Pre upotrebe
elektroalata prepustite oštećene delove na popravku. Brojnim nesrećama pri
radu uzrok leži u slabom ili nedovoljnom održavanju elektroalata.
f) Pobrinite se da rezni alati budu oštri i čisti. Pažljivo održavani rezni alati sa
oštrim ivicama se manje i ređe zaglavljuju pa je njima jednostavnije rukovati.
g) Koristite elektroalat, prateću opremu i drugo u skladu s navodima iz ovog
uputstva. Pritom uzmite u obzir uslove rada kao i radnje koje nameravate
da izvršite. Upotreba elektroalata za primene za koje nije predviđen može da
dovede do opasnih situacija.
h) Održavajte ručke i rukohvate čistim i neumašćenim. Klizave ručke i rukohvati
otežavaju bezbedno vođenje i kontrolu nad elektroalatom u neočekivanim
situacijama.
5) Način upotrebe i rad sa baterijskim alatom
a) Punjive baterije punite samo punjačima koje preporučuju proizvođači. Kod
punjača koji su prikladni samo za određenu vrstu punjivih baterija postoji opasnost
od požara ako se koriste za punjenje drugih vrsta baterija.
b) U elektroalatu koristite samo prikladne punjive baterije. Primenom drugih
punjivih baterija može doći do povreda ili požara.
c) Nekorišćene punjive baterije držite dalje od kancelarijskih spajalica, ključeva,
eksera, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli da izazovu
kratak spoj kontakata baterije. Posledice toga mogu biti opekotine ili vatra.
d) Ako se punjive baterije nepravilno koriste, mogu da iscure. Izbegavajte
kontakt sa iscurelom tečnošću. Ako slučajno dođe do kontakta, mesto
dodira isperite vodom. Ukoliko tečnost dospe u oči, zatražite dodatnu
lekarsku pomoć. Tečnost koja iscuri iz baterija može da nadraži kožu i izazove
opekotine.
e) Nemojte da koristite oštećene ili modifi kovane punjive baterije. Oštećene ili
modifi kovane baterije mogu se ponašati na nepredviđen način i izazvati požar,
eksploziju ili predstavljati opasnost od povreda.
f) Ne izlažite baterije otvorenom plamenu niti visokim temperaturama. Vatra
ili temperature preko 130 °C mogu dovesti do eksplozije.
g) Pridržavajte se svih instrukcija koje se odnose na punjenje i bateriju
odnosno baterijski alat nemojte nikada puniti pri temperaturama izvan
granica navedenih u uputstvu za rad. Pogrešno punjenje ili punjenje baterije
pri temperaturama izvan dozvoljenog opsega može da uništi bateriju i uveća
opasnost od požara.
6) Servis
a) Popravke elektroalata prepustite stručnjacima, uz primenu isključivo
originalnih rezervnih delova. Na taj način ćete da osigurate očuvanje trajne
bezbednosti elektroalata.
b) Ne popravljajte oštećene punjive baterije. Sve radove održavanja punjivih
baterija treba prepustiti isključivo proizvođaču ili ovlašćenoj servisnoj službi.
srp

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Collum 22 vMagnum rg

Table des Matières