Réception; Normes Et Mesures De Sécurité - SDMO R44 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Groupe électrogène
Table des Matières

Publicité

LeROY-SOMeR
1 - RÉCEPTION
1.1 - Normes et mesures de sécurité
Nos alternateurs sont conformes à la plupart des normes
internationales.
Voir la déclaration d'incorporation CE en dernière page.
1.2 - Contrôle
A la réception de votre alternateur, vérifiez qu'il n'a subi aucun
dommage au cours du transport. S'il y a des traces de choc
évident, émettre des réserves au niveau du transporteur (les
assurances de transport peuvent être amenées à intervenir) et
après un contrôle visuel, faire tourner l'alternateur à la main
pour déceler une éventuelle anomalie.
1.3 - Identification
L'identification de l'alternateur se fait par une plaque
signalétique collée sur la carcasse.
S'assurer de la conformité entre la plaque signalétique de
l'alternateur et votre commande.
L'appellation de l'alternateur se définit en fonction de différents
critères (voir ci-dessous).
Exemple de description du type : LSA 43.2 M45 J6/4
• LSA : appellation de la gamme PARTNER
• M :
Marine
• C :
Cogénération
• T :
Télécommunications
• 43.2 : type de l'alternateur
• M45 : modèle
• J :
système d'excitation (C : AREP / J : SHUNT ou PMG/
E : COMPOUND )
• 6/4 : numéro du bobinage / nombre de pôles
LSA
Min
Cos Ø /P.F.
Régulateur/A.V.R.
Altit.
Rlt AV/D.E bearing
Rlt AR/N.D.E bearing
Graisse / Grease
Valeurs excit / Excit. values
en charge
à vide
4
INSTALLATION ET MAINTENANCE
LSA 43.2 / 44.2 - 4 pOLeS
ALTeRNATeURS
ALTERNATEURS
Date
Hz
-1
/R.P.M.
Protection
Cl. ther. / Th. class
m Masse / Weight
/ full load
/ at no load
1.3.1 - Plaque signalétique
Afin de disposer de l'identité précise et rapide de votre
alternateur, vous pouvez retranscrire ses caractéristiques sur
la plaque signalétique non contractuelle ci-dessous.
1.4 - Stockage
En attendant la mise en service, les alternateurs doivent être
entreposés à l'abri de l'humidité : en effet, pour des degrés
hygrométriques supérieurs à 90 %, l'isolement de l'alternateur
peut chuter très rapidement pour devenir pratiquement nul au
voisinage de 100 % ; surveiller l'état de la protection anti-rouille
des parties non peintes.
Pour un stockage de très longue durée, il est possible de mettre
l'alternateur
dans
thermosoudable par exemple) avec sachets déshydrateurs à
l'intérieur, à l'abri des variations de température importantes et
fréquentes pour éviter toute condensation pendant la durée du
stockage.
En cas de vibrations environnantes, s'efforcer de diminuer
l'effet de ces vibrations en plaçant l'alternateur sur un support
amortisseur (plaque de caoutchouc ou autre) et tourner le rotor
d'une fraction de tour tous les 15 jours pour éviter le marquage
des bagues de roulement.
1.5 - Applications
Ces alternateurs sont destinés principalement à produire de
l'énergie électrique dans le cadre des applications liées à
l'utilisation des groupes électrogènes.
1.6 - Contre-indications d'emploi
L'utilisation de l'alternateur est limitée aux conditions de
fonctionnement (environnement, vitesse, tension, puissance...)
compatibles avec les caratéristiques indiquées sur la plaque
signalétique.
ALTERNATORS
PUISSANCE / RATING
Tension
Voltage
Connex.
Continue
Continuous
40C
Secours
Std by
27C
210/270
3434 fr -
2010.10 / i
une
enveloppe
scellée
V
Ph.
kVA
kW
A
kVA
kW
A
(plastique

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières