Télécharger Imprimer la page

Nord Drivesystems B 1050 Instructions De Montage page 80

Publicité

Réducteurs industriels – Manuel avec instructions de montage
Pos: 325 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Getriebekühlung über Lüfter_(Inspektion und Wartung) [B1050_B2050]z @ 59\ mod_1606771563430_530.docx @ 2701933 @ 3 @ 1
5.2.3
Contrôle du ventilateur et des espaces entre les nervures (Maxxdrive XT)
(option : FAN-A, FAN-R)
Les ouvertures d'entrée et de sortie du capot ventilateur ainsi que l'hélice du ventilateur ne doivent
pas être encrassées.
Le ventilateur a tendance à augmenter la probabilité d'avoir des dépôts de poussières et de salissures
dans les espaces situés entre les nervures d'un carter de réducteur nervuré (Maxxdrive XT). La
puissance de rayonnement thermique au-dessus du carter est à cet effet réduite. Le réducteur n'est
plus suffisamment refroidi. Nettoyez les espaces situés entre les nervures.
Avant la nouvelle mise en service, les instructions du chapitre 4.6 "Refroidissement du réducteur par
les ventilateurs (option : FAN-A, FAN-R)"doivent être respectées.
Pos: 326 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Wärmetauscher [B1050_B2050]z @ 55\mod_1604043511614_530.docx @ 2684796 @ 3 @ 1
5.2.4
Nettoyage de l'échangeur thermique (option : CS2-X)
Nettoyez régulièrement l'échangeur thermique du refroidisseur d'huile / d'air (option : CS2-X) afin de
maintenir le rendement. Tenez compte également de la notice relative au refroidisseur d'huile / d'air.
Pos: 331 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Ölstand/Ölstand_01 [B1050, B2050]z @ 55\mod_1604058928167_530.docx @ 2685034 @ 3 @ 1
5.2.5
Niveau d'huile
La position de montage doit correspondre à l'indication sur la plaque signalétique.
Pos: 332 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Ölstand/Ölstand_02 [B1050] @ 36\mod_1560770640448_530.docx @ 2543026 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure, risque de blessure
Désactiver l'entraînement avant de vérifier le niveau d'huile.
Sécuriser l'entraînement contre une mise sous tension involontaire, par ex. avec un cadenas.
Faire refroidir le réducteur. La température de l'huile doit être comprise entre 20 °C et 40 °C.
Pos: 334 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Ölstand/Ölstand_03 [B1050, B2050] @ 53\mod_1603110648404_530.docx @ 2678806 @ @ 1
Contrôle du niveau d'huile
Informations
Pour le contrôle et la correction du niveau d'huile, l'option SAFOMI requiert une autre procédure que
celle décrite ici (voir le chapitre 5.2.5.6 "Adaptateur sans joint pour agitateurs (option : SAFOMI)").
1. Immobiliser l'entraînement.
2. Patienter de 5 à 10 minutes.
3. Effectuer le contrôle de niveau d'huile uniquement lorsque le réducteur est à l'arrêt et l'huile sans
mousse.
– Un niveau d'huile au-dessus du repère "Max" n'est pas autorisé et peut être le signe de la
pénétration d'un liquide étranger (par ex. de l'eau).  Vérifier l'huile quant à sa teneur en eau.
– Un niveau d'huile en dessous du repère "Min" n'est pas autorisé et peut être le signe d'une
fuite.
80
B 1050 fr-3921

Publicité

loading