Télécharger Imprimer la page

Nord Drivesystems B 1050 Instructions De Montage page 28

Publicité

Réducteurs industriels – Manuel avec instructions de montage
Pos: 60 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/Lagerung/Lagerung und Stillstandszeiten @ 75\mod_1623247972391_530.docx @ 2789033 @ 2 @ 1
3.2 Stockage et arrêts prolongés
Pos: 61 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/Lagerung/Lagerung allg. @ 75\mod_1623253002532_530.docx @ 2789192 @ 3 @ 1
3.2.1
Mesures générales
Entreposez le réducteur dans un local sec où l'humidité relative de l'air est inférieure à 60 %.
Entreposez le réducteur à une température comprise entre – 5 °C et + 50 °C sans fortes variations
de température.
N'exposez pas le réducteur aux rayons directs du soleil ou aux UV.
L'environnement doit être exempt de substances agressives ou corrosives (air contaminé, ozone,
gaz, solvants, solutions acides ou basiques, sels, radioactivité, etc.).
Le réducteur ne doit subir aucune secousse ou vibration.
Entreposez le réducteur dans la position de montage (voir le chapitre 7.1 "Positions de montage").
Protégez-le contre toute chute.
Pos: 63 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/Lagerung/Lagerung 3-9 Mon. @ 75\mod_1623253008235_530.docx @ 2789232 @ 3 @ 1
3.2.2
Stockage et arrêts pendant plus de 3 mois
Les mesures suivantes ainsi que celles indiquées dans la partie 3.2.1 "Mesures générales" doivent
être respectées.
Éliminez les éventuels dommages sur la peinture. Vérifiez que sur les surfaces de brides, les bouts
d'arbre et les surfaces non peintes, un produit antirouille approprié a été appliqué. Si ce n'est pas
le cas, appliquez un antirouille adapté sur ces surfaces.
Fermez toutes les ouvertures du réducteur.
L'arbre de sortie doit être tourné tous les 3 mois d'au moins un tour afin que la position de contact
des dentures et des éléments roulants soit modifiée dans les roulements.
Pos: 64 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/Lagerung/Lagerung 3-9 Mon._Ergänzung IGU [B1050, B2050] @ 79\mod_1630590297956_530.docx @ 2820476 @ @ 1
Pour cela, le fonctionnement du réducteur ne doit pas être DOL (direct réseau), afin d'éviter un
glissement des éléments roulants.
Dans le cas des réducteurs avec lubrification forcée (option : LC, LCX), la pompe à moteur doit
être démarrée tous les 3 mois. Pour cela, le fonctionnement du réducteur ou de la pompe ne doit
pas être DOL (direct réseau). La vitesse doit être progressivement augmentée à 50% de la vitesse
nominale indiquée sur la plaque signalétique pour éviter des pressions trop élevées dans la pompe
et dans le système de conduite du graissage lors du démarrage à froid.
Vérifiez régulièrement la conservation intérieure. Les composants doivent être recouverts d'huile.
Pos: 65 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/Lagerung/Langzeitlagerung_01 [B1000 - B2050] @ 75\mod_1623392639917_530.docx @ 2789866 @ 35 @ 1
3.2.3
Stockage et arrêts pendant plus de 9 mois
Dans certaines conditions, un stockage de 2 à 3 ans est possible. La durée de stockage mentionnée
ne doit être considérée qu'en tant que valeur indicative. La durée de stockage réellement possible
dépend des conditions locales. Tenez compte des mesures suivantes en plus des parties 3.2.1
"Mesures générales"et 3.2.2 "Stockage et arrêts pendant plus de 3 mois".
Les réducteurs peuvent être livrés dans l'état prêt pour le stockage longue durée. Ces réducteurs sont
complètement remplis de lubrifiant, ont un produit anticorrosion VCI mélangé à l'huile pour réducteur
ou contiennent de petites quantités de concentré VCI. L'information correspondante à ce sujet se
trouve sur l'autocollant du carter.
28
B 1050 fr-3921

Publicité

loading