Características Técnicas - REMS Frigo 2 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Frigo 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
spa
● Utilice exclusivamente cables alargadores autorizados y debidamente
identificados con suficiente sección metálica. Utilice cables alargadores de
hasta 10 m con una sección metálica de 1,5 mm², de 10 – 30 m con sección
metálica de 2,5 mm².
Explicación de símbolos
ADVERTENCIA
Peligro con grado de riesgo medio, la no observación podría
conllevar la muerte o lesiones severas (irreversibles).
ATENCIÓN
Peligro con grado de riesgo bajo, la no observación podría
provocar lesiones moderadas (reversibles).
AVISO
Daños materiales, ¡ninguna indicación de seguridad! ningún
peligro de lesión.
Leer las instrucciones antes de poner en servicio
Utilizar guantes de protección
La herramienta eléctrica cumple las exigencias de la clase
de protección I
Eliminación de desechos conforme al medio ambiente
Declaración de conformidad CE
1. Características técnicas
Utilización prevista
ADVERTENCIA
REMS Frigo 2 está diseñado para la congelación de tuberías llenas.
Cualquier otro uso se considera contrario a la finalidad prevista, quedando por ello
prohibido.
1.1. Volumen de suministro
Congelador eléctrico de tubos, 2 cintas de sujeción, acoplamiento para congelar
(paquete de 2 uds.) 1¼", 2 termómetros digitales LCD, botella pulverizadora,
instrucciones de servicio.
1.2. Código
REMS Frigo 2
Suplemento congelador ⅛" (10, 12 mm) (paquete de 2 uds.)
Suplemento congelador 1½" (paquete de 2 uds.)
Suplemento congelador 54 mm (paquete de 2 uds.)
Suplemento congelador 2" (60 mm) (paquete de 2 uds.)
Set de acoplamientos 1½" – 2", 54 – 60 mm
Termómetro LCD-Digital
Brida de fleje
Botella con pulverizador
REMS CleanM
1.3. Campo de trabajo
Congela todo tipo de líquidos como agua,
leche, vino en tubos de acero, cobre,
fundición, plomo, aluminio, plástico y otros
Temperatura de ambiente
1.4. Características eléctricas
Clase de protección
1.5. Características del liquido congelante
Liquido congelante
Carga
Presión de la carga max.
1.6. Medidas
Aparato eléctrico
Longitud de las mangueras
1.7. Peso
Aparato eléctrico
1.8. Nivel de ruido
Nivel de ruido emitido en el lugar de trabajo
1.9. Vibraciones
Valor exacto medido de la aceleración
El valor de emisión de vibraciones indicado se midió según un procedimiento
de prueba normalizado y se puede utilizar para la comparación con otro aparato.
El valor de emisión de vibraciones indicado se puede utilizar también para una
primera estimación de la exposición.
ATENCIÓN
El valor de emisión de vibraciones se puede diferenciar del valor indicado
durante el uso real del aparato, dependiendo del tipo y la manera en que se
utilizará el aparato y en el que está conectado pero que funciona sin carga.
20
2. Puesta en marcha
2.1. Conexión eléctrica
2.2. Preparación de la tubería
2.3. Montaje de los cabezales congeladores
2.4. Conexión de suplementos congeladores
3. Servicio
131011
131110
131156
131157
131158
131160
131116
131104
093010
140119
Ø ⅛ – 2" e Ø 10 – 60 mm
+10°C – +32°C (50°F – 89°F)
230 V~; 50 Hz, 430 W
110 V~; 60 Hz, 430 W
I
R 404 A
0,150 kg
30 bar
310 × 305 × 360 mm
(12" × 12" × 14")
2 m
22,3 kg (50 lbs)
70 dB(A); K = 3 dB(A)
2,5 m/s²
4. Mantenimiento
ADVERTENCIA
¡Tenga en cuenta la tensión de red! Antes de conectar el REMS Frigo 2,
compruebe si la tensión indicada en la placa de características es la misma
que la tensión de red. Conecte el congelador de tubos REMS Frigo 2 de la
clase de aislamiento I únicamente a tomas de corriente/alargadores con contacto
de puesta a tierra. En obras, entornos húmedos, interiores y exteriores o lugares
similares únicamente se deberá utilizar la máquina REMS Frigo con un inter-
ruptor de corriente de defecto conectado a la red, el cual interrumpe el suministro
de energía en cuanto la corriente de fuga a tierra supera 30 mA durante 200
ms.
El congelamiento se produce a través del envío de frío hacia los cabezales
que enfrían la superficie del tubo. Para garantizar un buen contacto quitaremos
pintura, oxido o suciedad. Tubos deformados no podrán ser congelados.
El agua (o otros líquidos) podrán ser congelados solamente si evitamos congelar
cerca de una toma de corriente, desconectamos las bombas de circulación, si
evitamos una toma de agua. No congelaremos en un circuito de calefacción
hasta que este no tenga una temperatura ambiente.
Para unos diámetros de ¼ –1" / 15 – 35 mm conectaremos los cabezales (Fig. 1)
directamente sobre el tubo (Fig. 2). Sujetaremos los cabezales con las bridas
de fleje. El tiempo de congelamiento se reducirá, cuando la conexión de la
manguera en el cabezal apunte hacia arriba (Fig. 2).
Para diámetros de ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2" (60 mm)
necesitaremos los suplementos congeladores (accesorio) (Fig. 1). Estos se
acoplaran en los cabezales congeladores. Los diversos cambios se consultaran
en la tabla (Fig. 3). Los cabezales junto con los suplementos congeladores
serán fijados con las bridas de fleje (Fig. 2). El tiempo de congelamiento se
reducirá, cuando la conexión de la manguera en el cabezal apunte hacia arriba.
Montar los cabezales congeladores antes de encender la maquina. Para una
congelación mejor y rápida es conveniente pulverizar agua con el pulverizador
entre los cabezales/suplementos congeladores y la superficie del tubo a congelar
(Fig. 2). Importante: Montar cabezales de congelar y humedecer con agua.
Desde el inicio de congelación, pulverizar con agua intensivamente el espacio
entre el cabezal y el tubo para llenarlo. Pulverizar indistintamente ambos
cabezales con abundante agua, hasta que el espacio quede cerrado por una
capa de hielo. Este proceso puede durar en dimensiones grandes hasta 10
minutos. Después ya no es necesario pulverizar mas agua. La no aplicación
de estas instrucciones, amplia el tiempio necesario de congelación o bien el
tubo no se congela a pesar de que los cabezales esten llenos de escarcha. Si
no se formase esa capa de escarcha teniendo en cuenta la tabla de tiempos,
procederemos a revisar por si el agua del circuito circula o sí el agua del circuito
esta caliente. Por ello desconectaremos las bombas de circulación, cerraremos
todas las llaves de paso y enfriaremos el agua. Deberemos evitar también que
a los cabezales no los incida alguna fuente de calor como: Luz solar, corriente
de aire caliente, calor desprendido por el ventilador del congelador, etc.
El volumen de suministro incluye termómetros digitales LCD con abrazaderas
para engancharlos a las bridas de fleje y poder evaluar con mayor facilidad el
estado de la congelación. Los termómetros funcionan con una pila tipo botón,
la cual puede ser sustituida cuando fuera necesario.
ATENCIÓN
¡Los cabezales congeladores y los tubos de refrigerante alcanzan tempe-
raturas de –30°C (–22°F)! ¡Utilizar guantes de protección adecuados termo-
aislantes!
Se podrá proceder a reparar después de transcurrido el tiempo marcado en
la tabla (Fig. 3). Compruebe antes de reparar que el circuito no tenga presión,
abriendo un grifo, etc.. No desconecte la maquina durante la reparación.
Los tiempos de congelación indicados en la tabla (fig. 3) son valores de refe-
rencia, válidos para una temperatura ambiente del agua de aprox. 20°C y
cuando el suministro del refrigerante se realiza en la parte más alta posible
del cabezal congelador. Para temperaturas mas elevadas tanto de ambiente
como del agua alargaremos dichos tiempos. Para congelar tubos de plástico,
habrá que contar con valores en parte considerablemente más elevados, lo
que depende del tipo de plástico.
Al termino del trabajo apague la maquina, desenchufe y deje que los cabe zales
se descongelen. Protéjase contra el frio con unos guantes. Descongele las
bridas, los cabezales y los suplementos antes de recoger, para evitar que la
maquina sufra algún deterioro. No doble, retuerza o estire las mangueras. Esto
podría provocar fugas en el circuito.
AVISO
Para el transporte no tumbar ni inclinar la maquina!
Sin perjuicio del mantenimiento detallado a continuación, se recomienda llevar
la herramienta eléctrica al menos una vez al año a un taller REMS concertado
para una inspección y nueva comprobación de los aparatos eléctricos. En
spa

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

131011

Table des Matières