REMS Frigo 2 Notice D'utilisation page 74

Masquer les pouces Voir aussi pour Frigo 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
bul
и младежи могат да използват електрическия уред само, когато са
навършили 16 години, когато това е необходимо за тяхното обучение и
се намират под надзора на специалист.
● Контролирайте редовно за повреда инсталираната мощност на елек-
трическия уред и удължителните проводници. Ако те са повредени,
оставете те да бъдат ремонтирани от квалифициран персонал или в
оторизиран сервиз на REMS.
● Използвайте само разрешени и съответно обозначени удължителни
кабели с достатъчно напречно сечение на проводника. Използвайте
удължителни кабели с дължина до 10 m с напречно сечение на проводника
от 1,5 mm², от 10 – 30 m с напречно сечение на проводника от 2,5 mm².
Обяснение на символите
Опасност със средна степен на риск, която води до смърт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
или тежки наранявания (непоправими), ако не се спазва.
ВНИМАНИЕ
Опасност с ниска степен на риск, която води до наранявания
(поправими), ако не се спазва.
УКАЗАНИЕ
Материални щети, не представлява указание за безопасност!
Няма опасност от нараняване.
Преди използване трябва да се прочете ръководството за
експлоатация
Използвайте средства за защита на ръцете
Електрическият инструмент отговаря на клас на защита I
Екологично рециклиране
Декларация за съответствие CE
1. Технически данни
Употреба по предназначение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
REMS Frigo 2 е предназначен за замразяване на пълни тръбопроводи.
Всяка останала употреба не отговаря на предназначението и не е разрешена.
1.1. Обем на доставката
Електрически уред за замразяване на тръби, 2 стягащи ленти, замразяваща
вложка (комплект от 2 бр.) 1¼", 2 светодиодни цифрови термометри,
инжекторна бутилка, ръководството за експлоатация
1.2. Артикулни номера
REMS Frigo 2
Вложка за дълбоко замразяване ⅛" (10, 12 мм) (ком. от 2 бр.)
Вложка за дълбоко замразяване 1½" (комплект от 2 бр.)
Вложка за дълбоко замразяване 54 мм (комплект от 2 бр.)
Вложка за дълбоко замразяване 2" (60 мм) (комплект от 2 бр.)
Комплект за допълнително оборудване 1½" – 2", 54 – 60 mm
Цифров термометър с дисплей с течни кристали
Затягащ ремък
Бутилка за разпръскване на вода
REMS CleanM
1.3. Работен диапазон
Всички видове течности за дълбоко замразяване като
вода, мляко, бира в тръби от стомана, мед, чугун,
олово, алуминий, пластмаса и др.
Температура на околната среда
1.4. Електротехнически данни
Клас на защита
1.5. Охлаждащо вещество
Охлаждащо вещество
Количество в уреда
Максимално работно налягане
на циркулиращото охлаждащо вещество
1.6. Размери
Електрически уред
Дължина на маркуча на охлаждащото вещество
1.7. Тегло
Електрически уред
1.8. Информация за шума
Показател за нивото на емисията на
работното място
1.9. Вибрации
Претеглена ефективна стойност на ускорението
Указаната стойност на вибрациите е измерена посредством метод според
нормите и може да се използва за сравнение с друг инструмент. Зададе-
74
2. Въвеждане в експлоатация
2.1. Електрическо свързване
2.2. Подготовка на тръбопровода
2.3. Монтиране на главите за дълбоко замразяване
2.4. Работа с вложките за дълбоко замразяване
131011
131110
131156
131157
131158
3. Функциониране
131160
131116
131104
093010
140119
Ø ⅛ – 2" или Ø 10 – 60 мм
+10°C – +32°C (50°F – 89°F)
230 V~; 50 Hz, 430 W
110 V~; 60 Hz, 430 W
I
R 404 A
0.150 кг.
27 бара
310 × 305 × 360 мм
(12" × 12" × 14")
2 м
22,3 кг. (50 lbs)
70 dB(A); K = 3 dB(A)
2,5 м/с²
ната стойност на вибрациите може да се използва за основна оценка на
неравномерносста.
ВНИМАНИЕ
Стойноститете на вибрации на уреда могат да се различават при факти-
ческото използване на уреда от зададените ,в зависимост от начина по
който се използва уреда: В зависимост от действителните условия на
използване (прекъснат режим) може да се изискват средства за защита
на работещите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Съблюдавайте напрежението на мрежата! Преди включване на REMS
Frigo 2 да се провери, дали напрежението, посочено на табелката с техни-
ческите данни, отговаря на напрежението в мрежата. Включвайте REMS
Frigo 2 с клас на защита I само в контакт/удължителен кабел с функциониращ
защитен контакт. Когато работите на строителни обекти, във влажно
обкръжение в помещения и на открито или при подобни условия, включвайте
REMS Frigo 2 само през дефектнотоков прекъсвач, който да спре
захранването на тока, в случай че работният ток към земята превиши
30 mA за 200 ms.
Дълбокото замразяване се постига посредством предаване на охлаждането
от главите за дълбоко замразяване към външната повърхност на тръбата.
За да се осигури добър контакт за целите на топлообмена, боята, ръждата
или други замърсители трябва да се отстранят от тръбите. Деформирани
тръби не могат да бъдат замразявани.
Водата (или друга течност) в тръбите може да бъде замразена само ако
няма циркулация, т.е. помпите трябва да са изключени и оттичането на
водата трябва да се прекъсне. Охлаждайте водата в нагревателните тръби
до стайна температура среда преди подлагането на дълбоко замразяване.
За тръби с размери ¼ –1", съответно 15 – 35 мм главите за дълбоко замра-
зяване се поставят непосредствено до тръбата (Фигура 1). Затегнете
главите за дълбоко замразяване с помощта на затягащ ремък (Фигура 2).
Най-кратко време за замразяване се постига, когато конекторът на маркуча
при главата за дълбоко замразяване е насочен нагоре (Фигура 2).
За тръби с размери ⅛" (10, 12 мм), 1¼" (42 мм), 1½", 54 мм, 2" (60 мм) се
изискват вложки (принадлежности) за дълбоко замразяване (Фигура 1).
Същите се поставят в главите за дълбоко замразяване. Всички начини на
приложение са показани в таблицата (Фиг. 3). Прикрепете главите за
дълбоко замразяване с вложки за дълбоко замразяване към тръбата с
помощта на затягащи ремъци (Фигура 2). Най-кратко време за замразяване
се постига, когато конекторът на маркуча при главата за дълбоко замра-
зяване е насочен нагоре.
Включвайте уреда само ако главите за дълбоко замразяване са монтирани.
За подобряване обмена на студа от главите за дълбоко замразяване към
тръбата в началото и по време на замразяването няколко пъти трябва да
се пръсне вода между главата за дълбоко замразяване и тръбата с помощта
на бутилката за разпръскване на вода (Фигура 2). Важно: Монтирайте
главите за дълбоко замразяване и пръснете вода. Когато процесът на
дълбоко замразяване започне, водата трябва да се впръсква интензивно,
за да се запълни разстоянието между главата/вложката за дълбоко замра-
зяване и тръбата. Пръскайте с вода, редувайки двете глави за дълбоко
замразяване до постигане на покриващ леден слой. Това може да отнеме
до 10 минути при големи тръби. След това не е необходимо повече да
пръскате вода. Ако тази технологична последователност не се съблюдава,
периодът на замразяване става по-продължителен или тръбата изобщо
не замръзва, въпреки образуването на скреж на главите за дълбоко
замразяване. Ако такова заскрежаване не се появи в рамките на указания
в таблицата период, то е много възможно да има циркулация на водата в
тръбите или водата в тръбата да е с висока температура. В този случай
помпите следва да бъдат изключени, да се предотврати циркулирането
на вода и да се остави водата да изстине. Също така внимавайте главите
за дълбоко замразяване да не са изложени на слънчеви лъчи или горещи
въздушни течения. Особено трябва да се внимава вентилаторът на охлаж-
дането да не духа върху мястото, подлежащо на дълбоко замразяване.
В обхвата на доставката са включени LCD дигитални термометри с клемни
скоби, които могат да се закачат на арматурните пояси и да улесняват
оценката на състоянието на мястото на замразяване. Термометрите се
захранват от батерия (плоска батерия), която може да се смени при необ-
ходимост.
ВНИМАНИЕ
Замразяващите глави и маркучите с хладилния агент достигат
температури от –30°C (–22°F)! Носете подходящи средства за защита на
ръцете от студ!
След изтичане на времето, необходимо за дълбоко замразяване, чиито
стойности са изложени в таблицата (Фигура 3), могат да се извършват
ремонти работи по тръбите. Преди започване на ремонтните работи се
bul

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

131011

Table des Matières