Yamaha FX10X Notice D'assemblage page 139

Table des Matières

Publicité

P Rectifier/regulator lead
Q Rectifier/regulator
R Route the coolant reservoir
breather hose above the coolant
reservoir check window.
S ECU (engine control unit)
T Fasten the coolant reservoir
breather hose to the front frame
with the plastic band, making
sure not to pinch the hose.
U Intake air temperature sensor
V Route the wire harness above
the intake air temperature sen-
sor.
W Fasten the wire harness, at the
portion just before the leads split,
to the headlight stay with the
plastic band.
X To the headlight (left)
Y Slide the rubber coupler over the
engine stop switch coupler, throt-
tle switch couplers, right grip
warmer coupler, and thumb
warmer coupler.
Z Pass the plastic band through
the holes in the rubber cover,
and then fasten the cover with
the band, making sure that the
band is not fastened over the
projections at the top of the
cover.
[ To the headlight (right)
\ Speedometer unit sub-lead cou-
pler
] To the right handlebar switch
_ To the speedometer unit
a Route the fuel injection system
sub-wire harness (to the throttle
body) to the right of the radiator
outlet hose.
b 10 mm (0.39 in)
c Radiator fan motor lead
d To the wire harness
e Ignition coils
f Rearward
P Fil du redresseur/régulateur
Q Redresseur/régulateur
R Acheminer la durite de reniflard du
réservoir de liquide de refroidisse-
ment au-dessus du hublot de con-
trôle du réservoir de liquide de
refroidissement.
S ECU (unité de commande du
moteur)
T Attacher la durite de reniflard du
réservoir de liquide de refroidisse-
ment à la traverse avant du châssis
avec le collier en plastique en
veillant à ne pas pincer la durite.
U Capteur de température d'air
d'admission
V Acheminer le faisceau de fils au-
dessus du capteur de température
d'air d'admission.
W Attacher le faisceau de fils, au
niveau de la partie se trouvant juste
avant la séparation des fils, au sup-
port de phare avec le collier en plas-
tique.
X Vers le phare (gauche)
Y Faire glisser le coupleur en caout-
chouc sur le coupleur du coupe-cir-
cuit du moteur, les coupleurs du
contacteur de papillon des gaz, le
coupleur du chauffe-poignées de
droite et le coupleur du chauffe-pou-
ces.
Z Faire passer le collier en plastique
dans les trous du cache en caout-
chouc, puis attacher celui-ci avec le
collier en veillant à ce qu'il ne soit
pas fixé sur les projections de la par-
tie supérieure du cache.
[ Vers le phare (droite)
\ Coupleur du fil secondaire de l'unité
de compteur de vitesse
] Vers le commutateur du guidon
droit
_ Vers l'unité de compteur de vitesse
a Acheminer le faisceau de fils secon-
daire du système d'injection de car-
burant (vers le corps de papillon)
vers la droite de la durite de sortie de
radiateur.
b 10 mm (0,39 in)
c Fil du moteur de ventilateur de
radiateur
d Vers le faisceau de fils
e Bobines d'allumage
f Vers l'arrière
6-8
P Likriktare/regulatorns ledning
Q Likriktare/regulator
R Dra kylvätskebehållarens ventila-
tionsslang ovanför kylvätskebe-
hållarens inspektionsfönster.
S ECU (motorstyrenhet)
T Fäst kylvätskebehållarens venti-
lationsslang vid den främre
ramen med plastbandet och kon-
trollera att slangen inte kläms.
U Insugningsluftens temperaturav-
kännare
V Dra kabelnätet ovanför insug-
ningsluftens temperaturavkän-
nare.
W Fäst kabelnätet, strax före läget
där ledningarna delas, vid strål-
kastarstaget med plastbandet.
X Till strålkastaren (vänster)
Y Skjut gummikopplingen över
kopplingarna för motorns stopp-
omkopplare, gasreglageomkopp-
laren, höger handtagsvärmare
och tumvärmaren.
Z För plastbandet genom hålen på
gummiskyddet och fäst skyddet
med bandet. Se till att bandet
inte fäst ovanpå de utskjutande
delarna på skyddets överdel.
[ Till strålkastaren (höger)
\ Koppling för hastighetsmätarens
underordnade ledning
] Till den högra styrstångsom-
kopplaren
_ Till hastighetsmätaren
a Dra bränsleinsprutningssyste-
mets underordnade kabelnät (till
gasreglaget) till höger om kyla-
rens utloppsslang.
b 10 mm (0,39 in)
c Kylarfläktmotorns ledning
d Till kabelnätet
e Tändspolar
f Bakåt

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fx10rtxFx10rtrxFx10rtraxFx10mtxFx10mtrxFx10mtrax

Table des Matières