Télécharger Imprimer la page

REMS Power-Press SE Notice D'utilisation page 120

Masquer les pouces Voir aussi pour Power-Press SE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
pol
zespół napędowy (8). Zwrócić uwagę, aby tuleja zaciskowa posiadała podczas
kielichowania wystarczający odstęp od głowicy zaciskowej, ponieważ w prze-
ciwnym wypadku szczęki kielichujące (17) mogą ulec wygięciu lub pęknięciu.
Tak długo trzymać wciśnięty impulsowy wyłącznik bezpieczeństwa (8), aż rura
zostanie rozkielichowana. Ten moment jest sygnalizowany akustycznie (trzask).
Ewentualnie kielichować kilkakrotnie. Przy tym lekko obracać rurę. Przeczytać
i przestrzegać instrukcji instalacji i montażu producenta/dostawcy zastosowa-
nego systemu.
3.3.3. REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC z przyrządem kielichującym P-CEF, REMS
Power-Ex-Press P-CEF ACC (rys. 10, 11)
Przeczytać i przestrzegać instrukcji instalacji i montażu producenta/dostawcy
zastosowanego systemu. Nasunąć na rurę pierścień o odpowiednim rozmiarze.
Wprowadzić głowicę do rury i docisnąć do niej prasę. Włączyć napęd przyciskiem
(8). Po rozwarciu głowicy prasa przełączy się automatycznie na cofanie i głowica
zamknie się. W przypadku prasy REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC nie zwalniając
przycisku (8) dosunąć
przycisku (8) dosunąć prasę. Przy tym lekko obracać rurę. Proces kielichowania
przycisku (8) dosunąć prasę. Przy tym lekko obracać rurę. Proces kielichowania
powtarzać tak długo, aż szczęki (17) nie zostaną wsunięte w rurę do oporu.
Należy stosować się do zaleceń i wskazówek producenta systemu. W przypadku
REMS Power-Ex-Press P-CEF ACC po każdym procesie kielichowania należy
zwolnić impulsowy wyłącznik bezpieczeństwa (8), odczekać aż trzpień kielichujący
całkowicie się cofnie, obrócić rurę, i ponownie nacisnąć impulsowy wyłącznik
bezpieczeństwa (8). Proces kielichowania powtarzać tak długo, aż szczęki do
kielichowania (17) będą wsunięte w rurę do oporu. Przeczytać i przestrzegać
instrukcji instalacji i montażu producenta/dostawcy zastosowanego systemu.
3.4. Kontrola stanu naładowania z zabezpieczeniem przed głębokim
rozładowaniem
Wszystkie prasy akumulatorowe REMS począwszy od 2011-01-01 są wyposażone
w elektroniczną kontrolę stanu naładowania ze wskaźnikiem naładowania (23)
w postaci 2-kolorowej zielonej/czerwonej diody LED. Dioda LED świeci na
zielono, kiedy akumulator jest naładowany całkowicie lub też jest jeszcze
wystarczająco naładowany. Dioda LED świeci na czerwono, kiedy akumulator
wymaga ładowania. W razie wystąpienia takiego stanu podczas zaciskania i
jego niedokończenia należy dokończyć proces zaciskania korzystając z nała-
dowanego akumulatora Li-Ion. Kiedy zespół napędowy nie jest używany, dioda
LED gaśnie po około 2 godzinach, zaświeca się jednak znów po ponownym
włączeniu zespołu.
3.5. Stopniowany wskaźnik stanu naładowania (26) akumulatorów Li-Ion 21,6 V
Stopniowany wskaźnik stanu naładowania wskazuje stan naładowania akumu-
latora za pomocą 4 diod LED. Po naciśnięciu przycisku z symbolem baterii na
kilka sekund zapala się co najmniej jedna dioda LED. Im więcej diod LED się
zapala, tym wyższy jest stan naładowania akumulatora. Jeżeli jedna z diod
LED miga na czerwono, akumulator wymaga naładowania.
3.6. Kontrola siły nacisku, REMS Akku-Press 22 V ACC (rys. 4)
W REMS Akku-Press 22 V ACC podczas procesu zaciskania kontrolowana
jest siła nacisku. Po zakończeniu procesu zaciskania dioda LED wskaźnika
siły nacisku (28), świeci na biało, jeżeli siła nacisku była prawidłowa, natomiast
jeżeli dioda świeci na czerwono oznacza to, że siła nacisku była mniejsza od
zadanej, a jeżeli dioda świeci na czerwono i zespół napędowy się wyłączył,
oznacza to, że siła nacisku była większa od zadanej. Przytrzymać przycisk
powrotu (13) aż rolki zaciskowe całkowicie się cofną. Jeżeli siła nacisku nie
była prawidłowa, proces zaciskania można uruchomić ponownie, dioda LED
wskaźnika siły nacisku świeci wówczas podczas procesu zaciskania znów
na biało. Po około 2 minutach LED gaśnie, ale zapala się z powrotem przy
ponownym włączeniu zespołu napędowego. Jeżeli dioda LED wskaźnika siły
nacisku świeci na czerwono, zaleca się, by zlecić kontrolę/naprawę zespołu
napędowego autoryzowanemu serwisowi REMS.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Jeżeli siła nacisku jest prawidłowa i dioda LED wskaźnika siły nacisku (28)
świeci na biało, nie należy od razu zakładać, że cęgi zaciskowe, pierścień
zaciskowy, segmenty zaciskowe były zamknięte na końcu procesu zaciskania.
Podczas każdego zaciskania należy obserwować, czy zamknięcie jest całkowite,
patrz 3.1.
3.7. Zasilacz (akcesoria nr kat. 571535, 571565, 571567, 571578)
Zasilacze służą do zasilania narzędzi akumulatorowych, w miejsce akumulatorów.
Zakres zastosowania zgodnego z przeznaczeniem podano w przeglądzie zasto-
sowań (rys. 22). Zasilacz posiada zabezpieczenie nadmiarowo-prądowe oraz
termiczne. Stan roboczy wskazuje dioda LED. Świecąca dioda LED wskazuje
gotowość do pracy. Jeżeli dioda LED zgaśnie lub zacznie migać, oznacza to
wystąpienie prądu przeciążeniowego lub niedozwolonej temperatury. Korzystanie
z zespołu napędowego jest w tym czasie niemożliwe. Po krótkiej chwili dioda
LED świeci znów na zielono i można kontynuować pracę.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Zasilacze nie są przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu.
4. Konserwacja i przegląd
Niezależnie od podanych poniżej czynności konserwacyjnych zaleca się, by
co najmniej raz w roku zlecić okresowy przegląd zespołu napędowego REMS
wraz ze wszystkimi narzędziami (np. cęgami zaciskowymi, cęgami zaciskowymi
Mini, pierścieniami zaciskowymi z cęgami pośrednimi, cęgami pośrednimi Mini,
głowicami zaciskowymi, głowicami kielichującymi) i akcesoriami (np. akumu-
latorami, ładowarkami szybkoładującymi, zasilaczem) autoryzowanemu serwi-
120
sowi REMS. W Niemczech przegląd okresowy urządzeń elektrycznych należy
wykonać zgodnie z normą DIN VDE 0701-0702 i jest on wymagany zgodnie z
przepisami w sprawie zapobiegania wypadkom DGUV 3 „Elektryczne urządzenia
i środki robocze" również w przypadku przenośnych elektrycznych środków
roboczych. Ponadto należy przestrzegać i stosować się do obowiązujących w
miejscu użytkowania krajowych postanowień w sprawie bezpieczeństwa, norm
i przepisów.
4.1. Przegląd i naprawa
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Przed przeglądem lub naprawą maszyny należy wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazda sieciowego lub odłączyć akumulator! Czynności
te może przeprowadzać tylko wykwalifi kowany personel.
Przekładnia prasy REMS Power-Press SE nie wymagają konserwacji. Mecha-
nizm zanurzony jest w smarze stałym, nie wymaga więc dodatkowego smaro-
wania. REMS Power-Press SE, REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC,
REMS Power-Press XL ACC i REMS Power-Ex-Press P-CEF ACC: silnik zespołu
napędowego posiada szczotki węglowe, które ulegają zużyciu podczas pracy i
dlatego muszą być od czasu do czasu kontrolowane, a w razie konieczności
– wymienione. Stosować tylko oryginalne szczotki do pras REMS. Zespół
napędowy REMS Power-Press SE posiada ślizgowe sprzęgło bezpieczeństwa.
Ulega ono zużyciu i dlatego co jakiś czas należy jest sprawdzić lub wymienić.
Używać wyłącznie oryginalnych ślizgowych sprzęgieł bezpieczeństwa. W przy-
padku zespołów napędowych zasilanych akumulatorowo zużyciu ulegają szczotki
węglowe silników DC. Nie można ich wymienić i wymagana jest wymiana całego
silnika DC. W przypadku wszystkich elektrohydraulicznych zespołów napędowych
zużyciu ulegają pierścienie uszczelniające (o-ringi). Dlatego co jakiś czas należy
jest sprawdzić i ewentualnie wymienić. W przypadku zbyt małej siły zaciskania
lub wycieku oleju, należy przekazać urządzenie do autoryzowanego przez REMS
warsztatu serwisowego w celu jego sprawdzenia lub naprawy.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Uszkodzone lub zużyte cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini, pierścienie
zaciskowe, cęgi pośrednie, głowice zaciskające nie mogą być naprawiane.
4.2. Konserwacja
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem konserwacji należy odłączyć prasę od zasilania, tj.
wyjąć wtyczkę z sieci lub odłączyć akumulator!
Cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini, pierścienie zaciskowe, cęgi pośrednie,
cęgi pośrednie Mini i głowice należy utrzymywać w czystości. Mocno zabrudzone
Mini i głowice należy utrzymywać
Mini i głowice należy utrzymywać w czystości. Mocno zabrudzone
metalowe elementy wyczyścić np. przy użyciu środka do czyszczenia maszyn
REMS CleanM (nr kat. 140119), następnie zabezpieczyć przed korozją.
Elementy z tworzyw sztucznych (np. obudowę, akumulatory) czyścić wyłącznie
środkiem do czyszczenia maszyn REMS CleanM (nr kat. 140119) lub łagodnym
mydłem i wilgotną szmatką. Nie stosować żadnych domowych środków czysz-
czących, gdyż te często zawierają składniki agresywne dla tworzyw sztucznych.
Nie stosować benzyny, terpentyny, rozpuszczalników itp.
Uważać, by ciecze nie przedostały się do wnętrza elektronarzędzia. Elektro-
narzędzia nie wolno zanurzać w cieczach.
4.2.1. Cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini, pierścienie zaciskowe, cęgi pośrednie,
cęgi pośrednie Mini
Cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini, pierścienie zaciskowe, cęgi pośrednie i
cęgi pośrednie Mini należy sprawdzać okresowo na łatwość ruchu. W razie
potrzeby oczyścić cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini, pierścienie zaciskowe
bądź cęgi pośrednie, cęgi pośrednie Mini i nasmarować olejem maszynowym
trzpienie (12) szczęk zaciskowych, segmenty zaciskowe bądź szczęki pośrednie
(rys. 1, 17 – 21). Nie demontować jednak cęgów zaciskowych, cęgów zacisko-
wych Mini, pierścieni zaciskowych lub cęgi pośredniej! Usuwać osady z konturu
(11, 22). Funkcjonowanie wszystkich cęgów zaciskowych, pierścieni zaciskowych
i cęgów pośrednich sprawdzać okresowo za pomocą próbnych zaciśnięć z
nałożonymi łącznikami zaciskowymi. Tylko przy całkowitym zamknięciu cęgi
zaciskowej, cęgi zaciskowej Mini, pierścienia zaciskowego bądź segmentu
zaciskowego utworzony zostaje nienaganny zacisk. W przypadku cęgi zaci-
skowej, cęgi zaciskowej Mini (rys. 1), pierścienia zaciskowego (PR-3B) (rys.
20), pierścienia zaciskowego 45° (PR-2B) (Fig. 21) po wykonaniu zaciśnięcia
musi być widoczne całkowite zamknięcie szczęk zaciskowych (10) w punkcie
„A". W przypadku cęgi zaciskowej (4G) (rys. 17), cęgi zaciskowej (S) (rys. 18)
po wykonaniu zaciśnięcia musi być widoczne całkowite zamknięcie szczęk
zaciskowych (10) zarówno w punkcie „A", jak i po ich przeciwległej stronie w
punkcie „B". W przypadku cęgi zaciskowej (PR-3S) (rys. 19), pierścienia zaci-
skowego XL (PR-3S) po wykonaniu zaciśnięcia musi być widoczne całkowite
zamknięcie segmentów zaciskowych (21) zarówno w punkcie „A", jak i po ich
przeciwległej stronie w punkcie „B". Jeśli podczas zamykania cęgów zacisko-
wych, cęgów zaciskowych Mini, pierścienia zaciskowego lub segmentu zaci-
skowego powstaje wyraźny grat na tulei, zacisk może być błędny bądź nieszczelny
(patrz usterki – p. 5).
Nie używać więcej uszkodzonych lub zużytych cęgów zaciskowych, cęgów
zaciskowych Mini, pierścieni zaciskowych, cęgów pośrednich i cęgów pośred-
nich Mini. W razie wątpliwości dostarczyć w celu przeglądu jednostkę napędową
ze wszystkimi cęgami zaciskowymi, cęgami zaciskowymi Mini, pierścieniami
zaciskowymi, cęgami pośrednimi i cęgami pośrednimi Mini do autoryzowanego
warsztatu serwisowego fi rmy REMS.
pol

Publicité

loading