Hangar 9 ASW-20 4.7m Manuel D'utilisation page 44

Table des Matières

Publicité

3
Route the leads from the batteries as necessary. Use a switch
between the batteries and receiver, securing the switch where it
can be easily accessed.
Führen Sie die Kabel wie notwendig von den Akkus. Schließen Sie
einen Schalter zwischen Akku und sichern ihn an einer Stelle wo
er leicht zu erreichen ist.
Guidez les câbles venant des batteries. Installez un interrupteur
entre les batteries et le récepteur. Fixez l'interrupteur à un
emplacement facile d'accès.
Far passare i fi li delle batterie secondo necessità. Usare un
interruttore tra le batterie e il ricevitore, fi ssandolo in un punto
dove possa essere facilmente accessibile.
44
• COCKPIT INTERIOR INSTALLATION
• EINBAU DES COCKPITINTERIEURS
• INSTALLATION DE L'INTÉRIEUR DU COCKPIT
• INSTALLARE L'INTERNO DELL'ABITACOLO
1
Use hobby scissors to trim the cockpit tub and headrest.
Schneiden Sie mit einer Hobbyschere die Sitzwanne und die
Kopfstütze zurecht.
Utilisez des ciseaux à Lexan pour découper la baignoire et
l'appui-tête du cockpit.
Usare forbici per modellismo per rifi lare il pozzetto della cabina
di pilotaggio e il poggiatesta.
2
Use medium CA to glue the headrest to the cockpit tub. Make
sure the headrest is centered at the rear of the tub.
Kleben Sie mit mittelfl üssigen Sekundenkleber die Kopfstütze
an. Bitte achten Sie darauf, dass die Kopfstütze in der Mitte der
Sitzwanne zentriert ist.
Utilisez de la colle cyano médium pour fi xer l'appui-tête à la
baignoire, prenez soin de bien centrer l'appui-tête sur la partie
arrière de la baignoire.
Incollare il poggiatesta al pozzetto con colla CA media,
controllando che sia centrato nella parte posteriore.
3
Apply spray adhesive on the back of the red felt interior trim.
Place the trim on the cockpit tub as shown.
Geben Sie Sprühkleber auf die Rückseite des roten Bezuges und
kleben ihn wie abgebildet in das Cockpit.
Appliquez de la colle en spray au dos des pièces de feutrine
rouge. Placez les pièces de feutrine comme indiqué sur la photo.
Mettere dello spray adesivo sul retro del feltro rosso usato come
rivestimento interno, poi applicarlo al pozzetto della cabina di
pilotaggio, come illustrato.
4
Mount the control stick in the cockpit tub using silicone
adhesive. Allow the adhesive to fully cure before proceeding.
Kleben Sie den Steuerknüppel im Cockpit mit Silkonklebstoff
ein. Lassen Sie den Kleber vollständig trocknen bevor Sie
weitermachen.
Installez le manche à balais dans la baignoire à l'aide de colle
silicone. Patientez durant le séchage avant de continuer.
Fissare la barra di comando all'interno dell'abitacolo con
silicone adesivo. Prima di procedere aspettare che l'adesivo si
asciughi completamente.
HAN ASW-20 4.7m

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières