Hangar 9 ASW-20 4.7m Manuel D'utilisation page 14

Table des Matières

Publicité

4
L
L
R
R
Check the fi t of the fi berglass control horn in the slot in the
aileron. The hole for the clevis will align with the aileron hinge
line. Apply low-tack tape around the slot for the aileron control
horn. Position the tape so it is 1/32 inch (1mm) away from the
sides of the slot.
Prüfen Sie die Passung des GFK Ruderhorns. Die Öffnung für
das Ruderhorn liegt auf einer Höhe mit der Schanierlinie. Kleben
Sie Klettband um den Schlitz und lassen zu allen Seiten des
Schlitzes 1mm frei.
Contrôlez l'ajustement des guignols en fi bre de verre dans les
rainures des ailerons. Le trou de fi xation de la chape du guignol
doit être aligné par rapport à l'axe des charnières et les deux
guignols doivent tenir parfaitement insérés dans les rainures.
Appliquer de l'adhésif de masquage autour des rainures
destinées à recevoir les guignols. Positionnez l'adhésif 1mm
autour des rainures.
Verifi care l'adattamento delle squadrette in fi bra di vetro nella
loro sede sull'alettone. Il foro per le forcelle deve essere allineato
con la linea di cerniera degli alettoni. Posizionare il nastro in
modo che sia a 1mm dai bordi della sede delle squadrette.
14
5
L
L
5
R
R
Use 5-minute epoxy to glue the control horns into the slots for
the fl ap and aileron. Apply epoxy to the portion of the horn that
fi ts into the slot. Also apply epoxy into the slot in the aileron.
Verwenden Sie 5 Minuten Epoxy zum Kleben der Klappen- und
Querruderhörner. Geben Sie Epoxy in den Schlitz und auf den Teil
der Ruderhörner der eingeklebt wird.
Collez les guignols en position dans les rainures des ailerons à
l'aide de colle Epoxy 5 minutes. Appliquez la colle sur la partie
poncée des guignols et dans les fentes des ailerons.
Usare colla epoxy 5 minuti per incollare le squadrette nella loro
sede sui fl ap e sugli alettoni. Applicare la colla sia sulla porzione
di squadretta che entra nella sede, sia nella sede stessa.
6
L
L
R
R
Fit the control horns into position. Use a square to make sure
the control horns are perpendicular to the control surface. Also
check again to make sure the hole in the aileron control horn is
directly over the hinge line.
Setzen Sie die Ruderhörner ein und passen diese im rechten
Winkel an. Verwenden Sie zum Ausrichten ein Rechteck.
Überprüfen bitte auch nochmal ob sich das Loch im Ruderhorn
genau über der Scharnierlinie befi ndet.
Utilisez une équerre pour vous assurer que les guignols sont
bien perpendiculaires aux gouvernes. Re-contrôlez également
l'alignement du trou du guignol par rapport à l'axe des
charnières.
Mettere in posizione le squadrette, usando una squadra per
essere sicuri che siano perpendicolari alle superfi ci di controllo.
Verifi care ancora che il foro sulla squadretta sia direttamente
sopra alla linea di cerniera.
7
L
L
R
R
After around 3 minutes, before the epoxy cures, carefully remove
the tape from around the control horns. Pull the tape away from
the horn, being careful not to disturb the position of the control
horn. This will allow the epoxy to fl ow out slightly, leaving a fi llet
between the control horn and control surface.
Ziehen Sie nach gut 3 Minuten bevor das Epoxy vollständig
ausgehärtet ist vorsichtig das Klebeband ab. Diese erlaubt
es dem Klebstoff spaltfüllend heraus zu kommen. Achten
Sie darauf, dass Sie die Ruderhörner bei dem Abziehen des
Klebebandes nicht berühren.
Après environ 3 minutes, avant la fi n du séchage de la colle
époxy, retirez délicatement l'adhésif de masquage qui entoure
les guignols. Tirez l'adhésif en vous éloignant du guignol, prenez
soin de ne pas bouger le guignol. Cela permet de réaliser un
cordon de collage entre le guignol et la surface de la gouverne.
Dopo circa 3 minuti, prima che la colla epoxy indurisca, togliere
il nastro dai bordi delle fessure, facendo attenzione a non
modifi care la posizione delle squadrette. Questo permette alla
colla epoxy di defl uire leggermente, lasciando un raccordo tra la
squadretta e la superfi cie di controllo.
HAN ASW-20 4.7m

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières