REMS Mini-Amigo Instructions D'emploi page 78

Masquer les pouces Voir aussi pour Mini-Amigo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
rus
1.7. Шумовые характеристики REMS
Значение эмиссии на
рабочем месте
1.8. Вибрации
Среднее взвешенное значение
эффективного ускорения
Приведенные данные по вибрации были получены путем принятого метода испытания и могут использоваться для сравнения с другими приборами. Приве-
денные данные по вибрации могут также быть использованы для предварительной оценки.
Внимание: Во время эксплуатации прибора данные по вибрации могут отличаться от приведенных, в зависимости от способа использования прибора и от
нагрузки. В зависимости от условий эксплуатации может быть необходимым, принять меры безопасности для обслуживающего персонала.
2. Ввод в эксплуатацию
2.1. Электроподключение
Перед подключением убедитесь в том, что напряжение, указанное на
заводской табличке, совпадает с напряжением сети.
2.2. Установка быстросменных режущих головок
Применять только оригинальные быстросменные резьбонарезные головки
для ручных резьбонарезающих клуппов REMS Ева. Быстросменные
резьбонарезные головки для резьбы размером до 1¼" устанавливаются
спереди в 8-гранный зажим приводной машины (рис. 2). Фиксация проис-
ходит автоматически.
Резьбонарезные головки выступают за заднюю стенку корпуса. Данный
выступ облегчает их демонтаж из клуппа, когда выступающий край с
усилием выжимается какой-либо поверхностью или кромкой (рис. 3).
Установка быстросменной режущей головки в REMS Амиго E (рис. 8)
Паз в восьмиграннике быстросменной резьбонарезной головки 1" должен
совпадать со стопорным штифтом (14) в 8-гранном зажимном устройстве
REMS Амиго E.
Установка быстросменных режущих головок размером 1½" и 2" в
приводную машину REMS Амиго 2 и REMS Амиго 2 Compact (рис. 4)
Удалить стопорное кольцо (11) подходящим инструментом, напр., отверткой.
Выньте фиксирующее кольцо и установите на его место быстросменную
резьбонарезную головку 1½" или 2" (13) и установите стопорное кольцо
(11) обратно на быстросменную резьбонарезную головку 1½" или 2".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не работать без стопорного кольца (11)! В
противном случае режущая головка при надрезе может быть выдавлена
из своего фиксатора.
2.3. Замена гребенок на быстросменной резьбонарезной головке
1. Закрепить быстросменную резьбонарезную головку в тисках на 8-гранном
фиксаторе.
2. Удалить винты с потайной головкой (15) и снять крышку (16).
3. Осторожными ударами сдвинуть резьбовую плашку (17) в середину корпуса
резьбонарезной головки.
4. Забить плашки (17) с выемкой (A) вниз в соответствующие шлицы до тех
пор, пока они не перестанут выступать за пределы корпуса плашек.
Гребенки пронумерованы. Плашка 1 в шлиц 1, плашка 2 в шлиц 2, плашка
3 в шлиц 3 и плашка 4 в шлиц 4.
5. Установить крышку (16) и слегка затянуть винты (15).
6. Мягким стержнем (медь, латунь или твердая древесина) осторожно подбить
плашки (17) наружу до полного прилегания к краю крышки.
7. Затянуть винты с потайной головкой (15) до отказа.
Если необходимо нарезать резьбу на уложенный короткий кусок трубы, то
следует использовать быстросменные резьбонарезные головки S клуппа
REMS Ева с дополнительной направляющей трубкой (19) на стороне крышки.
Замена плашки на быстросменной резьбонарезной головке S
8. Закрепить быстросменную резьбонарезную головку в тисках на 8-гранном
фиксаторе.
9. Удалить винты с потайной головкой (15) и крышку (20) с направляющей
втулкой (19).
10. Осторожными ударами выбить резьбовую плашку (17) в середину корпуса
резьбонарезной головки.
11. Забить плашки (17) с выемкой (A) наверх в соответствующие шлицы до
тех пор, пока они не перестанут выступать за пределы корпуса плашек.
Плашки пронумерованы. Плашка 1 в шлиц 1, плашка 2 в шлиц 4, плашка
3 в шлиц 3 и плашка 4 в шлиц 2.
12. Установить крышку (20) с направляющей втулкой (19) и слегка затянуть
винты (15).
13. Мягким стержнем (медь, латунь или твердая древесина) осторожно подбить
плашки (17) наружу до полного прилегания к краю крышки.
14. Затянуть винты с потайной головкой (15) до отказа.
2.4. Опорная скоба
Опорная скоба (2) служит для опоры возникающему при нарезании резьбы
крутящему моменту, а именно, в обоих направлениях, т.е. при ходе вперед-
назад резьбонарезной головки, при правой и левой резьбе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда применять опорную скобу!
В противном случае существует опасность, что при возрастании крутящего
момента машина вырвется из рук и опрокинется.
REMS
Mини-Амиго
84 дб(А)
3,5 м/с²
REMS
REMS
Амиго E
Амиго
83 дб(А)
83 дб(А)
2,5 м/с²
2,5 м/с²
2.5. Двойной держатель (рис. 9)
Для нарезки резьбы и пиления, для REMS Амиго E, REMS Амиго, REMS
Амиго 2, REMS Амиго 2 Compact и REMS Тигр ANC.
Двойной держатель (рис. 9) устанавливается на верстаке и служит для
приема крутящего момента, возникающего при нарезке резьбы в обоих
направлениях, то есть при поступательном и обратном ходе резьбонарезной
головки при нарезании правой и левой резьбы. Посадочный штырь (B)
предусмотрен для фиксации REMS Тигр ANC. Трубы/штанги могут быть
отрезаны под прямым углом.
2.6. Охлаждающее масло
Пользуйтесь охлаждающими маслами только фирмы REMS. Они обеспе-
чивают великолепные результаты резанья, длительный срок службы
гребенок, а также щадящую эксплуатацию станка. REMS рекомендует
пользоваться практичными и экономичными в употреблении аэрозольными
упаковками.
REMS Специаль: Высоколегированное охлаждающее масло на основе
минерального масла. Для всех материалов: стали, нержавеющей стали,
цветных металлов, синтетических материалов. Удобно в работе. Смывается
водой, что подтверждено экспертизой.
ПРИМЕЧАНИЕ
зуется для применения в питьевых трубопроводах в таких странах, как
Германия, Австрия, Швейцария и т.д. В таких случаях следует пользоваться
REMS Санитоль, не содержащим минерального масла.
REMS Санитоль: Не содержащее минерального масла, синтетическое
охлаждающее масло для питьевых трубопроводов. Полностью раство-
ряется в воде. Соответствует нормативам в Германии DVGW Prüf-Nr.
DW-0201AS2032, в Австрии ÖVGW Prüf-Nr. W 1.303, в Швейцарии SVGW
Prüf-Nr. 7808-649. Вязкость при –10°C: 190 mPa s (cP). Перекачивается
насосом при –28°C. Без добавления воды. Беспроблемное применение.
Для контроля над вымываемостью имеет красную окраску.
Оба вида охлаждающего масла поставляются как в аэрозольных упаковках,
так и в канистрах и бочках.
Все виды охлаждающего масла используйте только в неразбавленном
виде!
3. Эксплуатация
3.1. Процесс работы
1. Трубу/штангу следует отрезать под прямым углом и без грата.
2. Опорную скобу (2) закрепите на расстоянии около 10 см от конца трубы
или штанги. Для этого наложите опорную скобу снизу на трубу (штангу)
(рис. 5), так, чтобы она центрировалась между призматическим зажимным
кулачком (3) и зажимным шпинделем (4). Сильно затяните кулачок.
3. Место нарезания резьбы обработайте охлаждающим маслом REMS в
аэрозольной упаковке (см. 2.6).
4. Насадите устройство на трубу (штангу) так, чтобы электродвигатель (6)
(см. рис. 1) на REMS Амиго E, REMS Амиго, REMS Амиго 2 и REMS Амиго
2 Compact располагался между вилками опорной скобы.
5. В REMS Mини-Амиго скоба (2) должна находиться между корпусом двига-
теля и ручкой для прижима и ношения (5) (Рис. 7)!
6. Кольцо/рычаг направления вращения (7) установите соответствующим
образом («R»– для правой резьбы или обратного хода левой резьбы,
«L»– для левой резьбы или обратного хода правой резьбы).
7. При одновременном захвате рукоятки двигателя (9) нажмите переключа-
тель толчкового движения (8), прижмите резьбонарезной клупп за рукоятку
(5) к обрабатываемом материалу. После 1 – 2 шагов резьбы головка
продолжает автоматическое нарезание резьбы.
8. Во время нарезания резьбы многократно выполняйте смазку аэрозолем
REMS.
9. Стандартная длина конической трубной резьбы считается достигнутой,
когда передняя кромка трубы расположена заподлицо с верхней кромкой
плашек (не верхней кромкой крышки).
10. После нарезания резьбы выключатель толчкового движения (8) отпустить.
11. После остановки клуппа переключите кольцо/рычаг направления вращения
(7) на обратный ход. Новым нажатием толчкового включателя (8) свинтите
резьбонарезную головку (1) с резьбы.
ПРИМЕЧАНИЕ
только при выключенном инструменте!
REMS Амиго 2
Амиго 2
82 дб(А)
2,5 м/с²
Охлаждающее масло на минеральной основе не исполь-
Переключайте кольцо/рычаг направления вращения (7)
rus
Compact
83 дб(А)
2,5 м/с²

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

AmigoAmigo eAmigo 2Amigo 2 compact

Table des Matières