REMS Mini-Amigo Instructions D'emploi page 64

Masquer les pouces Voir aussi pour Mini-Amigo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
hrv / scg
Prijevod izvornih uputa za rad
Legenda uz slike 1 – 10
1 Brzoizmjenjujuća narezna
glava REMS eva
2 Potporni držak
3 Steztač prizmatičnih čeljusti
4 Stezno vreteno sa pritegom
5 Ručka za pritiskanje i nošenje
6 Motor
7 Prsten / poluga za promjenu
smjera okretanja
8 Sklopka na tipkalo
9 Ručka motora
10 Zaštita protiv preopterećenja
(REMS Amigo)
Opći sigurnosni naputci
UPOZORENJE
Pročitajte sve sigurnosne naputke i upute. Propusti kod
pridržavanja sigurnosnih naputaka i uputa mogu dovesti dio električnog udara
ili pak izbijanja požara i/ili teških ozljeda.
Sačuvajte sve sigurnosne naputke i upute za kasnije.
Pojam „Elektroalat" korišten u sigurnosnim napucima odnosi se na električni alat
koji se napaja sa strujne mreže (putem kabela) ili radi na baterijski pogon (bez
kabela).
1) Sigurnost na radu
a) Radno mjesto i njegovo okruženje držite čistim i dobro osvijetljenim. Nered
i nedovoljna osvijetljenost na radnom mjestu mogu biti uzrokom nezgode na
radu.
b) Ne radite elektroalatom u okruženju u kojem postoji opasnost od eksplozije,
odnosno u kojem se nalaze zapaljive tekućine i plinovi ili zapaljive praškaste
tvari. Elektroalati generiraju iskre koje mogu izazvati zapaljenje praha ili isparenja.
c) Tijekom korištenja elektroalata držite djecu i druge osobe na sigurnoj
udaljenosti od mjesta rada. Pri otklanjanju uređaja od izratka ili mjesta rada
može se dogoditi da nad uređajem izgubite kontrolu.
2) Sigurnost pri radu s električnom strujom
a) Utikač za priključenje elektroalata u struju mora odgovarati utičnici. Ni u
kojem slučaju utikač se ne smije mijenjati ili prilagođavati. Ne koristite nikakav
prilagodni (adapterski) utikač zajedno s elektroalatom koji ima zaštitno uzemljenje.
Originalni, neizmijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog
udara.
b) Izbjegavajte dodir s uzemljenim vanjskim površinama, poput cijevi, ogrjevnih
tijela, štednjaka i hladnjaka. Ako je Vaše tijelo uzemljeno postoji povišeni rizik
od električnog udara.
c) Elektroalat ne izlažite kiši ili vlazi. Prodor vode u elektroalat povisuje rizik
električnog udara.
d) Kabel ne koristite za ono za što nije namijenjen, primjerice za nošenje i
vješanje elektroalata ili pak za izvlačenje utikača iz utičnice. Zaštitite kabel
od vrućine, ulja, oštrih bridova ili od pokretnih (rotirajućih) dijelova uređaja.
Oštećeni ili zapleteni kabel povisuje rizik od električnog udara.
e) Kad elektroalatom radite na otvorenom koristite samo produžne kabele koji
su prikladni i za rad na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog za
rad na otvorenom smanjuje rizik električnog udara.
f) Ako je rad elektroalata u vlažnom okruženju neizbježan, koristite nadstrujnu
zaštitnu sklopku. Primjena nadstrujne zaštitne sklopke smanjuje rizik električnog
udara.
3) Sigurnost osoba
a) Budite pažljivi, pazite na ono što radite, radu s elektroalatom pristupajte
razborito. Elektroalat ne koristite ako ste umorni ili pod utjecajem droga,
alkohola ili lijekova. Samo jedan trenutak nesmotrenosti i nepažnje pri korištenju
elektroalata može izazvati ozbiljne ozljede.
b) Nosite opremu i sredstva za osobnu zaštitu na radu, te uvijek zaštitne
naočale. Nošenje sredstava za osobnu zaštitu, poput zaštitne maske za disanje,
neklizajuće sigurnosne obuće, zaštitne kacige ili zaštite sluha, ovisno o vrsti i
načinu primjene elektroalata, smanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Uvjerite se da je elektroalat isključen
prije nego što ga priključite na električnu mrežu odnosno na baterijsko
napajanje te prije nego što ga uzmete i krenete premještati. Ako prilikom
nošenja električnog uređaja držite prst na sklopki ili pak ako uređaj s uključenom
sklopkom priključite na mrežu, može doći do nezgode.
d) Uklonite alate za podešavanje uređaja i ključeve za vijke prije nego što
uključite elektroalat. Komad alata ili ključ, ako se nađu u rotirajućem dijelu
uređaja, mogu prouzročiti ozljeđivanje.
e) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela. Zauzmite siguran stav i položaj pri
radu te u svakom trenutku budite u ravnoteži. Na taj ćete način imati bolju
kontrolu nad elektroalatom u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladno radno odijelo. Ne nosite široko radno odijelo ili nakit. Držite
kosu, radno odijelo i rukavice na sigurnoj udaljenosti od pokretnih, rotira-
jućih dijelova uređaja. Pokretni, rotirajući dijelovi uređaja ili izratka mogu
zahvatiti široko radno odijelo, nakit ili dugu kosu.
g) Ako na uređaj mogu biti montirani usisivači ili naprave za hvatanje prašine,
uvjerite se da su stvarno priključeni i da se koriste na ispravan način.
Oprema za isisavanje prašine smanjuje opasnost od iste.
11 Sigurnosni prsten (REMS Amigo 2 /
REMS Amigo 2 Compact)
12 Granični prsten
13 Rezna glava 1½" odnosno 2"
14 Zaporni zatik
15 Upusni vijak
16 Poklopac
17 Rezne čeljusti
18 Tijelo rezne glave
19 Uvodnica
20 Poklopac za brzo izmjenjivu reznu
glavu S
21 Vreteno (stezač nazuvica)
4) Način primjene i rad s elektroalatom
a) Ne preopterećujte uređaj. Za Vaš rad upotrebljavajte elektroalat koji je
upravo za takav rad namijenjen. S elektroalatom koji odgovara svrsi te radi u
propisanom području opterećenja, radit ćete brže i sigurnije.
b) Ne koristite elektroalat čija je sklopka neispravna. Elektroalat koji se više ne
može uključiti ili isključiti opasan je te ga se mora popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite punjivu bateriju prije nego što pristu-
pite podešavanju uređaja, zamjeni rezervnih dijelova ili prije nego što uređaj
sklonite na stranu. Ove preventivne mjere sprječavaju nehotično uključivanje i
pokretanje elektroalata.
d) Nekorištene elektroalate čuvajte izvan dohvata djece. Ne dopustite korištenje
uređaja osobama koje nisu upoznate s načinom korištenja ili koje nisu
pročitale ove upute. Elektroalati su opasni ako ih koriste neiskusne osobe.
e) O elektroalatu brinite se s pažnjom. Provjerite funkcioniraju li pokretni
dijelovi uređaja besprijekorno, tj. da ne zapinju, te da nisu slomljeni ili tako
oštećeni da to može utjecati na ispravan rad elektroalata. Oštećene dijelove
uređaja prije njegove uporabe dajte popraviti stručnim osobama ili pak u
ovlašteni REMS-ov servis. Brojnim nesrećama pri radu uzrok leži u slabom ili
nedovoljnom održavanju električnih alata.
f) Rezne alate držite oštrima i čistima. Brižno održavani rezni alati s oštrim
rubovima manje i rjeđe zapinju, te ih je lakše voditi.
g) Koristite elektroalat, pribor, alate i drugo u skladu s ovim uputama. Uzmite
pritom u obzir uvjete rada i aktivnosti koje namjeravate poduzeti. Uporaba
elektroalata za primjene za koje nije predviđen može dovesti do opasnih situacija.
Nikakva svojevoljna promjena na električnom uređaju iz sigurnosnih razloga nije
dopuštena.
5) Servis
a) Popravke Vašeg elektroalata prepustite stručnjacima, uz primjenu isključivo
originalnih zamjenskih dijelova. Na taj ćete način osigurati zadržavanje trajne
sigurnosti uređaja.
Posebni sigurnosni naputci
UPOZORENJE
● Isključivo umetati originalne brzoizmjenjujuće narezne glave za ručnu nareznicu
REMS eva! Druge narezne glave ne jamče sigurno dosjedanje ili oštećuju 8-kutnik
pogonskog stroja.
● Uvijek koristiti potpornu uzengiju (stremen). U protivnim prijeti opasnost, da se
naprava pri porastu momenta okretanja istrgne iz ruke i izvrne.
● Ako se priključni kabel mora zamijeniti novim, to mora uraditi stručno osoblje
odgovarajuće kvalifikacije, jer je tako najsigurnije.
● Nemojte raditi bez sigurnosnog prstena (11). U protivnom rezna glava i/ili granični
prsten mogu prilikom narezivanja ispasti iz ležišta.
● REMS emulzija za narezivanje navoja u sprej dozama (REMS Spezial, REMS
Sanitol) prijatna je za okolinu, ali ima dodatni plin za raspršivanje (Butan) koji
može izazvati požar. Sprej doze su pod tlakom, ne otvarati ih na silu. Štititi ih od
sunčanih zraka i zagrijavanja preko 50°C.
● Zbog odmašćujućeg djelovanje sredstva za hlađenje i podmazivanje treba
izbjegavati njihov intenzivan dodir sa kožom. Treba koristiti lipidna sredstva za
zaštitu kože.
NAPOMENA
● Sredstva za hlađenje i podmazivanje ne smiju koncentrirana dospijeti u kanali-
zaciju, vode ili tlo. Preostalo sredstvo za hlađenje i podmazivanje mora se
otpremiti nadležnom poduzeću za zbrinjavanje otpadnih tvari. Ključni broj otpada
za sredstva za hlađenje i podmazivanje na bazi mineralnih ulja 54401, a za
sintetička 54109.
Namjenska uporaba
UPOZORENJE
REMS električna nareznica za rezanje desnovojnih i lijevovojnih cijevnih navoja
(REMS Mini-Amigo, REMS Amigo E).
REMS električna nareznica za rezanje desnovojnih i lijevovojnih cijevnih i vanjskih
navoja (REMS Amigo, REMS Amigo 2, REMS Amigo 2 Compact).
Svi ostali načini primjene nenamjenski su i stoga nedopušteni.
Tumačenje simbola
Prije prvog korištenja pročitajte upute za rad
Elektroalat odgovara razredu zaštite I
Elektroalat odgovara razredu zaštite II
Uređaj nije prikladan za rad na otvorenom
Ekološki primjereno zbrinjavanje u otpad
CE oznaka sukladnosti
hrv / scg

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

AmigoAmigo eAmigo 2Amigo 2 compact

Table des Matières