REMS Mini-Amigo Instructions D'emploi page 54

Masquer les pouces Voir aussi pour Mini-Amigo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ces
2. Uvedení do provozu
2.1. Elektrické připojení
Před připojením stroje k síti se přesvědčte, zda na výkonovém štítku udané napětí
odpovídá napětí sítě.
2.2. Nasazování rychlovýměnné závitořezné hlavy
Používejte výhradně originální rychlovyměnitelné řezné hlavy ruční závitnice
REMS eva. Do velikosti závitu 1¼" se rychlovyměnitelné řezné hlavy nasazují
zpředu do osmihranného uložení pohonné jednotky (obr. 2). Automaticky zapadnou.
Řezné hlavy přečnívají přes zadní stěnu skříně. Tento přesah usnadňuje vyjmutí
řezné hlavy z pohonné jednotky, přičemž tlačte tento přečnívající okraj silou proti
nějaké ploše nebo hraně (obr. 3).
Nasazování rychlovýměnné závitořezné hlavy 1" do REMS Amigo E
(obr. 8)
Drážka v osmihranu rychlovyměnitelné řezné hlavy 1" se musí shodovat s
omezovacím kolíkem (14) osmihranu uchycení REMS Amigo E.
Nasazování rychlovýměnné závitořezné hlavy o velikosti 1½" a 2" do
pohonné jednotky REMS Amigo 2 a REMS Amigo 2 Compact (obr. 4)
Vhodným nástrojem, např. šroubovákem, odstraňte pojistný kroužek (11). Vyjměte
prstenec s drážkami (12) a nasaďte na jeho místo rychlovyměnitelnou řeznou
hlavu 1½", popř. 2" (13) a pojistný kroužek (11) znovu připevněte na rychlovy-
měnitelnou řeznou hlavu 1½", popř. 2".
VAROVÁNÍ
Nepracujte bez pojistného kroužku (11)! Jinak hrozí nebez-
pečí, že řezná hlava bude při naříznutí vytlačena z unášeče řezné hlavy ven.
2.3. Výměna závitořezných čelistí u rychlovyměnitelné řezné hlavy
1. Upněte rychlovyměnitelnou závitořeznou hlavu do svěráku na osmihranném
uložení.
2. Odstraňte zápustné šrouby (15) a víko (16).
3. Opatrně vyklepněte řezné čelisti (17) směrem ke středu závitořezné hlavy.
4. Závitořezné čelisti (17) s nářeznou stranou (A) směrem dolů naklepněte do
odpovídajících drážek tak hluboko, aby nevyčnívaly přes těleso řezných čelistí.
Závitořezné čelisti jsou číslovány. Řezné čelisti 1 do drážky 1, řezné čelisti 2 do
drážky 2, řezné čelisti 3 do drážky 3 a řezné čelisti 4 do drážky 4.
5. Nasaďte víko (16) a lehce dotáhněte šrouby (15).
6. Vyklepejte závitořezné čelisti (17) měkkým čepem (měď, mosaz nebo tvrdé dřevo)
opatrně směrem ven, až dolehnou na okraj víka.
7. Pevně utáhněte zápustné šrouby (15).
Pokud se má na krátkém instalovaném kusu trubky řezat závit, použijí se rych-
lovyměnitelné řezné hlavy S REMS eva s dodatečným vedením trubky (19) na
straně krytu.
Výměna závitořezných čelistí u rychlovyměnitelné řezné hlavy S
8. Upněte rychlovyměnitelnou závitořeznou hlavu do svěráku na osmihranném
uložení.
9. Vodicím pouzdrem (19) odstraňte zápustné šrouby (15) a víko (20).
10. Opatrně vyklepněte řezné čelisti (17) směrem ke středu závitořezné hlavy.
11. Závitořezné čelisti (17) s nářeznou stranou (A) směrem nahoru naklepněte do
odpovídajících drážek tak hluboko, aby nevyčnívaly přes těleso řezných čelistí.
Závitořezné čelisti jsou číslovány. Řezné čelisti 1 do drážky 1, řezné čelisti 2 do
drážky 4, řezné čelisti 3 do drážky 3 a řezné čelisti 4 do drážky 2.
12. Nasaďte víko (20) s vodicím pouzdrem (19) a lehce dotáhněte šrouby (15).
13. Vyklepejte závitořezné čelisti (17) měkkým čepem (měď, mosaz nebo tvrdé dřevo)
opatrně směrem ven, až dolehnou na okraj víka.
14. Pevně utáhněte zápustné šrouby (15).
2.4. Opěrný třmen
Opěrný třmen (2) slouží jako opěra pro zachycení kroutícího momentu při řezání
závitů, a to v obou směrech, tj. při dopředném a zpětném chodu závitořezné
hlavy, při pravotočivém a levotočivém závitu.
VAROVÁNÍ
Používejte vždy opěrný třmen!
Jinak hrozí nebezpečí, že se stroj při zvyšování krouticího momentu vytrhne z
ruky a otočí.
2.5. Dvojitý držák (obr. 9)
Na řezání závitu pro REMS Amigo E, REMS Amigo, REMS Amigo 2, REMS
Amigo 2 Compact a REMS Tiger ANC.
Dvojitý držák (obr. 9) se našroubuje na pracovní stůl a slouží jako opěra pro
zachycení krouticího momentu při řezání závitů, a to v obou směrech, tj. při
dopředném a zpětném chodu závitořezné hlavy, při pravotočivém a levotočivém
závitu. Upínací čep (B) je pro upnutí REMS Tiger ANC. Trubky/tyče mohou být
odděleny pravoúhle.
2.6. Závitořezné látky
Používejte pouze závitořezné látky REMS. Dosáhnete bezvadných výsledků
řezání, vysoké životnosti řezných čelistí jakož i podstatného šetření stroje. REMS
doporučuje praktickou a ve spotřebě úspornou sprejovou dózu.
REMS Spezial: Vysoce legovaná závitořezná látka na bázi minerálního oleje.
Na všechny materiály: oceli, nerezové oceli, barevné kovy, plasty. Příjemná při
práci. Vodou smyvatelná, expertně přezkoušená.
OZNÁMENÍ
Závitořezné látky na bázi minerálního oleje nejsou v různých
zemích např. Německu, Rakousku a Švýcarsku pro rozvody pitné vody přípustné
– v tomto případě použijte bezminerální olej REMS Sanitol!
REMS Sanitol: Bezminerální, syntetická závitořezná látka pro rozvody pitné
vody. Úplně rozpustná ve vodě. Odpovídá předpisům. V Německu DVGW zk.č.
DW-0201AS2032, Rakousku ÖVGW zk.č. W 1.303, Švýcarsku SVGW zk.č.
7808-649. Viskozita při –10°C: 190 mPa s (cP). Pumpovatelná do –28°C. Bez
přídavku vody. Bezproblémové použití. Pro vymývací kontrolu červeně zbarvená.
Obě závitořezné látky jsou jak sprej, tak i v kanystrech a sudech k dodání.
Používejte všechny závitořezné látky pouze neředěné!
3. Provoz
3.1. Postup při práci
1. Trubku/tyč oddělte kolmo a bez otřepů.
2. Opěrný třmen (2) připevněte cca 10 cm od konce trubky, resp. tyče. K tomu účelu
přiložte opěrný třmen zespodu na trubku (tyč) tak (obr. 5), že bude vystředěna
mezi prizmatickou upínací čelistí (3) a upínacím vřetenem (4). Kolíkovou rukojetí
pevně utáhněte.
3. Řeznou plochu postříkejte sprejem se závitořeznou látkou REMS (viz 2.6.).
4. Stroj nasaďte na trubku (tyč) tak, aby těleso motoru (6) (viz obr. 1) REMS Amigo
E, REMS Amigo, REMS Amigo 2 a REMS Amigo 2 Compact leželo ve vidlici
opěrného třmene.
5. U REMS Mini-Amigo musí být třmen (2) vložen mezi tělo motoru a přítlačnou
nosnou rukojeť (5) (obr. 7)!
6. Kroužek/páku změny směru otáček (7) nastavte odpovídajícím způsobem (R
pro pravotočivý závit, popř. zpětný chod levotočivého závitu, L pro levotočivý
závit, popř. zpětný chod pravotočivého závitu).
7. Spínač (8) při současném uchopení rukojeti motoru (9) zmáčkněte, závitnici
přitlačte rukojetí (5) na materiál. Po 1 až 2 chodech závitu řeže řezná hlava
automaticky dále.
8. Během řezání závitu je třeba několikrát mazat sprejem REMS.
9. Normované délky závitu pro kuželový trubkový závit je dosaženo, pokud je přední
hrana trubky v jedné rovině s horní hranou kruhových závitových čelistí (ne s
horní hranou víka).
10. Je-li závit hotový, uvolněte spínač (8).
11. Po klidu stroje přepněte kroužek/páku změny směru otáček (7) na zpětný chod.
Opětovným zapnutím spínače (8) se řezná hlava (1) vytočí zpět ze závitu.
OZNÁMENÍ
Kroužek / páka změny směru otáček (7) přepínejte pouze za klidu
stroje!
3.2. Výroba jedno- a oboustranných vsuvek
Pro upínání krátkých kusů trubek za účelem vyrobení jedno- a oboustranných
vsuvek se používají upínače vsuvek REMS Nippelspanner. Tyto se vyrábějí a
dodávají ve velikostech ⅜ – 2 ". Při upínání kusu trubky (s nebo bez již existujícího
závitu) upínačem vsuvek REMS Nippelspanner se pootáčením vřetene (21)
pomocí nástroje (např. šroubováku) rozepře hlava upínače vsuvek. Toto je
dovoleno provádět pouze při nastrčené trubce (obr. 5).
Je nutno dbát na to, aby při použití upínače vsuvek REMS Nippelspanner nebyly
řezány kratší vsuvky, než dovoluje norma.
4. Údržba
NEBEZPEČÍ
Před údržbou a opravami vytáhněte vidlici ze zásuvky!
4.1. Údržba
REMS Amigo nevyžaduje údržbu. Převodové ústrojí běží v trvalé tukové náplni
a nemusí být proto mazáno.
Čas od času očistěte pohonnou jednotku, jakož i upnutí rychlovyměnitelných
řezných hlav, hadrem lehce napuštěným terpentynovou silicí. Silně znečištěné
řezné hlavy vyčistěte např. terpentýnovým olejem.
4.2. Inspekce/oprava
NEBEZPEČÍ
Před údržbou a opravami vytáhněte vidlici ze zásuvky!
Tyto práce mohou provádět pouze kvalifikovaní odborníci.
Motory REMS Mini-Amigo, REMS Amigo, REMS Amigo E, REMS Amigo 2 a
REMS Amigo 2 Compact mají uhlíkové kartáče. Tyto motory musí být v případě
poruchy (viz 5. Poruchy) zkontrolovány, popř. vyměněny autorizovanou smluvní
servisní dílnou REMS.
ces

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

AmigoAmigo eAmigo 2Amigo 2 compact

Table des Matières