Page 2
RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente. La prudenza è comunque insostituibile. La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l'apparecchiatura nell'arco della vita prevista.
ATENTION!!! TRES IMPORTANT!!! REGLEMENTATION DE GARANTIE DES APPAREILS Afin d’éviter déplaisants malentendus, nous informons touts nos clients que la POMPE DE VIDE des machines sous vide N’EST CONSIDEREE, MEME SOUS GARANTIE, REMPLACEMENT ANTICIPE. Après 2-3 mois de travail la POMPE DE VIDE, si pas correctement utilisée (produits chauds, liquides corrosives, vapeurs acquex, etc..)peut présenter un remplissage de crasse qui en compromet le correct fonctionnement.
Page 45
CHAPITRE 1 Identification du « Manuel d’instructions » Le manuel d’instructions est un document émis par la compagnie fabricante et il est partie intégrante de la machine. Ce document est identifié à propos, pour en consentir un facile retrouvement et/ou les successives références.
CHAPITRE 2 Consultation et utilisation du “Manuel d’instructions” Conservation du manuel Le présent manuel est partie intégrante de la machine. Par conséquent il doit être gardé et opportunément utilisé pendant toute la vie d’opération de la machine, même en cas de transfert ou vente de la même à tiers. D’autres copies du présent document doivent être requises au moyen d’un régulier ordre d’achat à...
CHAPITRE 3 GARANTIE La compagnie fabricante, s’engage pendant 12 (douze) mois, à partir de la date d’expédition et livraison directe du produit, à garantir au client ou concessionnaire, l’intégrité et le bon fonctionnement des composants concernant la machine ci-dessus. La garantie ne comprend pas toutes les parties de normale usure de la machine, c’est-à-dire les composants dans lequel l’usage crée une inexorable usure constante : Résistances électriques –...
CHAPITRE 4 Précautions générales pour la prévention des accidents Observer en particulier les suivantes indications: ne jamais toucher avec les mains humides ou mouillées, les parties métalliques de la machine; ne pas tirer le câble d’alimentation, ou l’appareil même, pour détacher la fiche de la prise de courant; ne pas consentir l’utilisation de la machine à...
Page 49
CHAPITRE 5 INSTALLATION S’assurer de l’intégrité de la machine après l’avoir déballée. En particulier : la machine doit être intacte et sans dommages évidents qui pourraient avoir été causés par le transport. En cas de doutes, ne pas utiliser la machine et s’adresser à...
DESCRIPTION MACHINE ET COMMANDES Les machines de conditionnement à cloche pour l’emballage sous vide sont très modernes, avec plaque modulaire interchangeable à commandes totalement électroniques, et par conséquent très résistantes. Le système de soudure , réglé électroniquement est composé d’une barre inox à résistance plate (5mm) qui, grâce à un excellent système pneumatique installé, garantit une soudure équilibrée et homogène sur chaque sachet qu’on veut utiliser (nylon, polyéthylène, aluminium, cryovac).
USAGE DE LA MACHINE Conditionnement sous vide Insérer la fiche bipolaire, si 220V/240V, ou tripolaire si 380V/415V dans la prise de courant. Presser l’interrupteur général de ligne 7 et le poussoir ON/OFF pour activer le circuit électrique qui alimente la fiche modulaire pour les phases automatiques du cycle.
CONDITIONNEMENT SOUS VIDE DE PRODUITS LIQUIDES OU DEMI-LIQUIDES. Avec les machines pour emballage sous vide à cloche de notre production, il est possible de conditionner sous vide les produits liquides ou demi-liquides (soupes, sauces, jus, etc…) et d’en prolonger la durée en gardant inaltérés le goût et l’hygiène.
Page 54
Pendant l’hiver, le matin il est conseillable un bref réchauffage de la pompe afin de fluidifier l’huile avant qu’elle entre en circulation : abaisser la cloche (sans la fermer) jusqu’à ce que la pompe soit démarrée, et la tenir dans cette position pendant 10/15 sec., en suite commencer le normal cycle de travail (voir HEAT PUMP).
Page 55
LEGENDA QUADRO COMANDI CAM300-400-500-520C-700C-900C Commandes avec le percement des touches Touche ON/OFF, elle valide et débranche la machine. Si cette touche est pressée pendant le cycle de travail, la machine s’arrête. Le LED signale la présence de la tension de l’alimentation.
Page 56
CLEAN PUMP : pour activer l’auto nettoyage de la pompe. Après l’avoir appuyé, et avoir baissé la cloche, la pompe tourne pendant environ 90 minutes, et se nettoie seule. GASTRO VAC : pour activer l’aspiration quand on veut travailler à l’extérieur, avec les conteneurs GASTRONORM.
CHAPITRE 7 CONTROLES ET ENTRETIEN Seulement un des techniciens spécialisés de la compagnie fabricante peut entrer dans la machine. Si du personnel pas autorisé entre à l’intérieur de la machine de son propre volonté la compagnie fabricante décline toute responsabilité civile et pénale pour des éventuels accidents et dommages portés à...
Entretien Fig. 9 Nettoyer les barres de soudure (1 fig. 9) et les barres opposées en silicone (1 fig. 10) tous les 15 jours, avec de l’alcool. Fig. 10 Changer l’huile toutes les 400 heures de travail (donnée variable en fonction des types de produit à confectionner). Fig.
Page 59
Remplacer les résistances électriques (fig. 11) le teflon de la barre de soudure (fig. 11), les garnitures d’étanchéité de la cloche (2, fig. 10) toutes les 200 heures de travail à peu près. Fig. 12 Remplacer la membrane de soudure toutes les 500/600 heures de travail (1 fig. 12). Remplacer le silicone de la barre opposée (1, fig.
CHANGE DE L’HUILE AVANT D’EFFECTUER LE CHANGE DE L’HUILE, IL FAUT AMENER LA MACHINE DANS UN LIEU APPROPRIÉ POUR CE GENRE D’OPERATION ET DEBRANCHER LA PRISE DE COURANT DU PANNEAU D’ALIMENTATION ELECTRIQUE. Fig. 13 Accéder à l’intérieur de la machine, enlever le carter de protection (1, fig. 13) avec les 4 (6) vis de fixage. Fig.
CHAPITRE 8 PROBLEMES ET SOLUTIONS Après avoir connecté l’interrupteur général la machine ne démarre pas. Contrôler que la fiche soit bien insérée dans la prise de courant et contrôler les contacts à l’intérieur de la fiche même. Pendant l’abaissement de la cloche, vérifier que le microinterrupteur, positionné derrière la machine en dessous la charnière gauche de fixation cloche, soit régulièrement excité.