Télécharger Imprimer la page

HP color LaserJet 9500n Démarrage page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour color LaserJet 9500n:

Publicité

1
Remove the printer from its packaging.
Two people are required to roll the printer off of the pallet safely. See the
illustrations on the box lid for information about removing the printer from
its packaging.
Déballez l'imprimante.
Avertissement !
personnes sont nécessaires pour descendre l'imprimante de la palette en
toute sécurité. Pour savoir comment déballer l'imprimante, reportez-vous
aux illustrations situées sur le dessus de la boîte.
Vyjmutí tiskárny z obalu.
Pozor!
tiskárny z palety musí provádět dvě osoby. Další informace o vyjmutí
tiskárny z obalu najdete na víku krabice.
Tag printeren ud af emballagen.
være to personer til at rulle printeren forsvarligt ned fra pallen. Se
illustrationerne på kassens overside for at få oplysninger om, hvordan
printeren pakkes ud.
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του.
εκτυπωτής είναι βαρύς. Για την ασφαλή κύλιση του εκτυπωτή έξω από
την παλέτα χρειάζονται δύο άτοµα. ∆είτε τις εικόνες στο καπάκι του
κουτιού, για πληροφορίες σχετικά µε την αφαίρεση του εκτυπωτή από τη
συσκευασία του.
Bontsa ki a nyomtatót a csomagolásából.
nehéz. Két ember szükséges ahhoz, hogy a nyomtatót biztonságosan
legördítsék a raklapról. Nézze meg az illusztrációt a doboz fedelén a
kicsomagolási információkért.
Rozpakuj drukarkę.
Ostrzeżenie!
bezpiecznego zsunięcia drukarki z palety potrzebne są dwie osoby.
Ilustracje na wieku pudła przedstawiają, jak należy rozpakować drukarkę.
Warning!
The printer is heavy.
L'imprimante est lourde. Deux
Tiskárna je těžká. Bezpečné vybalení
Advarsel!
Printeren er tung. Der skal
Προειδοποίηση!
Figyelmeztetés!
A nyomtató
Drukarka jest ciężka. Do
2
Remove the packing materials. 1) Remove the orange tape from the
outside of the front doors and from tray 1 on the right side of the printer.
2) Open the front doors and remove the styrofoam packing material.
3) Remove the protective film from the printer control panel.
Retirez l'emballage. 1) Retirez les rubans adhésifs orange de l'extérieur
des portes avant et du bac 1 situé sur le côté droit de l'imprimante.
2) Ouvrez les portes avant et retirez les éléments en polystyrène.
3) Retirez le film de protection du panneau de commande de l'imprimante.
Odstranění balicího materiálu. 1) Odstraňte oranžovou balicí pásku z
vnitřní strany předních dvířek a ze zásobníku 1 na pravé straně tiskárny.
2) Otevřete přední dvířka a vyjměte polystyrenový balicí materiál.
3) Sejměte ochranný potah z ovládacího panelu tiskárny.
Fjern emballagen. 1) Fjern den orange tape fra frontlågerne og fra
bakke 1 på højre side af printeren. 2) Åbn frontlågerne, og fjern
flamingostykket. 3) Fjern beskyttelsesfilmen fra printerens kontrolpanel.
Ο
Αφαιρέστε τα υλικά της συσκευασίας. 1) Αφαιρέστε την πορτοκαλί
ταινία από το εξωτερικό των εµπρός θυρών και από το δίσκο 1 στη δεξιά
πλευρά του εκτυπωτή. 2) Ανοίξτε τις εµπρός θύρες και αφαιρέστε το
υλικό συσκευασίας από πολυστυρένιο. 3) Αφαιρέστε την προστατευτική
µεµβράνη από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
szalagot az elülső ajtók külsejéről, és az 1. tálcáról a nyomtató jobb
oldalán.
2)
Nyissa ki az elülső ajtókat, és távolítsa el a sztirohab
csomagolóanyagot.
Usuń materiały pakunkowe. 1) Oderwij pomarańczową taśmę
przylepioną od zewnątrz do przednich drzwiczek i do podajnika 1 po
prawej stronie drukarki. 2) Otwórz przednie drzwiczki i usuń z wnętrza
styropianowy materiał opakunkowy. 3) Usuń folię ochronną z panelu
sterowania drukarki.
2
1
2
Távolítsa el a narancssárga
1)
3)
Vegye le a védőfóliát a nyomtató vezérlőpaneljéről.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Color laserjet 9500hdn