Остаточные Риски; Правила Безопасности - LAVAZZA BLUE LB2300 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BLUE LB2300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58
Технические характеристики
Длина провода
2 м
Вместимость бака для воды
4,0 литра
Вместимость контейнера для отходов
20 капсул
Тип капсул
Lavazza BLUE
Панель управления
Лицевая
А-взвешенный уровень звукового давления:
Ниже 70 дБ
Давление насоса
не менее 1,5 МПа (15,0 бар)
Характеристики сети водоснабжения
(только в модели с подключением к сети
водоснабжения)
максимальное давление 0,8 МПа (8 бар)
минимальное давление 0,15 МПа (1,5 бар)
Условия работы
Минимальная температура: до 10 °C
Максимальная температура: до 40 °C
Максимальная влажность: до 95%
Предохранительные устройства
Предохранительный клапан давления в
бойлере
Предохранительный термостат
Возможно внесение изменений в конструкцию и
исполнение машины, обусловленных развитием
технологии.
Машина соответствует требованиям Европейской
директивы 89/336/СЕЕ (проект закона 476 от
04/12/92), регламентирующей отсутствие помех для
радио и телевизионных трансляций.
1.6
Остаточные риски
Зона подачи продукта не имеет защитных приспо-
соблений, предохраняющих руки от случайного кон-
такта с кофе, горячими напитками и/или паром.
2
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте попадания воды на электриче-
ские компоненты машины, находящиеся под
напряжением: опасность короткого замыкания!
Горячая вода и пар могут вызвать ожоги!
Назначение машины
Машина предназначена исключительно для приме-
нения в небольших офисах и коллективах пользо-
вателей. Запрещено вносить изменения в конструк-
цию и использовать не по назначению, поскольку
это может повлечь за собой различные риски.
Устройство не предназначено для использования
лицами (включая детей) с ограниченными физи-
ческими, умственными или сенсорными возмож-
ностями или лицами, не имеющими достаточного
опыта и/или квалификации, если они не обучены
использовать машину лицом, ответственным за
All manuals and user guides at all-guides.com
Использование машины – Инструкция пользователя
их безопасность, либо не находятся под его при-
смотром.
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяй-
те им играть с прибором.
Электропитание
Машина должна быть подсоединена к электросети
наладчиком в соответствии с ее характеристика-
ми.
Шнур питания
Запрещается эксплуатировать машину с повреж-
денным питающим проводом.
В случае обнаружения повреждений шнура и/или
вилки питания следует немедленно связаться с на-
ладчиком. Запрещается прокладка провода через
углы и острые кромки, поверх предметов, подвер-
женных нагреву. Провод должен быть защищен
от попадания масла. Запрещается перемещение
машины, удерживая ее за провод. Запрещается
извлекать вилку, держась за провод или касаться
провода мокрыми руками или наступать на него мо-
крыми ногами. Следует избегать свободного свиса-
ния шнура питания со стола или шкафа.
Защита других лиц
Не допускаются игры детей с машиной и/или эле-
ментами упаковки. Запрещается направлять на
себя и/или других лиц струю горячей воды и/или
пара. Следует избегать непосредственного контак-
та рук с трубкой пара, а всегда использовать для
этого соответствующие ручки или рукоятки.
Опасность ожогов
Следует избегать контакта с трубкой пара и/или
устройством подачи кофе/продукта.
Условия использования и
технического обслуживания
Установка машины должна осуществляться налад-
чиком в соответствии с правилами безопасности,
указанными в акте установки машины.
Перемещение машины должно осуществляться
только наладчиком.
Запрещается использовать машину на открытом
воздухе.
Не следует разводить вблизи машины открытый
огонь и/или размещать раскаленные предметы во
избежание оплавления или повреждения корпуса.
Запрещается использовать машину в помещениях,
температура в которых может быть ниже или рав-
на 0 °C; в случае, если машина будет подвергнута
такому температурному воздействию, свяжитесь с
наладчиком для проведения ее профилактического
контроля.
Очистка
Перед очисткой машины необходимо установить
главный выключатель в положение OFF (0), а затем
извлечь вилку из розетки. Кроме того, необходимо
дождаться пока машина остынет. Запрещается по-
гружать машину в воду! Категорически запрещается
вскрывать корпус машины. Не допускается очистка
машины струей воды.
После определенного периода использования не-
обходимо произвести очистку и промывку машины
и ее компонентов.
Хранение машины
Если машина не используется в течение длитель-
ного времени, ее необходимо выключить и извлечь
вилку из розетки. Машина должна храниться в су-
хом и недоступном для детей месте. Требуется за-
щита от пыли и грязи.
Ремонт/Техническое обслуживание
В случае неисправности, поломки или подозрения
на поломку после падения, следует сразу же из-
влечь вилку из розетки и немедленно связаться с
наладчиком или техническим специалистом.
Эксплуатация поврежденной машины запрещена.
Только наладчик сервисного центра и/или техник
могут производить техническое обслуживание ма-
шины, вскрывать ее корпус и проводить ремонт.
Противопожарные меры
В случае возникновения пожара пользоваться угле-
кислотными (CO
) огнетушителями. Применение
2
воды или порошковых огнетушителей не допуска-
ется.
3
ПЕРЕЧЕНЬ КОМПОНЕНТОВ
МАШИНЫ (РИС. 01, СТР. 2)
Примечание: в перечне представлены
компоненты всех моделей машины;
выясните, какие из них соответствуют вашей.
Некоторые функции могут отсутствовать.
1
Панель управления
2
Дверца установки капсулы
3
Трубка пара/горячей воды с насадкой для
взбивания молока «Панарелло» (входит в
комплект только на некоторых моделях)
4
Устройство подачи кофе/продукта
(устройство может обеспечивать подачу одного
или двух продуктов, в зависимости от модели)
5
Подставка для чашек (маленькие чашки)
6
Подставка для чашек (большие чашки)
7
Контейнер для сбора использованных капсул
и поддон для сбора капель
8
Дверца доступа к сервисному отсеку (только
для наладчика)
9
Шнур питания
10
Подставка для чашек с подогревом (только на
моделях, где это предусмотрено)
11
Главный выключатель
12
Емкость для воды
13
Крышка емкости для воды
3.1
Описание панели управления
(Рис. 02, стр. 2)
Примечание: описаны все команды, ко-
торые могут иметься в распоряжении. На
некоторых моделях отдельные команды могут
отсутствовать.
Чтобы активизировать выполнение команд на-
жатием кнопок 14 - 15 - 16 - 17 и 24, необходимо
удерживать нажатой соответствующую кнопку
в течение 1 с.
Кнопка - Описание
14 Кнопка ополаскивания
При удержании этой кнопки нажатой в течение 1
с, машина получает команду на ополаскивание
внутренних контуров.
15 Кнопка подачи пара
При удержании этой кнопки нажатой в течение 1
с машина мгновенно подает пар.
16 Кнопка подачи горячей воды
При удержании этой кнопки нажатой в течение 1
с машина мгновенно подает горячую воду.
17 Кнопка МЕНЮ
При удержании этой кнопки нажатой в течение 1
с, включается меню пользователя.
• 115 •

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières