Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Magystra
THE COFFEE SHOP EXPERTISE ,
THE PLEASURE OF CHOICE.
Istruzioni per l'uso
Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de empleo
Instruções de utilização
Leggere attentamente
le istruzioni
Read the instructions
carefully
Lire attentivement
le mode d'emploi
Bedienungsanleitung bitte
aufmerksam durchlesen
Leer atentamente
las instrucciones
Ler atentamente
as instruções
lavazza.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAVAZZA Magystra

  • Page 2 Page All that remains is for us to wish you all the best in preparing many excellent Lavazza coffees! Félicitations! Cher Client, nous vous félicitons d’avoir choisi la machine pour espresso Lavazza Magystra et nous vous remercions de votre confiance.
  • Page 14 NOTE...
  • Page 26 NOTES...
  • Page 27: Destination D'emploi

    SÉCURITÉ Destination d’emploi: Cet appareil est utilisé dans les applications professionnelles et similaires telles que : – dans les zones servant de cuisine, réservées au personnel, dans les magasins, dans les bureaux et dans d’autres milieux professionnels; – dans les usines; –...
  • Page 28: Nettoyage

    SÉCURITÉ Danger de brûlures: Ne pas toucher les parties chaudes (groupe porte-dosettes, etc.) tout de suite après avoir utilisé l’appareil. Pendant la distribution de la boisson, faire attention aux éventuelles éclaboussures de liquide chaud. Nettoyage: Avant de nettoyer la machine, il faut débrancher la fiche de la prise et attendre qu’elle se refroidisse.
  • Page 29 COMPOSANTS Couvercle réservoir eau Serrure couvercle réservoir d’eau Écran Touche présélection quantité Touches sélection boissons Porte Volet logement insertion capsules Serrure porte latérale Bec de distribution Bac à capsules usagées Grille repose tasse basculante Flotteur tiroir récolte-gouttes Bac récolte gouttes Grille repose tasse/verre Câble alimentation*...
  • Page 30: Unité De Commandes

    COMMANDES UNITÉ DE COMMANDES Touche de préparation EXPRESSO Touche de préparation MOCACCINO Touche de préparation EXPRESSO MACCHIATO Touche de préparation CHOCOLAT Touche de préparation EXPRESSO LONG Touche quantité PETITE Touche de préparation BOISSON SOLUBLE Touche quantité MOYENNE Touche de préparation CAPPUCCINO Touche quantité...
  • Page 31 ÉCRAN ATTENDEZ SVP Chauffage TEMPERATURE ENERGY SAVING Économie d’ènergie PRENDRE INSTANT DE RELAX Température atteinte, LAVAZZA machine prête PRENDRE INSTANT DE RELAX Manque d’eau AJOUTEZ DE L’EAU Sélection boisson qui requiert capsule PAS DE CAPSULE sans introduction de capsule Volet logement insertion capsules...
  • Page 32: Préparation De La Machine

    PRÉPARATION DE LA MACHINE L’utilisation d’un filtre de l’eau (accessoire optionnel) La responsabilité du fabricant ne pourra être améliore la qualité de l’eau et prolonge la durée de mise en cause en cas de dommages provo- l’appareil. Utiliser exclusivement des produits spéci- qués par: •...
  • Page 33: Préparation De Boissons

    ATTENDEZ SVP TEMPERATURE La machine indiquera la conclusion du chauffage et l’état prêt; ces états s’inscrivent sur l’afficheur de manière alternée: LAVAZZA Poser la petite tasse. PRENDRE INSTANT DE RELAX DISTRIBUTION DES BOISSONS Si vous appuyez sur une touche café, sur une touche soluble nécessitant du café...
  • Page 34: Préparation

    PRÉPARATION DE BOISSONS EXPRESSO MACCHIATO L’écran affichera le message: Placer la petite tasse/tasse sur la appuie-tasse. Suivre les étapes 3, 4 et 5 du paragraphe EXPRESSO. INTRODUIRE CAPSULE Appuyer sur la touche EXPRESSO MACCHIATO, en- foncer la touche relative à la présélection de la quantité. Insérer la capsule dans son emplacement.
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    Les composants peuvent être lavés dans un lave- vaisselle à une température ne dépassant pas 40°. Quand on remet le tiroir en place, tous les voyants s’allument et on lit sur l’afficheur: LAVAZZA PRENDRE INSTANT DE RELAX...
  • Page 36: Messages D' A Larme Sur L'écran

    MESSAGES D’ A LARME SUR L’ÉCRAN Écran État de la machine Actions Solutions VIDER » Tiroir capsules usagées plein » Sans l’insertion de capsules, » Vider le tiroir et le laver. TIROIR CAPSULES la machine ne peut effectuer que la distribution de solubles. INSÉRER TIROIR »...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Pour les pannes non prévues par le tableau ci-dessus ou dans le cas où les remèdes suggérés ne les résolvent pas, contacter les Centres d’ A ssistance Autorisés Lavazza. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques sont référencées sur •...
  • Page 38 NOTES...
  • Page 50 NOTIZEN...
  • Page 62 NOTAS...
  • Page 74 NOTAS...

Ce manuel est également adapté pour:

Lb 2600

Table des Matières