LAVAZZA BLUE LB2300 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BLUE LB2300:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58

Liens rapides

SINGLE CUP
ISTRUZIONI PER L'USO
Leggere attentamente queste istruzioni d'uso prima di utilizzare
la macchina
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bedienungsanleitung ist vor dem ersten Gebrauch der Maschine
aufmerksam zu lesen
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de usar la
máquina
Type SUP026F - SUP026RF - SUP026RF/US - SUP026RQF - SUP026RQF/US
All manuals and user guides at all-guides.com
LB2300
DOUBLE CUP WITH STEAM
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Внимательно
прочитайте
данную
использованием машины!
SINGLE CUP WITH STEAM
OPERATING INSTRUCTIONS
Read these operating instructions carefully before using the
machine
MODE D'EMPLOI
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Leia atentamente estas instruções de utilização antes de utilizar
a máquina
инструкцию
перед

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAVAZZA BLUE LB2300

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com LB2300 SINGLE CUP SINGLE CUP WITH STEAM DOUBLE CUP WITH STEAM ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS Leggere attentamente queste istruzioni d’uso prima di utilizzare Read these operating instructions carefully before using the la macchina machine BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI...
  • Page 58: Important

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la machine – Manuel de l’Utilisateur IMPORTANT PRÉCAUTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important de Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par prendre les précautions suivantes, afin d’éviter les décharges l’usager, doit être fait par un centre de service autorisé.
  • Page 59: Généralités

    Nettoyer le tiroir à marc ..........64 fournies par Lavazza ; Nettoyer le tiroir de chargement des capsules ..64 l’installation en plein air de la machine. Celle-ci reporte les informations suivantes : Rinçage des circuits internes ........64...
  • Page 60: Risques Résiduels

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la machine – Manuel de l’Utilisateur des objets très chauds. Le protéger contre l’huile. Ne LÉGENDE DES COMPOSANTS Données techniques pas transporter ou tirer la machine par son câble. Ne DE LA MACHINE Bandeau de commande pas retirer la fi...
  • Page 61: Utilisation De La Machine

    (4), en permettant le lavage de tous les pétillante ou d’autres liquides pourraient abîmer la composants du système de distribution, afi n de pouvoir Lavazza machine. préparer la boisson suivante ou le café sans le goût de Prêt la boisson distribuée juste avant.
  • Page 62: Chargement Des Capsules

    à marc. Après quoi, elle est prête à un Lavazza ce n’est pas une capsule Lavazza BLUE. nouveau cycle de distribution. À ce stade, la capsule est en place : la machine de- Vider marc mande à...
  • Page 63: Distribution Eau Chaude

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la machine – Manuel de l’Utilisateur Presser à nouveau la touche (15) ou toute autre tou- Lavazza che, pour arrêter la distribution. Enlever le récipient Vidage contenant l’eau résiduelle sortie de la buse de vapeur.
  • Page 64: Nettoyage De La Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la machine – Manuel de l’Utilisateur NETTOYAGE DE LA MACHINE L’appareil et ses composants doivent être Rinçage des circuits internes nettoyés et lavés après une période d’inac- Pour obtenir des boissons d’excellente qualité et un Il faut effectuer le rinçage des circuits internes au moins tivité.
  • Page 65: Menu Utilisateur

    à la section 4.5. les où il est prévu) situé sur la partie supérieure de la machine (pour avoir toujours des tasses chaudes) Lavazza Le cycle de rinçage peut être démarré automatique- 4 Effectuer le cycle de lavage du groupe café (si de- ment lors de différent moments, selon sa programma-...
  • Page 66: Détartrage

    à eau l’affi cheur indique : marc. L’affi cheur indique : Enlever le réservoir, le laver soigneusement et le rem- Lavazza plir avec au moins 1,5 litres d’eau potable fraîche. Détartrage Prêt Replacer le réservoir dans la machine. Détartrer Vider Détartrage...
  • Page 67: Manque De Courant Électrique Pendant Le Détartrage

    Appuyer sur la touche (19 ou 22) et modifi er la première indique : cycle automatique de rinçage des circuits. valeur ; appuyer sur la touche 15 pour sauvegarder. Lavazza Détartrage Appuyer sur la touche (19 ou 22) et modifi er la deu- exécutée Appuyer sur Ente xième valeur ;...
  • Page 68: Signalisations De La Machine

    Affi cheur Signifi cation Actions La machine est en train d’effectuer Attendre que la machine termine automatiquement le Lavazza un contrôle des composants. contrôle. Auto-diagnostic Veuil. patienter La machine se réchauffe. Attendre que la machine termine automatiquement cette phase.
  • Page 69: Installation De La Machine - Manuel Du Gérant

    Installation de la machine - Manuel du Gérant MANUTENTION ET STOCKAGE Affi cheur Signifi cation Actions Lavazza Le tiroir à marc a été enlevé après Vider le tiroir à marc. Ne pas réinsérer le tiroir tant que Toutes les opérations décrites dans la Vidage un signal donné...
  • Page 70: Fonctions D'arrêt

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la machine - Manuel du Gérant • Le câble d’alimentation ne doit pas : sons ; ce test est très important pour défi nir la dureté entrer au contact de liquides quels qu’ils soient de l’eau à...
  • Page 71: Raccordement Hydraulique (Uniquement Pour Le Modèle Réseau De Distribution D'eau)

    : tion du café. Elle doit toujours être limpide et fraîche. Lavazza Grâce à sa technique révolutionnaire, le fi ltre antical- Prêt caire épure l’eau du robinet en éliminant toutes les Introd.
  • Page 72: Programmation Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la machine - Manuel du Gérant PROGRAMMATION MACHINE 11.2 Commandes programmation Toutes les opérations décrites dans la Quand on accède aux menus de programmation et de section 11 sont de la compétence exclusi- service de la machine, les touches du clavier ont des ve du gérant ou du technicien spécialisé...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la machine - Manuel du Gérant 11.3 Schéma menu programmation 1. Menu Programmat. Appuyer sur ENTER pour accéder au menu de programmation Mot de passe Tapez m. de passe Valeur présélectionné Pour accéder au menu de programmation taper le mot de passe (4 valeurs) précédemment inséré...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la machine - Manuel du Gérant 11.4 Schéma menu de service 2. Menu de service Appuyer sur ENTER pour accéder au menu de service Mot de passe Tapez m. de passe Par défaut (prédéfi...
  • Page 75: Modifi Er Un Paramètre

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la machine - Manuel du Gérant 11.5 Modifi er un paramètre 11.6 Quitter la programmation Tous les paramètres éditables peuvent être modifi és très simplement. Pour quitter la programmation, on doit voir sur l’affi - cheur la page-écran suivante, en appuyant sur la tou- Quand la page qui reporte la valeur que l’on souhaite che «...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la machine - Manuel du Gérant L’ appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter sa valorisation, son recyclage ou sa réutilisation confor- mément à la directive européenne 2002/96/CEE rela- tive aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Table des Matières