Klauke Uponor Unipipe UP 75 Mode D'emploi page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour Uponor Unipipe UP 75:
Table des Matières

Publicité

made by
®
A Textron Company
taulukko 1 (ks. kuva 1)
nro. Osa
1
liipasin
2
Peruutuspainike Painike männän palauttamista
3
lukitussokka
4
Puristuspää
5
runko
6
lED-näyttö
7
akku
8
Käsisuoja
9
akun salpajousi
4.2. laitteen perusominaisuudet
- laitteessa on automaattinen palautustoiminto, joka
siirtää käyttöpyörät takaisin alkuasentoon, kun maksi-
mi käyttöpaine on saavutettu.
- laiteessa on pikajarru, joka pysäyttää puristusleukojen
liikkeen, kun liipasin (nro 1) vapautetaan.
- laitteessa on kaksimäntäinen pumppu, jonka työntölii-
ke on nopea ja puristusliike hidas.
- Puristuspää (nro 4) on käännettävissä portaattomasti
360°, mikä mahdollistaa käytön ahtaissa paikoissa
- uP 75:n mikroprosessoriohjaus kytkee moottorin
päältä puristusjakson päätyttyä, ilmoittaa huoltovälit
ja akun varaustilan (nro 7), sekä tunnistaa ja ilmaisee
virhetilanteet.
4.3. led-näyttö
lED-näyttö on kytketty laitteen ohjauselektroniikkaan,
ja se antaa tietoja akun ja laitteen kulloisestakin tilasta.
näyttö aktivoituu seuraavissa tilanteissa:
- Kun akku asennetaan laitteeseen, valodiodi vilkkuu
muutaman kerran merkiksi, että ohjauselektroniikka
testaa itsensä.
- Jos diodi palaa puristamisen jälkeen jatkuvasti noin 20
sekunnin ajan, akku on tyhjentynyt ja se pitää ladata.
- Jos diodi vilkkuu puristamisten jälkeen joka kerta noin
20 sekunnin ajan (ja laite on ollut käytössä jo jonkin
aikaa), laitteen huoltoväli on täyttynyt, ja se pitää
lähettää uponorille mahdollisiman pian.
36
toiminta
Käyttökytkin puristamisen
aloittamista varten
varten virhe- tai hätätilanteessa
sokkatappi puristusleukojen
lukitsemiseksi puristupäähän
Kiinnitysosa puristusleukoja
varten
Ergonomisesti muotoiltu
muovinen runko, jossa on
avattava kansi
Valodiodi, joka ilmaisee akun
varaustilan ja laitteen toimin-
tatietoja
ladattava ni-mH-akku
suojaa käyttäjän kättä
Jousi, joka pitää akun paikallaan
Notizen
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
tokollieren
Notizen
Werkzeuge
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
Werkzeuge, die für die Handlung
Prüfen
tokollieren
benötigt werden
Ist alles o.k.?
Prüfen
Hinweise
Ist alles o.k.?
Hinweis
Vor Frost schützen
Hinweise
Hinweis
Vor Frost schützen
Hinweis
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen
Hinweis
Notizen
Sonstige Symbole
Vor direkter Sonneneinstrahlung
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
schützen
tokollieren
Temperatur
Sonstige Symbole
Prüfen
Temperatur
Ist alles o.k.?
Zeitdauer
Warnhinweise
Gefahr!
Hinweise
Verletzung/Quetschung möglich.
Zeitdauer
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
Hinweis
sundheits bzw. Sachschäden her-
Vor Frost schützen
Druck
vorrufen.
p
Gefährliche Spannung!
Stromschlag. Nichbeachtung kann
Druck
schwere Gesundheitsschäden oder
Hinweis
Tod herbeiführen.
Vor direkter Sonneneinstrahlung
Druckabfall
schützen
p
p
Hohe Temperratur!
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
Sonstige Symbole
Druckabfall
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Temperatur
p
Quetschgefahr!
Quetschung möglich. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Zeitdauer
Service
Druck
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
p
on (only NL):
Service
jährliche Prüfung! Each year!
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Druckabfall
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
on (only NL):
jährliche Prüfung! Each year!
p
- Jos tapahtuu virhe, diodi vilkkuu myös puristusjakson
jälkeen. tällöin vilkkuminen on merkki säätöelekt-
roniikan antamasta ilmoituksesta. se voi olla merkki
yrityksestä puristaa, kun akun varaus ei riitä. mikäli
vilkkuminen jatkuu akun vaihtamisen jälkeenkin, ky-
seessä on joko muu häiriö, tai laitteen huollon aika on
käsillä. laite on tällöin toimitettava uponorille.
- Jos diodi palaa yhtäjaksoisesti noin 20 sekuntia ja
vilkkuu sen jälkeen, laitteen huoltoväli on täyttynyt ja
akku tyhjentynyt samanikaiseste.
5. Ohjeita puristustyökalun asialliseen
käyttämiseen
Ennen työn aloittamista akun varaustila tulee tarkistaa.
alhaisen varaustason voi todeta koepuristamalla; jos
valodiodi (nro 6) palaa sen jälkeen noin 20 sekunnin
ajan, akku on tyhjä (ks. kohta 4.3).
5.1. Puristustyökalun käyttö
aluksi tarkistetaan, että puristuspää on ehjä ja puris-
tusleukojen pinnat puhtaat. Jos puristuspää on peräisin
toiselta valmistajalta, on varmistettva, että se sopii käy-
tettävään laitteeseen. Puristupää kiinnitetään tai vaihde-
Werkzeuge
Werkzeuge, die für die Handlung
taan kuvien 2-7 mukaisesti.
benötigt werden
Kun liitin on pujotettu putken päälle, puristuleuat
avataan takareunasta painamalla ja sovitetaan liittimen
ympärille.
Gebote
Puristusjakso käynnistetään vetämällä liipasimesta (nro
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
1), kun lukituskytkin on ensin vapautettu. Puristusjakson
nen hervorrufen.
Gebote
aikana puristusleuat sulkeutuvat. männänvarren päällä
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
Achtung!
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
olevat käyttöpyörät pakottavat leuat yhteen saksiliikeen
Netzstecker ziehen.
nen hervorrufen.
Werkzeuge
Werkzeuge, die für die Handlung
tapaan.
benötigt werden
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Warnhinweise
Sicherheitshandschuhe tragen.
Gefahr!
Huom!
Verletzung/Quetschung möglich.
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
Varmista, että lukitussokka (nro 3) on paikallaan
sundheits bzw. Sachschäden her-
Achtung!
Anweisungen
vorrufen.
Sicherheitshandschuhe tragen.
ja kunnolla kiinni.
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
Gefährliche Spannung!
formationen beachten
Stromschlag. Nichbeachtung kann
schwere Gesundheitsschäden oder
Anweisungen
Gebote
Tod herbeiführen.
Information
Huom!
Achtung!
Anwendungstipps und wichtige In-
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
Information
formationen beachten
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
Verweis auf andere Dokumentati-
työkalun pitkän iän ja vuototiiviyden kannalta on
Hohe Temperratur!
nen hervorrufen.
on/Anleitung.
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
tärkeää, että puristusjaksot tehdään loppuun asti,
schäden herbeiführen.
Information
Achtung!
Verweis auf andere Dokumentati-
t.s. kunnes puristusleuat ovat sulkeutuneet täysin
Netzstecker ziehen.
Information
on/Anleitung.
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
Quetschgefahr!
den nachfolgenden Gewerken koor-
Quetschung möglich. Nichbeach-
yhteen sekä kärjestä että t-akselin kohdalta.
dinieren
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Information
Achtung!
Warnhinweise
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
Sicherheitshandschuhe tragen.
Information
den nachfolgenden Gewerken koor-
Gefahr!
Huom!
Informationen bei Planer / Archi-
dinieren
Verletzung/Quetschung möglich.
tekt einholen
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
Puristusjakso voidaan keskeyttää missä vaiheessa
sundheits bzw. Sachschäden her-
Anweisungen
vorrufen.
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tahansa vapauttamalla liipasin.
Information
Siehe Seite ...
tekt einholen
Anwendungstipps und wichtige In-
Seitenverweis
Gefährliche Spannung!
formationen beachten
Stromschlag. Nichbeachtung kann
schwere Gesundheitsschäden oder
99
Tod herbeiführen.
Siehe Seite ...
Seitenverweis
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
Hohe Temperratur!
99
on/Anleitung.
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
Quetschgefahr!
den nachfolgenden Gewerken koor-
Quetschung möglich. Nichbeach-
dinieren
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
uP 75 – 02/2008

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières