Klauke Uponor Unipipe UP 75 Mode D'emploi page 24

Masquer les pouces Voir aussi pour Uponor Unipipe UP 75:
Table des Matières

Publicité

izen
Werkzeuge
rte, Einstellungen notieren, pro-
Werkzeuge, die für die Handlung
made by
ollieren
benötigt werden
A Textron Company
fen
lles o.k.?
ne portez pas le chargeur par son cordon secteur et ne
weise
tirez pas violemment sur celui-ci pour le retirer de la prise
weis
de courant. n'introduisez pas de corps étrangers dans la
Frost schützen
grille de ventilation du chargeur.
weis
direkter Sonneneinstrahlung
ützen
la charge des accumulateurs ne doit être effectuée
qu'avec l'aide des chargeurs recommandés par le fabri-
stige Symbole
cant.
peratur
Warnhinweise
Gefahr!
attention
Verletzung/Quetschung möglich.
dauer
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
ne glissez pas l'accumulateur dans votre poche
sundheits bzw. Sachschäden her-
vorrufen.
ou dans la caisse à outils si elles contiennent
Gefährliche Spannung!
Stromschlag. Nichbeachtung kann
des pieces conductrices, telles que des pièces de
ck
schwere Gesundheitsschäden oder
Tod herbeiführen.
monnaie, des clés, des outils ou d'autres pièces
métalliques.
Hohe Temperratur!
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
ckabfall
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
retirez la fiche du chargeur de la prise de courant après
Quetschgefahr!
Quetschung möglich. Nichbeach-
la charge. ne démontez pas le chargeur.
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Pour assurer la sécurité et la fiabilité du chargeur, les
opérations de réparation, d'entretien et de réglage ne
devraient être entreprises que par notre centre de service
après-vente.
s
Gas applicati-
year!
5.6. stockage et transport de la sertisseuse
afin de protéger la sertisseuse de détériorations, il est
indispensable de la placer après son utilisation et après
nettoyage dans son coffret de transport, et de verrouiller
celui-ci.
ce coffret permet également le rangement d'un accumu-
lateur de rechange, le chargeur, 4 jeu de mâchoires et le
mode d'emploi.
6. Marche à suivre en cas de panne de la
sertisseuse
a.) clignotement régulier de la lED d'affichage (pos. 6):
remplacer l'accumulateur (pos. 7). si la lED continue
de clignoter, l'appareil doit être renvoyé à l'atelier.
(voir aussi chapitre. 4.3)
b.) la sertisseuse perd de l'huile: renvoyez l'appareil à
l'atelier. ne pas ouvrir l'appareil, ni retirer les scellés.
c.) le moteur ne s'arrête pas et le retour automatique
ne se produit pas: Interrompre le cycle de sertissage.
maintenez appuyé le bouton de retour (pos. 2) et
appuyez sur le bouton de commande de sertissage
de façon continue pendant 10 secondes environ. si le
défaut subsiste l'appareil doit être renvoyé à l'atelier.
24
®
Gebote
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Sicherheitshandschuhe tragen.
Anweisungen
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
formationen beachten
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
on/Anleitung.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
den nachfolgenden Gewerken koor-
dinieren
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Siehe Seite ...
Seitenverweis
99
Notizen
Werkzeuge
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
Werkzeuge, die für die Handlung
tokollieren
benötigt werden
Prüfen
Ist alles o.k.?
Hinweise
Hinweis
7. Mise hors service/élimination des
Vor Frost schützen
déchets
Hinweis
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen
l'élimination des différents composants de la machine
doit s'effectuer séparément. l'huile doit être d'abord
Sonstige Symbole
vidangée et évacuée vers des sites de récupération.
Temperatur
Warnhinweise
Gefahr!
attention
Verletzung/Quetschung möglich.
Zeitdauer
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
les huiles hydrauliques sont dangereuses pour les
sundheits bzw. Sachschäden her-
vorrufen.
nappes phréatiques. une évacuation incontrôlée
Gefährliche Spannung!
Stromschlag. Nichbeachtung kann
ou une élimination non conforme sont passibles
Druck
schwere Gesundheitsschäden oder
Tod herbeiführen.
d'amendes. (loi de protection de l'environne-
p
ment).
Hohe Temperratur!
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
Druckabfall
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
p
Par ailleurs, l'accumulateur (pos. 5) doit être éliminé au
Quetschgefahr!
Quetschung möglich. Nichbeach-
regard de la disposition sur les batteries.
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
l'élimination des autres éléments de la machine doit
s'effectuer conformément à la réglementation de l'union
européenne en matière d'environnement outre les dispo-
Service
sitions en vigueur dans votre pays.
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
on (only NL):
jährliche Prüfung! Each year!
nous recommandons d'utiliser les services d'entreprises
spécialisées et agréées en matière d'élimination afin
d'éviter une possible pollution environnementale. le
fabricant ne peut s'engager à la reprise gratuite d'un
ancien appareil.
8. Caractéristiques techniques
Poids de l'appareil complet
avec l'accumulateur:
Force de poussée:
moteur d'entraînement:
capacité de l'accumulateur: 3 ah
tension de l'accumulateur:
temps de charge accu:
temps de sertissage:
nombre de sertissage par
accu:
température ambiante:
niveau acoustique:
Vibrations:
Dimensions:
Gebote
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Sicherheitshandschuhe tragen.
Anweisungen
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
formationen beachten
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
on/Anleitung.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
den nachfolgenden Gewerken koor-
dinieren
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Siehe Seite ...
Seitenverweis
99
environ 3,3 kg
au minimum 32 kn
moteur à courant continu
champ magnétique
permanent
12 V
environ 1 h, ou ¼ h avec
chargeur rapide
4 sec à 7 sec
(en fonction du Dn)
environ 200 sertissages
(pour Dn 20)
-20 °c à +40 °c
70 dB (a) à 1m de distance
< 2,5 m/s² (valeur effective
pondérée de l'accélération)
Voir figure 1
uP 75 – 02/2008

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières