Klauke Uponor Unipipe UP 75 Mode D'emploi page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour Uponor Unipipe UP 75:
Table des Matières

Publicité

made by
A Textron Company
Manual de instrucciones
e
indice
1. Introducción
2. Etiquetas
3. Garantía
4. Descripción de la unidad de prensado electrohi-
dráulica
4.1. Descripción de los componentes
4.2. Descripción breve de las características esencia-
les de la unidad
4.3. Descripción de la indicación de diodos luminosos
5. observaciones con respecto al uso determinado
5.1. Funcionamiento de las unidades
5.2. Explicación de las múltiples aplicaciones
kzeuge
5.3. observaciones al tratamiento
kzeuge, die für die Handlung
ötigt werden
5.4. Instrucciones de mantenimiento
5.5. observaciones sobre el uso de las pilas y la pieza
izen
Werkzeuge
rte, Einstellungen notieren, pro-
Werkzeuge, die für die Handlung
de carga
ollieren
benötigt werden
5.6. almacenamiento y transporte de la unidad de
prensado
fen
lles o.k.?
6. comportamiento en caso de averías en la unidad
Gebote
Achtung!
de prensado
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
weise
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
7. máquinas inutilizables / tratamiento de residuos
weis
Frost schützen
8. Datos técnicos
Achtung!
Netzstecker ziehen.
weis
direkter Sonneneinstrahlung
ützen
Achtung!
nhinweise
Sicherheitshandschuhe tragen.
ahr!
stige Symbole
etzung/Quetschung möglich.
1. introducción
htbeachtung kann schwere Ge-
peratur
dheits bzw. Sachschäden her-
Anweisungen
ufen.
Warnhinweise
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
ährliche Spannung!
formationen beachten
Gefahr!
antes de empezar a utilizar la herramienta, por
mschlag. Nichbeachtung kann
Verletzung/Quetschung möglich.
were Gesundheitsschäden oder
dauer
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
herbeiführen.
favor lea el manual de instrucciones.
sundheits bzw. Sachschäden her-
vorrufen.
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
e Temperratur!
on/Anleitung.
Gefährliche Spannung!
brennungsgefahr. Nichbeach-
Stromschlag. Nichbeachtung kann
g kann schwere Gesundheits-
ck
schwere Gesundheitsschäden oder
äden herbeiführen.
Tod herbeiführen.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
tschgefahr!
utilice esta herramienta solamente para el uso para el
den nachfolgenden Gewerken koor-
Hohe Temperratur!
tschung möglich. Nichbeach-
dinieren
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
g kann schwere Gesundheits-
ckabfall
tung kann schwere Gesundheits-
äden herbeiführen.
que ha sido fabricada. El manual de instrucciones se
schäden herbeiführen.
Information
debe guardar mientras la herramienta sea utilizable.
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Quetschgefahr!
Quetschung möglich. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
El operador debe:
Siehe Seite ...
Seitenverweis
- garantizar la disponibilidad del manual de instrucciones
99
del usuario y
- asegurarse de que sea entendido dicho manual.
s
Gas applicati-
year!
2. etiquetas
En la polaca de características que se encuentra en
la caja de la herramienta, constan el tipo y el nombre
del fabricante o el logotipo de la empresa. En la parte
opuesta de la caja, hallará una etiqueta con los datos
30
Notizen
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
tokollieren
®
Prüfen
Ist alles o.k.?
Hinweise
Hinweis
Vor Frost schützen
Hinweis
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen
Sonstige Symbole
Temperatur
Zeitdauer
Druck
p
Druckabfall
p
Service
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
on (only NL):
jährliche Prüfung! Each year!
Gebote
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Sicherheitshandschuhe tragen.
Anweisungen
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
formationen beachten
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
on/Anleitung.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
den nachfolgenden Gewerken koor-
dinieren
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Siehe Seite ...
Seitenverweis
99
Notizen
Werkzeuge
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
Werkzeuge, die für die Handlung
tokollieren
benötigt werden
Werkzeuge
Werkzeuge, die für die Handlung
Prüfen
benötigt werden
Ist alles o.k.?
Hinweise
Hinweis
Vor Frost schützen
Hinweis
Gebote
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Sonstige Symbole
símbolos
Temperatur
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Warnhinweise
Gefahr!
avisos técnicos de seguridad respetar
Verletzung/Quetschung möglich.
Zeitdauer
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
necesariamente para evitar Daños personales
sundheits bzw. Sachschäden her-
Achtung!
Warnhinweise
vorrufen.
Sicherheitshandschuhe tragen.
Gefahr!
y ecológicos.
Verletzung/Quetschung möglich.
Gefährliche Spannung!
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
Stromschlag. Nichbeachtung kann
sundheits bzw. Sachschäden her-
Druck
schwere Gesundheitsschäden oder
Anweisungen
vorrufen.
Tod herbeiführen.
avisos técnicos de aplicación respetar
Information
p
Anwendungstipps und wichtige In-
Gefährliche Spannung!
formationen beachten
Stromschlag. Nichbeachtung kann
necesariamente para evitar daños en la
Hohe Temperratur!
schwere Gesundheitsschäden oder
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
Tod herbeiführen.
Druckabfall
tung kann schwere Gesundheits-
unidad.
schäden herbeiführen.
Information
p
Verweis auf andere Dokumentati-
Hohe Temperratur!
on/Anleitung.
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
Quetschgefahr!
tung kann schwere Gesundheits-
Quetschung möglich. Nichbeach-
schäden herbeiführen.
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
Quetschgefahr!
den nachfolgenden Gewerken koor-
Quetschung möglich. Nichbeach-
dinieren
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Service
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
Siehe Seite ...
on (only NL):
Seitenverweis
jährliche Prüfung! Each year!
99
técnicos y el número de serie. En la cabeza de prensado
encontrará una etiqueta advirtiendo sobre los posibles
peligros de aplastamiento durante el proceso de pren-
sado.
3. garantía
si la utilización es la correcta y se le da un servicio regu-
lar con los controles periódicos exigidos, nuestra garantía
es de 24 meses a partir del día de entrega o de 10.000
ciclos de prensado.
4. descripción de la unidad de prensado
electrohidráulica
4.1. descripción de los componentes
la unidad de prensado electrohidráulica con el número
de tipo uP 75 es una herramienta de mano que está
formada por:
Gebote
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
STOP
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Sicherheitshandschuhe tragen.
Anweisungen
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
formationen beachten
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
on/Anleitung.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
den nachfolgenden Gewerken koor-
dinieren
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Siehe Seite ...
Seitenverweis
99
uP 75 – 02/2008

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières