Télécharger Imprimer la page

ATIKA BTU 450 Instructions De Montage page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour BTU 450:

Publicité

Stellen Sie nun die Säge hin, richten sie aus und ziehen die losen Schraubverbindungen fest.
Sie benötigen dafür eine zweite Person.
Then, place the saw on its legs, align it and tighten the screw connections.
A second person is required for this.
Poser la scie sur ses pieds, l'aligner et serrer les vis et écrous.
Faites vous aider par une deuxième personne.
Nyní pilu otočte, srovnejte a utáhněte napevno všechna šroubová spojení.
K tomu je potřeba ještě jedna osoba.
Most állítsa fel a fűrészt, helyezze vízszintes helyzetbe és húzza meg a laza csavarkötéseket.
Ehhez egy második személy segítségére lesz szüksége.
A questo punto sistemare la sega, posizionarla e serrare i collegamenti a vite allentati.
Per eseguire questa operazione è richiesto l'aiuto di una seconda persona.
Zet nu de zaag overeind, richt ze uit en trek de losse schroefverbindingen vast.
U benodigt hiervoor een tweede persoon.
Postawić piłę, wypoziomować ją i dokręcić śruby.
Do tej czynności potrzebne są dwie osoby.
Aşezaţi acum ferăstrăul, orientaţi-l şi strângeţi bine îmbinările cu şuruburi.
Pentru aceasta, aveţi nevoie şi de o a doua persoană.
Teraz pílu otočite, zrovnajte a utiahnite všetky skrútky napevno.
Na to je potrebná druhá osoba.
14
Befestigen Sie die beiden Halter für die Führungswelle (10) mit je 2
Sechskantschrauben M 6 x 16, 4 Scheiben und 2 Muttern an der Tisch-
platte.
Mount the 2 holders for the guide shaft (10) on the table board
using each 2 hexagon head screws M 6 x 16, 4 washers and 2 nuts.
Fixer les deux supports de la barre de guidage (10) à l'aide de 2 vis
à six pans M 6 x 16, 4 rondelles et 2 écrous sur la table.
Upevněte oba držáky pro vodící hřídel (10) vždy 2 šestihrannými
šrouby M 6 x 16, 4 podložkami a 2 maticemi ke stolní desce.
Szerelje fel az asztallapra a két (10) vezetőtengely tartót 2-2 db
M6x15 hatszögletű fejescsavarral, 4 db alátéttel és 2 db anyával.
Fissare i due supporti per l'albero guida (10) alla piastra del banco
con 2 viti a testa esagonale M 6 x 16, 4 rondelle e 2 dadi.
Bevestig de beide houders voor de geleidingsas (10) met telkens 2
zeskantbouten M 6 x 16, 4 schijven en 2 moeren aan de tafelplaat.
Przykręcić dwa uchwyty na wałek prowadzący (10) za pomocą 2
śrub M 6 x 16,4 podkładek i 2 nakrętek do płyty stołu.
Fixaţi de placa mesei cele două suporturi pentru axul de ghidare
(10) cu câte 2 şuruburi cu cap hexagonal M 6 x 16, 4 şaibe şi 2 piuliţe.
Pripevnite obidvaja držiaky pre vodiaciu hriadeľ (10) každú 2
skrútkami M 6 x 16, 4 podložkami a 2 maticami ke stoľnej doske.

Publicité

loading