Service Information; Troubleshooting Table; Rozwiązywanie Problemów - Scheppach HS120o Traduction Des Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Service information

Please note that the following parts of this product are
subject to normal or natural wear and that the following
parts are therefore also required for use as consuma-
bles.
Wear parts*: Carbon brush, saw blade, batteries, table
liners, sliding stand, push handle, V-belts
* Not necessarily included in the scope of delivery
Problem
1.
Saw blade gets
loose after turning
off the motor
2.
Motor does not
start
3.
Wrong rotational
direction
4.
No motor
output, turns off
automatically
5.
Burns on the
cutting surface
Problem
1.
Piła tarczowa luzuje się po włą-
czeniu silnika
2.
Silnik nie rozpoczyna pracy
3.
Niewłaściwy kierunek pracy
silnika
4.
Silnik nie pobiera mocy, bezpiecz-
nik odpowiada
5.
Wypalona powierzchnia na po-
wierzchni ciętej

Troubleshooting table

Possible Cause
Fastening nut tightened insufficiently
a) Failiure main fuse
b) Extension cable defect
c) Connections on the motor or switch defect
d) Motor or switch defect
Changed phase
a) Cross section of extension cable is too low
b) Overload by dull saw blade
a) Dull saw blade
b) Wrong saw blade
Rozwiązywanie problemów
Ewentualna przyczyna
Nakrętka mocująca za słabo przymo-
cowana.
a)
Awaria bezpieczników
b)
Uszkodzone przewody przedłużacza
c)
Połączenia z silnikiem lub przełączni-
kiem są uszkodzone
d)
Silnik lub wyłącznik jest uszkodzony
a)
Wadliwy kondensator
b)
Złe podłączenie
a)
niewystarczający przekrój przewodów
przedłużacza
b)
przeciążenie wywołane tępą piłą
tarczową
a)
tępa piła tarczowa
b) niewłaściwa piła tarczowa
Informacje serwisowe
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego
produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji
lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części
konieczne są jako materiały eksploatacyjne.
Części zużywające się*: Szczotka węglowa, piła tarczo-
wa, baterie, wkłady stołowe, stojak przesuwny, uchwyt
push-up, pasy klinowe
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
Help
Tighten fastening nut, M20 left-handed thread
a) Check the mains fuse.
b) Replace the extension cable
c) Have to checked by an electrician
d) Have to checked by an electrician
Change the phase (see fig. 6)
a) See "electric connection"
b) Insert a sharpened saw blade
a) Insert a sharpened saw blade
b) Insert correct saw blade
Rozwiązywanie problemu
Nakrętkę mocującą prawoskrętnie
dokręć.
a)
Sprawdź bezpieczniki
b)
Wymień przewody przedłużacza
c)
Oddaj do naprawy do serwisu
d)
Oddaj do naprawy do serwisu
a)
Oddaj do naprawy do serwisu
b)
Oddaj do serwisu celem zmiany
biegunowości gniazda wtykowego
naściennego
a)
patrz: połączenia elektryczne
b)
wymień piłę tarczową
a)
naostrz lub wymień na nową
b) wymień piłę tarczową
47

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3901302920390130291539013029483901302950

Table des Matières