Scheppach HS120o Traduction Des Instructions D'origine page 233

Table des Matières

Publicité

• Rabite stroj samo ako je tehnički ispravan i rabite ga
namjenski, svjesni sigurnosti i opasnosti, pridržavajući
se priručnika za uporabu! Naročito odmah otklonite (ili
dajte otkloniti) neispravnosti koje mogu umanjiti sigur-
nost!
• Dopušteno je rabiti samo listove pile koji udovoljavaju
europskoj normi EN 847-1.
• Pridržavajte se svih sigurnosnih napomena i napome-
na o opasnostima na stroju.
• Sve sigurnosne napomene i napomene o opasnosti na
stroju moraju biti potpune i čitljive.
• Stolnu kružnu pilu nije dopušteno rabiti za rezanje
ogrjevnog drva.
• Oprez pri radu: Opasnost od ozljeda prsti i šaka zbog
rotirajućeg reznog mehanizma.
• Pobrinite se za to da stroj stoji stabilno na čvrstoj pod-
lozi.
• Provjerite električne kabele. Ne rabite neispravne ka-
bele.
• Udaljite djecu od stroja priključenog na električnu mre-
žu.
• Rukovatelju mora biti najmanje 18 godina. Učenicima
na praksi mora biti najmanje 16 godina, ali oni smiju
raditi sa strojem samo pod nadzorom.
• Osobe koje rade sa strojem nije dopušteno ometati.
• Ako netko drugi radi sa stolnom kružnom pilom kako
bi skinuo odrezane izratke, stroj mora biti opremljen
stolnim produžetkom. Ta druga osoba ne smije stajati
nigdje drugdje osim na izlaznom kraju stolnog produ-
žetka.
• Upravljačko mjesto stroja očistite od strugotina i drve-
nih otpadaka.
• Nosite usko pripijenu odjeću. Skinite nakit, prstenje i
ručne satove.
• Vodite računa o smjeru vrtnje motora – vidi „Priključi-
vanje na električnu mrežu".
• Nije dopušteno demontirati ili onemogućivati sigurno-
sne naprave na stroju.
• Postupke opremanja, namještanja, mjerenja i čišćenja
obavljajte samo kad je motor isključen. Izvucite električ-
ni utikač i pričekajte da se rotirajući alat zaustavi.
• Isključite stroj kako biste otklonili neispravnosti. Izvuci-
te električni utikač.
• Pri svim postupcima stroj valja priključiti na usisni su-
stav. Pritom vodite računa o namjenskoj uporabi.
• Pri radu sa strojem moraju biti montirane sve zaštitne
naprave i svi zaštitni pokrovi.
• Montirajte samo dobro naoštrene, neispucane i nede-
formirane listove pile.
• Nije dopušteno montirati listove kružne pile od viso-
kokvalitetnog brzog čelika.
• Nije dopušteno demontirati ili onemogućivati sigurno-
sne naprave na stroju.
• Rastavni klin važna je zaštitna naprava koja vodi izra-
dak i sprječava zatvaranje reznog procjepa iza lista pi-
le i trzanje izratka. Vodite računa o debljini rastavnog
klina, vidi ugravirane brojeve na rastavnom klinu. Ra-
stavni klin ne smije biti tanji od tijela lista pile ni deblji
od širine njegovog reznog procjepa.
• Pri svakom radnom postupku spustite pokrovni štitnik
na izradak.
• A gépet csak műszakilag kifogástalan állapotban, va-
lamint a rendeltetésének megfelelően, biztonság- és
veszélytudatosan, a használati útmutató figyelembe-
vételével szabad használni! Különösen a biztonságot
hátrányosan befolyásoló üzemzavarokat kell haladék-
talanul elhárít(tat)ni!
• Kizárólag az EN 847-1 európai szabványnak megfele-
lő szerszámokat használjon.
• A gépen található összes biztonsági és veszélyre vo-
natkozó utasítást vegye figyelembe.
• A gépen található összes biztonsági és veszélyekre
vonatkozó utasítást hiánytalanul tartsa olvasható álla-
potban.
• Az asztali körfűrészt nem szabad tűzifa fűrészelésé-
hez használni.
• Legyen óvatos a munkavégzésnél: A forgó vágómű ve-
szélyes lehet a kézre és az ujjakra.
• Ügyeljen arra, hogy a gép stabilan és szilárd talajon
álljon.
• Ellenőrizze a hálózati csatlakozóvezetékeket. Ne
használjon hibás vezetékeket.
• Tartsa távol a gyermekeket a hálózatra csatlakoztatott
géptől.
• A gépet csak 18. életévét betöltött személy kezelheti.
Az oktatásban részt vevő személyeknek legalább 16
évesnek kell lenniük, de ők csak felügyelet alatt dol-
gozhatnak a gépen.
• Nem szabad a gépen dolgozó személy figyelmét el-
vonni.
• Ha egy második személy dolgozik az asztali körfűrész-
nél, hogy elvegye a levágott a munkadarabokat, akkor
a gépet asztalhosszabbítóval kell felszerelni. A máso-
dik személy kizárólag az asztalhosszabbító leszedő
végénél állhat.
• A gép kezelőhelyét tartsa forgácstól és fahulladéktól
mentes állapotban.
• Viseljen testhez simuló ruházatot. A munkakezdés előtt
vegye le az ékszereit, gyűrűit és karóráját.
• Vegye figyelembe a motor forgásirányát – lásd: Elekt-
romos csatlakoztatás.
• A gépen található biztonsági berendezéseket nem sza-
bad leszerelni vagy használhatatlanná tenni.
• Átszerelési, beállítási, mérési és tisztítási munkákat
csak a motor leállítása után végezzen. Húzza ki a
hálózati csatlakozódugót, és várja meg, hogy a forgó
szerszám nyugalmi állapotba kerüljön.
• Hibaelhárítás előtt kapcsolja ki a gépet. Húzza ki a há-
lózati csatlakozódugót.
• Minden munkafolyamathoz csatlakoztassa egy elszívó
berendezésre a gépet. Ehhez vegye figyelembe a ren-
deltetésszerű használat előírásait.
• A gépen végzett munka közben az összes védőberen-
dezés és burkolat legyen felszerelve.
• Csak jól megélezett, nem repedt és nem deformált fű-
részlapokkal dolgozzon.
• Nagyteljesítményű gyorsacélból készült fűrészlapokat
nem szabad beszerelni.
• Tilos a gép biztonsági berendezéseit leszerelni vagy
használhatatlanná tenni.
233

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3901302920390130291539013029483901302950

Table des Matières