Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49
Art.Nr.
5901312901
AusgabeNr.
5901312901_0101
Rev.Nr.
05/11/2021
HS110
DE
GB
FR
IT
NL
ES
PT
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Tischkreissäge
Originalbedienungsanleitung
Circular table saw
Translation of original instruction manual
Scie circulaire sur table
Traduction des instructions d'origine
Sega circolare da banco
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Tafelcirkelzaag
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Sierra circular de mesa
Traducción del manual de instrucciones original
Serra circular de mesa
Tradução do manual de operação original
7
30
49
70
91
111
132
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach HS110

  • Page 2 www.scheppach.com...
  • Page 3 www.scheppach.com...
  • Page 4 B ( 1 : 1 ) B ( 2 : 1 ) www.scheppach.com...
  • Page 5 A ( 2 : 1 ) www.scheppach.com...
  • Page 6 www.scheppach.com...
  • Page 49 Avant la mise en service ..................60 Montage ......................61 Commande ......................62 Fonctionnement ....................64 Transport (fig. 28)....................66 Maintenance ...................... 66 Stockage ......................67 Raccordement électrique .................. 67 Élimination et recyclage ..................68 Dépannage ......................69 www.scheppach.com FR | 49...
  • Page 50: Explication Des Symboles Sur L'appareil

    ATTENTION : Risque de blessures ! Ne pas toucher la lame de scie en marche. Classe de protection II (double isolation) Cette scie circulaire de table possède un laser de classe 2. Ne regardez pas dans le faisceau laser. 50 | FR www.scheppach.com...
  • Page 51: Introduction

    électrique et informées des dangers afférents sont Fabricant : autorisées à travailler avec. Respecter la limite d’âge minimum requis. Scheppach GmbH Outre les consignes de sécurité reprises dans la pré- Günzburger Straße 69 sente notice d’utilisation et les prescriptions particu- D-89335 Ichenhausen lières en vigueur dans votre pays, respecter également...
  • Page 52: Fournitures

    Dans ce cas, l’utilisateur/opérateur • Dommages au niveau de l’ouïe en cas de négligence est le seul responsable. quant au port de la protection auditive nécessaire. 52 | FR www.scheppach.com...
  • Page 53: Consignes De Sécurité

    Toute déviation peut entraîner une perte de médicaments. Tout moment d‘inattention lors de contrôle de l’outil électrique. l‘utilisation de l’outil électrique peut conduire à des blessures extrêmement graves. www.scheppach.com FR | 53...
  • Page 54 L’outil électrique adapté fonctionne en effet qu’à des spécialistes qualifiés et utilisez uni- de manière plus satisfaisante et plus sûre dans la quement des pièces de rechange d’origine. plage de puissance indiquée. Ainsi, la sécurité de l’outil électrique est maintenue. 54 | FR www.scheppach.com...
  • Page 55 Ces outils aident à faire en sorte que votre main vement de recul si les distances, la position ou demeure à une distance sécuritaire de la lame de l’orientation sont incorrectes. scie. www.scheppach.com FR | 55...
  • Page 56 Alignez le rail de butée parallèlement à la lame le matériau. de scie. Un rail de butée non aligné presse la pièce usinée contre la lame de scie et génère un mouvement de recul. 56 | FR www.scheppach.com...
  • Page 57 Ce matériel de montage pour lame de scie est spé- de mouvement de recul. cialement conçu pour votre scie afin de permettre un fonctionnement sûr et des performances opti- males. www.scheppach.com FR | 57...
  • Page 58 10. Avant d’utiliser les outils auxiliaires, veiller à ce • Ne pas regarder directement le rayon laser. que tous les dispositifs de protection soient bien • Ne jamais regarder directement dans le trajet du fixés. faisceau. 58 | FR www.scheppach.com...
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    N’utilisez pas d’anciennes piles et de nouvelles Dimensions min. de la pièce piles de types différents ensemble. Nettoyez avant 10 x 50 x 1 mm usinée l x L x H d’installer les piles. Taille de la table 546 x 630 mm www.scheppach.com FR | 59...
  • Page 60: Avant La Mise En Service

    également afin de réaliser une estimation pré- pièces mobiles se déplacent sans entrave. alable de la charge. • Avant de raccorder la machine, vérifiez que les in- dications figurant sur la plaque signalétique corres- pondent aux données du secteur. 60 | FR www.scheppach.com...
  • Page 61: Montage

    (27) de la protection de la lame de scie (2). Depuis bagues élastiques (d) et les écrous (e) (fig. 8). le haut, positionnez la protection de la lame de scie (2) sur la cale de fendage (3). www.scheppach.com FR | 61...
  • Page 62: Commande

    • Dans le sens horaire : profondeur de coupe infé- rayons du soleil ; les températures supérieures à rieure 45 °C pourraient endommager l’appareil. Vérifiez le réglage en procédant à une coupe d’essai. 62 | FR www.scheppach.com...
  • Page 63 (4). Resserrez la vis moletée (29). Selon que le rail de butée (30) est tourné en vue de l’usinage de matériaux épais ou fins, sélectionnez la graduation appropriée : Rail de butée haut : matériau épais www.scheppach.com FR | 63...
  • Page 64: Fonctionnement

    « 0 «. Le rayon laser s’éteint. Arrêtez toujours le Poussez toujours la pièce usinée jusqu’à l’extrémi- laser lorsque vous n’en avez plus besoin afin d’éco- té de la cale de fendage (3). nomiser la batterie. 64 | FR www.scheppach.com...
  • Page 65 (4) à plus de 5 mm au-dessus de l’épaisseur de pées par la lame de scie et éjectées. Par conséquent, la pièce usinée. privilégiez la surface de guidage inférieure de la butée parallèle. Au besoin, changez le réglage du rail de bu- tée (voir 10.4.2). www.scheppach.com FR | 65...
  • Page 66: Transport (Fig. 28)

    AVERTISSEMENT : En cas d’usure ou de dom- dire vers l’avant. mage, le plateau de table (5) doit être remplacé. Sinon, il existe un risque de blessures accru. 66 | FR www.scheppach.com...
  • Page 67: Stockage

    VDE et DIN en vigueur. que la rallonge électrique utilisée doivent corres- N’utilisez que les câbles de raccordement dotés du pondre à ces prescriptions. même signe. L’indication de la désignation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire. www.scheppach.com FR | 67...
  • Page 68: Élimination Et Recyclage

    à cet effet. Cela peut se faire en rendant l’appareil lors de l’achat d’un produit similaire ou en le déposant auprès d’un point de collecte habilité à recycler les appareils électriques et électroniques usés. 68 | FR www.scheppach.com...
  • Page 69: Dépannage

    Remplacer la lame de scie Surfaces brûlées à la Lame de scie émoussée Meuler la lame de scie (uniquement par surface de coupe un service agréé) ou la remplacer Mauvaise lame de scie Remplacer la lame de scie www.scheppach.com FR | 69...
  • Page 153 www.scheppach.com...
  • Page 154 www.scheppach.com...
  • Page 155 CE-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Page 156 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Ce manuel est également adapté pour:

5901312901

Table des Matières