REMS Power-Press E Notice D'utilisation page 95

Masquer les pouces Voir aussi pour Power-Press E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
slv
● Vstavljene napačne stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini, stiskalni
obroč ali stiskalne glave (kontura, velikost).
● Stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini, obroč ali vmesne klešče so
težkohodne ali poškodovane.
5.3. Motnja: Pri zapiranju stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini, stiskalnih
segmenta oz. stiskalnega obroča nastane razločen srh na tulcu.
Vzrok:
● Poškodovane ali obrabljene stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini,
obroč, stiskalne segmente oz. kontura.
● Vstavljene napačne stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini oz. vmesne
klešče ali stiskalni obroč (kontura, velikost).
● Nepravilna naravnanost stiskalnih puš, cevi in tulk.
5.4. Motnja: Čeljusti se zapirajo pri neobremenjenih kleščah pri "A" in "B" (Fig.1).
Vzrok:
● Stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini so padle na tla, potisna vzmet
se je zapognila.
5.5. Motnja: Med aksialnim stiskanjem se cev stisne med tulko in fiting zvezo.
Vzrok:
● Razširitev predolga.
● Cev je potisnjena predaleč na oporno tulko spojnika stiskalnih tulk.
● Vstavljena napačna razširjevalna glava (napačen sistem, velikost).
● Neustrezna uskladitev stiskalne tulke, cevi in oporne tulke.
5.6. Motnja: Razširjevalec ne dokonča razširjanja, razširjevalna glava se
nepopolno odpre.
Vzrok:
● Pogonski stroj pregret (REMS Power-Ex-Press Q & E ACC).
● Obrabljene ogljikove ščetke (REMS Power-Ex-Press Q & E ACC).
● Akumulatorska baterija je prazna ali okvarjena (akumulatorski stroji).
● Okvarjen pogonski stroj.
● Vstavljena napačna razširjevalna glava (napačen sistem, velikost).
● Težkohodnost razširjevalne glave ali okvara.
● Razširjevalna priprava je napačno nastavljena (Akku-Ex-Press Cu ACC).
● Razmak tulke do razširjevalne glave ni zadosten.
6. Garancija proizjalca
Garancijska doba znaša 12 mesecev po izročitvi novega proizvoda prvemo
uporabniku. Čas izročitve je potrebno dokazati z vročitvijo originalne nakupne
dokumentacije po pošti, ki mora vsebovati podatke o datumu nakupa in oznako
proizvoda. Vse v garancijski dobi ugotovljene okvare, ki so nastale zaradi
dokazanih napak pri proizvodnji ali napak materiala, se odpravijo brezplačno.
Garancijska doba se z odstranitvijo napak ne podaljša in ne obnovi. Iz garan-
cije so izključene škode zaradi običajne obrabe, nestrokovnega ravnanja ali
zlorabe, neupoštevanja navodil za uporabo, neprimernih obratnih sredstev,
prekomerne preobremenitve, nenamenske uporabe, lastnih ali tujih posegov
in zaradi drugih razlogov, za katera REMS ni odgovoren.
Garancijske storitve se lahko opravijo samo v pooblaščeni pogodbeni servisni
delavnici REMS. Reklamacije se priznajo samo v primeru, da se proizvod
dostavi pooblaščeni pogodbeni servisni delavnici REMS brez predhodno
opravljenih posegov in v nerazstavljenem stanju. Zamenjani proizvodi in njijovi
deli ostanejo v lasti podjetja REMS.
Prevozne stroške za prevoz tja in nazaj nosi uporabnik.
Zakonite pravice uporabnikov, zlasti njihovo zagotavljanje pravic pri napakah
do prodajalca, s to garancijo ostanejo nedotaknjene. Garancija proizvajalca
velja samo za nove proizvode, ki se so se kupili v Evropski uniji, na Norveškem
ali v Švici in se tam tudi uporabljajo.
Za to garancijo velja nemško pravo z izključitvijo Dunajske konvencije o medna-
rodni prodaji blaga (CISG).
7. Podaljšanje garancije proizvajalca na 36 mesecev
Pri pogonskih strojih, ki se prvemu uporabniku predajo od 2011-01-01 naprej,
obstaja možnost, da se garancijska doba gornje garancije proizvajalca podaljša
na 36 mesecev. Predpogoj za to je, da se pogonski stroj pošlje najmanj vsakih
12 mesecev po predaji prvemu uporabniku na inšpekcijo v pogodbeno servisno
delavnico REMS, na stroške lastnika in da so podatki na tablici o zmogljivosti
dobro razvidni. Pri letni inšpekciji se npr. pogonski stroj razstavi, nato se preve-
rijo obrabljivi deli, ki se praviloma zamenjajo. Poleg tega se opravi tudi letni
ponovljiv preizkus električnih naprav v skladu z EN 62638 (VDE 0702), ki je
predpisan za električna orodja. Po opravljeni inšpekciji izdela pooblaščena
pogodbena servisna delavnica REMS za pogonski stroj podroben certifikat o
preizkusu z navedbo številke stroja. Pogonski stroj dobi plaketo o preizkusu.
Čas izročitve je potrebno dokazati z vročitvijo originalne nakupne dokumenta-
cije po pošti, upoštevanje inšpekcijskih intervalov pa je potrebno dokazati z
vročitvijo konkretnih originalnih certifikatov o preizkusu. Pred izvedbo morebi-
tnega potrebnega popravila se izdela predračun stroškov.
8. Seznami nadomestnih delov
Za sezname nadomestnih delov glejte na www.rems.de → Downloads → Parts
lists.
Traducere manual de utilizare original
Pentru utilizarea cleştilor de presare REMS, cleştilor de presare REMS Mini, inelelor
de presare REMS, cleştilor adaptor REMS, capetelor de presare REMS şi a lărgi-
toarelor REMS pentru diferite sisteme de fitinguri pentru ţevi se aplică documentaţia
actuală a firmei REMS. Dacă sunt modificate componente ale sistemului de îmbinare
a ţevilor de către producătorul sistemului sau scoase nou pe piaţă, atunci trebuie
întrebat la REMS (fax +49 7151 17 07 - 110) faza actuală de aplicare. Se rezervă
dreptul pentru modificări şi greşeli.
Fig. 1 – 19
1 Cleşte
2 Bolţi de prindere a cleştelui
3 Stinghie de presare
4 Ştift de blocare
5 Role de presare
6 Mânerul carcasei
7 Pârghia direcţiei de rotaţie
8 Tastă
9 Mâner de comandă
10 Bac de presare
11 Contur de presare
12 Bolţ
Instrucţiuni generale de siguranţă
AVERTIZARE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare. Neres-
pectarea instrucţiunilor de siguranţă şi de utilizare poate conduce la electro-
cutări, incendii şi/sau vătămări corporale grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
Termenul "sculă electrică" folosit în instrucţiunile de siguranţă se referă la sculele
electrice conectate la reţeaua electrică (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice
cu acumulator (fără cablu de alimentare).
1) Securitatea muncii
a) Menţineţi zona de lucru curată şi asiguraţi iluminarea corespunzătoare.
Dezordinea şi iluminarea necorespunzătoare a zonei de lucru pot genera acci-
dente.
b) Nu lucraţi cu sculele electrice în medii în care există risc de explozie,
determinat în special de prezenţa lichidelor, gazelor sau pulberilor inflama-
bile. Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
c) Nu lăsaţi copiii sau alte persoane în zona în care se lucrează cu scula
electrică. Distragerea atenţiei poate provoca pierderea controlului asupra maşinii.
2) Securitatea electrică
a) Fişa de conectare a sculei electrice trebuie să fie adecvată prizei. În niciun
caz nu este permisă modificarea fişei. Nu folosiţi adaptoare pentru fişele de
conectare la sculele electrice prevăzute cu împământare de protecţie. Fişele de
conectare nemodificate şi prizele adecvate reduc riscul unei electrocutări.
b) Evitaţi contactul cu suprafeţele împământate, cum ar fi conductele, calori-
ferele, maşinile de gătit şi frigiderele. Riscul de electrocutare creşte în cazul
în care corpul atinge direct obiectele împământate.
c) Feriţi sculele electrice de ploaie şi umiditate. Pătrunderea apei în scula
electrică creşte riscul unei electrocutări.
d) Nu utilizaţi cablul în scopuri pentru care nu a prevăzut, cum ar fi pentru
transportul, agăţarea sculei electrice sau pentru extragerea acesteia din
priză trăgând de cablu. Feriţi cablul de căldură, ulei, obiecte ascuţite sau
de piesele aparatului aflate în mişcare. Cablurile deteriorate sau încâlcite cresc
riscul unei electrocutări.
e) Dacă lucraţi cu scula electrică în aer liber, folosiţi exclusiv prelungitoare
speciale pentru exterior. Utilizarea unui prelungitor special prevăzut pentru
exterior diminuează riscul unei electrocutări.
f) Dacă nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed, folosiţi
un dispozitiv de protecţie la curenţi reziduali diferenţiali. Utilizarea unui
dispozitiv de protecţie la curenţi reziduali diferenţiali reduce riscul unei electro-
cutări.
3) Siguranţa persoanelor
a) Lucraţi cu prudenţă, acordaţi maximă atenţie operaţiei pe care tocmai o
executaţi şi procedaţi cu raţiune în timpul folosirii unei scule electrice. Nu
utilizaţi sculele electrice atunci când sunteţi obosit sau vă aflaţi sub influ-
enţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un singur moment de neatenţie
în timpul utilizării scule electrice poate conduce la vătămări corporale grave.
b) Purtaţi echipamentul de protecţie personală, respectiv purtaţi permanent
ochelarii de protecţie. Purtarea echipamentului de protecţie personală adecvat
tipului de sculă electrică şi domeniului de utilizare, cum ar fi masca pentru protecţie
contra prafului, încălţămintea de protecţie cu talpă antiderapantă, casca de
protecţie sau casca antifonică reduce riscul accidentărilor.
c) Preveniţi punerea în funcţiune accidentală a sculelor electrice. Înainte de
a conecta scula la reţeaua electrică şi/sau acumulator, de a o ridica sau
deplasa, asiguraţi-vă că este decuplată. Dacă în timp ce transportaţi scula
electrică ţineţi degetul pe comutator sau conectaţi scula la alimentarea cu energie
electrică, se pot produce accidente.
d) Înainte de a porni scula electrică, îndepărtaţi sculele folosite la reglaje sau
cheile fixe. Sculele sau cheile lăsate într-o piesă care se roteşte pot produce
accidente.
e) Evitaţi munca într-o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă o poziţie
13 Tastă de întoarcere
14 Capete de presare
15 Dispozitiv de lărgire
16 Cap de lărgire
17 Bacuri de lărgire
18 Dorn de lărgire
19 Cleşte adaptor
20 Inel de strângere
21 Segment de strângere
22 Contur de strângere (inel, resp.
segmente de strângere)
23 Indicator de încărcare
ron

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières