Kullanim Tali̇matlari - BioHorizons TSGKIT Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Bu belge tüm önceki revizyonların yerini alır. Orijinal dil İngilizce'dir.
Bu belge, BioHorizons Dental Aletler ve Aksesuarlar için geçerlidir. Ürün ambalajlarındaki etiketlerin tümü, ambalajın içindeki
cihazın bir açıklamasını içerir.
TANIM
BioHorizons aletleri, alan hazırlama, implant yerleştirme ve her implant sisteminin belirli endikasyonları dâhilinde implant
restorasyonları gibi dental implant prosedürleri için kullanılır. Her aletin üzerindeki etikette, ürünün steril olarak temin edilip
edilmediği ve aletin tek kullanımlık olup olmadığı gibi önemli ürün bilgileri yer alır. Sterilize edilmeden temin edilen aletler ve
setler ilk kullanımdan ve sonrasında her kullanımdan önce temizlenip sterilize edilmelidir.
KULLANIM ENDİKASYONLARI
BioHorizons aletleri ve cerrahi setleri, BioHorizons implantları ve ilgili bileşenlerin alanının hazırlanmasında, yerleştirilmesinde
ve restorasyonunda kullanım için endikedir. BioHorizons Tek Kullanımlık Anguldurvalar, yalnızca BioHorizons Sivri Dahili ve
Laser-Lok 3.0 implantlarla kullanım için endikedir. Anguldurvaları tekrar kullanma veya tekrar sterilize etme girişiminde
bulunulmamalıdır. BioHorizons, hastalar arasında tekrar kullanım veya tekrar sterilizasyon girişimleri için sorumluluk kabul
etmez.
KONTRENDİKASYONLAR
BioHorizons aletleri, paslanmaz çelik ve titanyum alaşımı gibi kullanılan belli malzemelere karşı alerjisi olan hastalarda
kullanılmamalıdır.
KULLANIM TALİMATLARI
Uygun cerrahi prosedürler ve restoratif teknikler tıbbi profesyonelin sorumluluğundadır. Her klinisyen, söz konusu hastanın
durumuyla ilgili kişisel tıbbi eğitimine ve deneyimine dayanarak kullanılan prosedürün uygunluğunu değerlendirmelidir.
BioHorizons, dental implant süreçlerinin tamamlanmasını ve BioHorizons ürünlerine ait Kullanma Talimatlarına harfiyen
uyulmasını önemle tavsiye eder.
İç Abutment Seviyesinde Sürücü, Altıgen Aynalı El Cihazı: Sadece uyumlu W&H Altıgen Ayna Sistemi el cihazları ile birlikte
kullanılır. Anguldurva ve Kılavuzlar: Aşınma fark edildiğinde, örneğin kesme verimliliğinde düşüş veya renk değişimi belirtileri
görüldüğünde değiştirilmelidir. Kesici aletler, kemik yoğunluğuna bağlı olarak yaklaşık 12-20 osteotomi döngüsünden sonra
değiştirilmelidir. BioHorizons, anguldurva kullanımını izlemek ve anguldurvaların talimatlar doğrultusunda değiştirilmesini
sağlamak için bir anguldurva kullanım çizelgesinin kullanılmasını tavsiye eder. Tek Kullanımlık Anguldurvalar: Anguldurvayı bir
el cihazına yerleştirin ve kullanımdan önce koruyucu hortumu çevirin. CGS Anguldurva ve Kılavuzları: CGS Anguldurvalarının,
anguldurvanın bükülmesini önlemek için kılavuz kol ek parçalarının veya kovanlarının açısına uygun olmasını sağlamak için
dikkatli olunmalıdır. Uygun anguldurva seçimi ve kullanımı için anguldurva raporuna başvurun. Alan Dilatörleri: Dilatörü
döndürerek kemiğin içine itin. Daha sert kemiklerde, dilatörü uygun derinliğe itmek için bir çekiç kullanılması gerekebilir. Laser-
Lok Koruyucu Kılıfları: Yapıştırma ve parlatma sırasında Laser-Lok bölgesini korumak için Titanyum Taban Abutmentlerini Hibrit
etiketli kılıf tarafına veya Özel Titanyum Abutmentlerini Tam Ti etiketli tarafa sabitleyin.
BioHorizons Basit Çözümlü Replika Laboratuvar Aletleri yalnızca Basit Çözümlü güçlendirici protokoller için eritilmiş mum
kopinglerinin yapılmasına yardımcı olan el aletleridir. Dişçide veya laboratuvarda kullanılabilirler ve mum koping(ler) inin
donduktan sonra bozulmadan çıkarılmasına olanak tanıyacak şekilde ilgili Basit Çözümlü Abutment ve/veya alıkoyucu kuvvet
37 of 72

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

TsgtAs123CgsOdsct, odsict

Table des Matières