Technische Daten; Nuvinci® Gangschaltung - Babboe Mini Mountain Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

De accu-oplader wordt heet.
Symptomen
Nach dem Aufladen leuchten nicht alle Lampen für die
Na het opladen zullen alle indicatorlampjes
accuvermogen niet branden wanneer de
Akkuladestandsanzeige auf, wenn die Taste für die
indicatorknop accuvermogen „
" wordt
Akkuladestandsanzeige
gedrückt wird.
ingedrukt.
Nach dem Trennen des Ladesteckers des
Akkuladegeräts vom Akkupack leuchten die Lampen
für die Akkuladestandsanzeige weiter.
州向け蘭語_MY19.indd
56
N. TECHNISCHE DATEN
Bereich der Hilfsgeschwindigkeit
Elektromotor
Unterstützungsleistung Steuerverfahren
Unterer Rahmentyp
Akkupack
400 Wh/500 Wh
Akkuladegerät
128
Laat uw fiets inspecteren
door een erkende dealer.
Als de accu-oplader te
Het is normaal
warm is om aan te raken,
dat de accu-
trek de stekker van de
oplader een
oplader er dan uit, wacht
beetje warm
tot deze is afgekoeld, en
Controleer
Actie
wordt tijdens het
neem contact op met een
opladen.
erkende dealer.
Wurde der Lade-stecker
Is de
getrennt oder der
oplaadstekker
Laden Sie den Akkupack erneut.
losgekoppeld,
Akkupack während des
of is de accu
Laad de accu nogmaals op.
Aufladens entfernt?
verwijderd
tijdens het
opladen?
Haben Sie das Aufladen
Wechseln Sie an einen Ort,
Verplaats de accu naar een
Bent u
des Akkupacks bei
an dem die Temperatur des
locatie waar de
begonnen met
einer hohen Temperatur
Akkus den Bereich erreichen
accutemperatuur de
opladen toen de
temperatuur bereikt waarbij
begonnen, zum
kann, in dem das Aufladen möglich
accu warm was,
opladen mogelijk is (15–25
Beispiel unmittelbar
ist (15–25°C), und beginnen Sie
zoals vlak na
°C) en start het opladen
gebruik?
nach der Verwendung?
erneut mit dem Aufladen.
opnieuw.
Reinigen Sie den Ladeanschluss
56
Ist der Ladeanschluss
und den Ladestecker.
des Akkupacks nass?
Trocknen Sie sie.
0 bis weniger als 25 km/h
Typ
Bürstenloser Gleichstrom-Typ
Nennausgangsspannung
250 W
Steuerverfahren ist abhängig
von der Pedaldrehzahl und
Fahrradgeschwindigkeit
Typ
PASB5 (Lithium-Ionen-Akku)
Spannung
Kapazität
11 Ah/13,6 Ah
Anzahl der Akkuzellen
Typ
PASC5
Eingangsspannung
AC 220–240 V/50–60 Hz
Maximale Ausgangsspannung
DC 42 V
Maximaler Ausgangsstrom
DC 4,0 A
310 VA/180 W
Maximaler Energieverbrauch
(geladen mit AC 240 V)
Geeignete Akkutypen
PASB2/PASB4/PASB5
14. NUVINCI® GANGSCHALTUNG
Neben dem Mittelmotor von Yamaha hat das Babboe Mountain eine NuVinci® Gangschaltung.
Diese Kombination sorgt für eine wunderbare Fahrraderfahrung!
14. NuVinci® versnelling
NuVinci® Gangschaltungen bedeutet stufenlos schalten – genauso einfach wie das Drehen am Laustärkenregler
des Radios. Dieses revolutionäre Schaltungssystem garantiert eine entspannte Fahrt und einen weichen,
stufenlosen Übergang vom einen zum anderen Gang, mit buchstäblich nur einer Handbewegung.
Naast de midden-motor van Yamaha, hebben de Babboe Curve Mountain en de Babboe City Mountain,
NuVinci® Technologie bedeutet: Weniger Fokus auf das Fahrrad und mehr Fokus darauf, was wirklich
NuVinci® versnellingen. Deze combinatie zorgt voor een heerlijke fietser
wichtig ist. Der Verkehr oder Ihre Kinder vorne in der Transportbox. Die Basis der revolutionären NuVinci
NuVinci® versnellingen betekent traploos schakelen – net zo eenvoudig als het draaien aan de volumeknop
van de radio. Dit revolutionaire versnellingssysteem garandeert een ontspannen rit en een soepele, traploze
Technologie formt das kontinuierlich variable Getriebe, das ganz einfach an Ihren persönlichen Fahrstil
overgang van de ene naar de andere versnelling met letterlijk niet meer dan een kleine polsbeweging.
angepasst werden kann. Ob Sie nun vor der Ampel warten oder stark gegen den Wind fahren müssen – mit
NuVinci® technologie betekent: Minder aandacht voor de bediening van de fiets en meer focus op wat echt
den NuVinci Komponenten finden Sie immer das richtige Übersetzungsverhältnis. Sie haben die Möglichkeit,
belangrijk is. Het verkeer of je kindjes voor de in bak. De basis van de revolutionaire Nuvinci technologie wordt
das Übersetzungsverhältnis zwischen den Pedalen und dem Hinterrad in eine kontinuierliche Bewegung
gevormd door de continu variabele transmissie die heel eenvoudig aan uw persoonlijke rijstijl kan worden
ThE NUVINCI
aangepast. Of u nu voor het stoplicht staat te wachten of hard moet trappen tegen de wind, met de Nuvinci
zu verändern. Sie drehen ein wenig an dem Drehschalter am Lenker und das Übersetzungsverhältnis wird
componenten vindt u altijd de juiste overbrengingsverhouding. U heeft de mogelijkheid om de overbrengings-
The NuVinci N360 is the third
verhouding tussen de pedalen en het achterwiel in een continue beweging te veranderen. U draait een klein
generation continuously variable
stufenlos angepasst. Dies funktioniert immer sehr einfach und komfortabel, wobei es nicht wichtig ist,
drivetrain from Fallbrook
beetje aan de draaischakelaar op het stuur en de overbrengingsverhouding wordt traploos aangepast. Dit gaat
Technologies. The N360 is a
ob Sie Ihre Beine stillhalten, die Pedalen voll belasten oder vor der Ampel warten.
altijd heel gemakkelijk en comfortabel waarbij het niet uitmaakt of u uw benen stilhoudt, de pedalen vol belast
light-weight and durable drivetrain
of dat u staat te wachten voor een stoplicht.
that shifts smoothly and seamlessly
across the full ratio range
without steps or gaps.
2018/04/25
10:06:27
NuVinci N360 Shifter
Controlling the ratio of the N360
is simply a matter of rotating the
shifter grip. The shifter display
indicates ratio as a simple
Die Verwendung der Gangschaltung
graphic; a hill for slower speeds
and a flat for faster speeds.
Die intelligente NuVinci Getriebenabe macht Schalten einfacher als je zuvor.
Since there are no fixed gears,
the exact ratio is determined by
Sie können nun einfach während des Schaltens durchtreten. Das zahnlose
your comfort level. Ratio changes
can be made even while pedaling
Getriebe garantiert einen weichen Übergang vom einen in den anderen Gang.
under high torque.
Und dank der hermetisch abgedichteten Nabe ist es wartungsfrei.
NuVinci N360 CVP
Ratio changes occur within the
Sie bestimmen selbst, in welchem Gang Sie fahren. Dank der zahnlosen
hub, smoothly and easily via
internals that are sealed for life
NuVinci Nebenschaltung können Sie während des Tretens schalten.
36 V
and maintenance-free. The hub is
compatible with rim, disc, or roller
So können Sie ungestört weiter treten, während Sie selbst den Widerstand
brakes, and has an integrated
high-quality freewheel that is
bestimmen. Drehen Sie einfach am Griff, um den Gang zu wechseln.
serviceable.
40
Drehschalter
Das Bedienen der Nabenschaltung N360 funktioniert mithilfe eines
einfachen Drehschalters. Das Display des Drehschalters zeigt ein einfaches
Symbol: einen Berg für niedrigere Geschwindigkeit und einen flachen Stricht
für höhere Geschwindigkeit. Da es keine festen Gänge gibt, bestimmten Sie
selbst das exakte Übersetzungsverhältnis, bei dem Sie komfortabel fahren.
Veränderungen im Übersetzungsverhältnis können selbst vorgenommen
werden, wenn Sie die Pedale stark belasten.
40
1
2
Boss
1
vari
ng!
®
N360 SYSTEM
Boss
B
The NuVinci N360 is the third
B
EN
generation continuously variable
Moeiteloos schakelen,
drivetrain from Fallbrook
Traploos schakelen
zelfs onder belasting
Technologies. The N360 is a
C
light-weight and durable drivetrain
that shifts smoothly and seamlessly
across the full ratio range
Het gebruik van de versnelling
without steps or gaps.
De slimme NuVinci versnellingsnaaf maakt schakelen eenvoudiger dan
ooit. U kunt nu gewoon doortrappen tijdens het schakelen. De tandlo-
NuVinci N360 Shifter
ze versnelling garandeert een soepele overgang van de ene versnelling
in de ander. En dankzij de hermetisch afgesloten naaf
Controlling the ratio of the N360
lang onderhoudsvrij.
is simply a matter of rotating the
U bepaalt zelf in welke versnelling u fietst. Dankzij de tandloze NuVinci
shifter grip. The shifter display
versnellingsnaaf kunt u simpelweg schakelen tijdens het trappen. Zo
indicates ratio as a simple
kunt u ongestoord doortrappen terwijl u zelf de weerstand bepaalt.
graphic; a hill for slower speeds
Draai eenvoudig aan het handvat om van versnelling te wisselen.
and a flat for faster speeds.
Since there are no fixed gears,
Draaischakelaar
the exact ratio is determined by
Het bedienen van de versnellingsnaaf op de N360 gaat met een een-
your comfort level. Ratio changes
voudige draaischakelaar. Het display van de draaischakelaar toont een
can be made even while pedaling
eenvoudig symbool: een berg voor lagere snelheid en een vlak streepje
1
under high torque.
voor hogere snelheid. Omdat er geen vaste versnellingen zijn, bepaalt
u zelf exact de gewenste overbrengingsverhouding waarbij u comforta-
NuVinci N360 CVP
bel fietst. Veranderingen in de overbrengingsverhouding kunnen zelfs
worden gedaan als u de pedalen zwaar belast.
Ratio changes occur within the
hub, smoothly and easily via
internals that are sealed for life
and maintenance-free. The hub is
compatible with rim, disc, or roller
brakes, and has an integrated
high-quality freewheel that is
serviceable.
15. Richtlijnen ond
1
A
1
2
A
ThE NUVINCI
®
N360 SYSTEM
Groter versnellingsbereik
dan vele conventionele
schakelsystemen
3
C
EN
3
is
deze levens-
1
129

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

City mountainCurve mountainCarve mountain

Table des Matières