Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruikershandleiding • User Manual • Gebrauchsanleitung • Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Babboe Carve-E

  • Page 1 Gebruikershandleiding • User Manual • Gebrauchsanleitung • Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    De gebruikershandleiding geeft informatie over het gebruik en de bediening van de trapondersteuning, de accu Accu & opladen en het gebruik van de accu. Daarnaast geven wij advies en tips over het fietsen op uw Babboe bakfiets en uitleg Gebruikstips over de garantie en het onderhoud.
  • Page 3: Fietsen Met Trapondersteuning

    Uw Babboe bakfiets heeft 7 versnellingen. Gedurende het fietsen kunt u opschakelen in de versnelling van heeft dat u veilig en zeker op de Babboe bakfiets fietst. Let goed op bij de bochten, wij adviseren de snelheid 1 tot en met 7 door middel van de ‘shifter’ (rechts op het stuur). Uiteraard is het ook mogelijk zonder elektrische in de bochten te reduceren tot stapvoets.
  • Page 4: Display & Bediening

    DISPLAY & BEDIENING Om gebruik te kunnen maken van de trapondersteuning, plaats u de accu in uw Babboe bakfiets. Informatie op display Hieronder staan de knoppen van het Lcd-display afgebeeld. Het display zal aangaan wanneer u de knop ON/ OFF (aan/uit) indrukt.
  • Page 5 SET-knop om de instellingen op te slaan. Deze knop geeft aan hoe lang u uw Babboe nog kunt gebruiken voordat de accu leeg is. Deze tijd is gebaseerd op de huidige capaciteit van de accu en het trapondersteuningsniveau.
  • Page 6: Storingscodes Display

    Capaciteit van de accu Communicatiefout Geen communicatie tussen display en Display, Controller De accu van uw Babboe bakfiets heeft een capaciteit van 11.4 Ah en een spanning van 32.85 Volt. De accu controller levert 374 Wh. LET OP • Om de maximale capaciteit van de accu te kunnen bereiken, dient de accu tenminste 10 keer volledig opgeladen/ontladen te worden.
  • Page 7 Wanneer u uw accu aan het stroomnet heeft, kunt u aan de hand van de indicator op het oplaadcomponent vergrendelen, steekt u de accusleutel in het slot en aflezen hoe vol de accu is. Wanneer u de accu in uw Babboe bakfiets heeft geplaatst, kunt u de capaciteit aflezen draait u deze linksom.
  • Page 8: Gebruikstips

    GEBRUIKSTIPS Verlichting De Babboe Carve-E is zowel aan de voor- als achterzijde voorzien van batterijverlichting. De voorkant is voorzien Fietsen van twee lampjes die bevestigd zijn aan de onderkant van de bak. Het achterlicht is standaard op de steun onder Het fietsen op de Babboe Carve-E is een unieke fietservaring.
  • Page 9: Garantie & Onderhoud

    • Is de accu opgeladen? Om de garantie op uw Babboe bakfiets te behouden, is het van belang dat binnen 4-12 weken (of na 100 km • Werken de remmen nog zoals het hoort? Zitten remmen, bouten en moeren nog goed vast? Zijn de kabels bij intensief gebruik) een controlebeurt wordt uitgevoerd om de belangrijkste onderdelen (o.a.
  • Page 10 TABLE OF CONTENTS CONGRATULATIONS, Congratulations You have just become the proud owner of an electric Babboe Carve-E cargo bike. We advise you to read this Cycling with Pedal Assistance user manual before starting to use your Babboe cargo bike. Display & Controls This user manual provides information on the use and operation of the power assistance and the battery.
  • Page 11: Cycling With Pedal Assistance

    This is the best and safest way to get used to riding your new cargo bike. Only turn on the pedal assistance Your Babboe cargo bike has 7 gears. When cycling you can shift gears from 1 to 7. Through the gripshifter (right on once you feel confident about safely cycling on the Babboe cargo bike.
  • Page 12: Display & Controls

    DISPLAY & CONTROLS To cycle with pedal assistance, place the battery in your Babboe cargo bike. Information on display The following displays the buttons on the LCD display of the ibo- C500 model. The display will turn on when the ON/OFF button is pressed.
  • Page 13 The ‘PLUS’ and ‘MINUS’ buttons will allow the user to select the different motor assistance levels for the bike. “With the electric Babboe Carve, This varies from 0 to 8, 8 being the strongest assistance. At level 0, the motor provides no power, but the display of the bike is still usable with all functions available.
  • Page 14: Error Codes Display

    As with any electronic system, a malfunction is possible. If this The range is the total distance you can travel with your electric Babboe cargo bike on a single trip without recharging.
  • Page 15 • Do not insert objects into the charger. Also make sure the charger, the battery and electronics are not exposed • Batteries slowly empty, even if the bike is not used. Therefore remove the battery from your Babboe cargo bike to too much heat, water or other liquids.
  • Page 16: User Tips

    The steering movement is almost the same as with a The Babboe Carve-E comes with both front and rear lighting, battery operated. The front has two lamps which are regular bicycle or two-wheel cargo bike. This leaning movement is attached to the bottom of the box.
  • Page 17: Warranty & Maintenance

    This will affect your warranty. To make your Babboe cargo bike look new again, you can clean it by firstly brushing it with a soft brush to remove • By improper use, you can put yourself and others at risk. More importantly your warranty will expire.
  • Page 18 INHALTSVERZEICHNIS HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH, Herzlichen GlÜckwunsch wir möchten Sie zu Ihrer Wahl des Babboe Carve-Elektro beglückwünschen und Ihnen für Ihr Vertrauen danken. Radfahren mit Motorunterstützung Mit dem Kauf dieses Lastenfahrrades haben Sie ein hochwertiges, umweltfreundliches Fortbewegungsmittel Display und Bedienung erworben, an welchem Sie und Ihre Familie viel Freude haben werden. Nach dem Ankauf und der Lieferung hat Störungscodes des Displays...
  • Page 19: Radfahren Mit Motorunterstützung

    Lastenfahrrad beziehungsweise Fahrrad ohne Motorunterstützung. Sie fahren leichter und schneller • Das Babboe Carve-E hat eine Kettenschaltung. Im Gegensatz zu einer Nabenschaltung dürfen Sie damit nicht weg. Wir empfehlen Ihnen daher in der Stufe 1 oder 2 zu starten. Wenn Sie ohne Motorunterstützung fahren, im Stillstand schalten.
  • Page 20: Display Und Bedienung

    DISPLAY UND BEDIENUNG Um alle Funktionen des Displays und der Tretunterstützung nutzen zu können, setzen Sie den Akku in die Controllerbox und schließen Sie diesen an. Displayanzeigen In der folgenden Abbildung sehen Sie die Bedienknöpfe des LCD-Displays. Das Display schalten Sie durch Drücken von ON/OFF (an/aus) ein.
  • Page 21 Einstellung die Plus- oder Minus-Taste. Zum Speichern Ihrer Einstellungen drücken Sie erneut die SET-Taste. Die restliche Akkulaufzeit zeigt an, wie lange Sie Ihr Babboe noch nutzen können, bis der Akku leer ist. Die Zeitangabe basiert auf dem aktuellen Akku-Ladestand und der Tretunterstützungsstufe.
  • Page 22: Störungscodes Des Displays

    Wie hoch ist die Reichweite meines Babboe Carve-Elektro? Die Strecke, die Sie mit Ihrem Babboe Carve-Elektro ein nachträglich aufgetretener Defekt nicht ganz ausschließen. In dem Fall wenden Sie sich bitte an den Babboe fahren können, ohne den Akku nachzuladen, ist die sogenannte Reichweite. Um die maximale Reichweite zu Kundenservice, damit ggf.
  • Page 23: Akku Aufladen

    Nachdem der Akku an das Stromnetz angeschlossenen wurde, zeigt eine Anzeige am Ladegerät den Akku- Akkuschloss auf indem Sie den Schlüssel rechtsum Ladestand an. Ist der Akku an das Babboe Lastenfahrrad angeschlossen, können Sie den Ladestand vom Display drehen. Anschließend ziehen Sie den Akkus mit Hilfe des Handgriffes aus der Controllerbox.
  • Page 24: Nutzungstipps

    NUTZUNGSTIPPS Lenkrad verstellen Der Vorbau des Babboe Carve-E ist im Winkel und in der Höhe zu verstellen. Lösen Sie hierfür die Schraube Fahrradfahren und bringen sie den Lenker in die gewünschte Position. Achten Sie bei der Höheneinstellung darauf, dass Die Fahrt auf dem Babboe Carve-E ist ein einmaliges Fahrerlebnis.
  • Page 25: Garantie Und Wartung

    Sie diese bei eventuellen Garantieansprüchen vorlegen können. Allgemeine Kontrolle Babboe gewährt eine Garantie von 5 Jahren auf den Rahmen und 2 Jahre Garantie auf Einzelteile. Unsere Überprüfen Sie die folgenden Punkte regelmäßig: vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Webseite.
  • Page 26: Plus D'informations

    Le manuel d’utilisation donne des informations sur l’usage de l’assistance électrique et de la batterie. Codes d’erreur écran De plus, nous donnons des conseils sur l’utilisation de votre vélo cargo Babboe et des explications sur la Batterie & charge garantie et l’entretien.
  • Page 27: Velo A Assistance Electrique

    électrique qu’une fois que vous avez le sentiment de rouler en toute sécurité et assurance sur Votre vélo cargo Babboe compte 7 vitesses. En roulant, vous pouvez passer de la vitesse 1 à la vitesse 7. À le vélo cargo Babboe. Faites bien attention aux virages ; nous conseillons alors de réduire votre vitesse au l’aide de la commande située à...
  • Page 28: Écran & Commande

    ÉCRAN & COMMANDE Pour pouvoir utiliser l’assistance électrique, placez la batterie dans votre vélo cargo Babboe. Informations sur l’écran Les boutons de l’écran LCD sont représentés ci-dessous. L’écran s’allume en appuyant sur le bouton ON/OFF. ON/OFF Allumer ou éteindre le système & l’éclairage de l’écran Sélectionner options &...
  • Page 29 Les boutons plus et moins vous permettent de régler le niveau d’assistance électrique. Celui-ci varie de 0 à 8, où 8 est le niveau d’assistance électrique le plus élevé. Au niveau 0, le vélo cargo Babboe n’est pas assisté, mais l’écran peut encore être utilisé...
  • Page 30 0.1V Capacité de la batterie La batterie de votre vélo cargo Babboe a une capacité de 11,4 Ah et une tension de 32.85 volts. La batterie fournit Erreur de Pas de communication entre l’écran et Écran, Controller...
  • Page 31: Placer Et Retirer La Batterie

    Lorsque votre batterie est branchée au réseau électrique, l’indicateur de la composante de charge vous permet de connaître l’état de charge de la batterie. Une fois la batterie placée dans votre vélo cargo Babboe, vous pouvez Si vous voulez retirer la batterie, déverrouillez au lire la capacité...
  • Page 32: Conseils D'utilisation

    Le mouvement du guidon est quasiment le même qu’avec un vélo ou un biporteur standard. Ce mouvement Le Babboe Carve-E est doté d’un éclairage à l’avant et à l’arrière, fonctionne sur piles. L’avant est doté de deux pivotant est aussi appelé ‘carving’.
  • Page 33: Garantie Et Entretien

    ATTENTION d’entrer dans le bois. • Ne nettoyez pas votre vélo cargo Babboe avec un jet d’eau puissant ou un nettoyeur haute pression. Un jet Nettoyage d’eau trop puissant peut abîmer l’électronique du vélo cargo. Dans ce cas, la garantie ne sera plus valable.
  • Page 34 Mode d’emploi vélo cargos électriques de Babboe – Babboe se réserve le droit d’apporter des modifications au(x) modèle(s) et/ou prix sans préavis. Ce mode d’emploi a été établi avec le plus grand soin. Babboe B.V. ne peut cependant pas être tenu...
  • Page 35 • www.babboe.com • www.babboe.be www.babboe.de • www.babboe.fr • www.babboe.co.uk www.bakfietsen.com • www.babboecargobike.com info@babboe.nl,  +31 033 - 741 07 40...

Table des Matières