3
Âmbito de fornecimento (Fig. 1)
Pos.
Quanti-
Designação
dade
1.
2 x
Bateria*
5.
1 x
Pega dianteira
5a.
1 x
Anel de borracha
5b.
4 x
Parafuso de sextavado interno M5
13.
1 x
Haste tubular dianteira (podadora)
14.
1 x
Guia de corrente (carril de guiamento)
15.
1 x
Corrente de serra
17.
1 x
Haste tubular dianteira
(cortador de sebes)
20.
1 x
Haste tubular dianteira (roçadeira/apa-
rador de relva)
20a.
2 x
Parafuso de sextavado interno M6
21.
1 x
Cobertura de proteção (lateral)
23.
1 x
Cápsula da bobina
24.
1 x
Cobertura de proteção (superior)
25.
1 x
Lâmina de corte
26.
1 x
Proteção de transporte
(lâmina de corte)
27.
1 x
Proteção da lâmina
28.
1 x
Proteção da guia e da corrente
29.
1 x
Correia de transporte
31.
1 x
Porca M10
A.
1 x
Chave Allen de 4 mm
B.
1 x
Chave Allen de 5 mm
C.
1 x
Chave de boca tam. 8/10 mm
D.
1 x
Chave de montagem (tam. 19/21 mm,
chave Phillips)
1 x
Aparelho multifunções sem fios
1 x
Manual de instruções
4
Utilização correta
O produto só deve ser montado na cabeça do motor for-
necida.
Roçadeira:
A roçadeira (utilização da lâmina de corte) é adequada ao
corte de madeira fina, ervas daninhas aglomeradas e ve-
getação rasteira.
Aparador de relva:
O aparador de relva (utilização da bobina de fio com fio
de corte) é adequado ao corte de relvado, prados e ervas
daninhas não aglomeradas.
Cortador de sebes:
Este cortador de sebes é adequado ao corte de sebes e
arbustos.
Podadora (serra de corrente com haste telescópica):
A podadora destina-se à poda de árvores. Ela não é ade-
quada a trabalhos de serragem mais abrangentes e ao
abate de árvores, assim como à serragem de outros ma-
teriais que não madeira.
O produto só deve ser utilizado para a sua finalidade es-
pecificada. Qualquer outra utilização é considerada incor-
reta. Os danos ou ferimentos daí resultantes serão da
responsabilidade da entidade operadora/operador e não
do fabricante.
Faz igualmente parte da utilização correta o cumprimento
das indicações de segurança, assim como das instruções
de montagem e das indicações de operação no manual
de instruções.
152 | PT
As pessoas responsáveis pela operação e manutenção
da ferramenta deverão estar familiarizadas com a mesma
e ser instruídas relativamente aos possíveis perigos.
Qualquer alteração no produto isenta o fabricante de toda
e qualquer responsabilidade por danos daí resultantes.
O produto só pode ser operado com peças e acessórios
originais do fabricante.
As instruções de segurança e de manutenção, os procedi-
mentos de trabalho do fabricante, bem como as dimensões
constantes nos Dados Técnicos devem ser observados.
Tenha em atenção que os nossos produtos não foram
construídos para utilização em ambientes comerciais, ar-
tesanais ou industriais. Não assumimos qualquer garan-
tia, se o produto for utilizado em ambientes comerciais,
artesanais, industriais ou equivalentes.
Explicação das palavras de
sinalização no manual de instruções
PERIGO
Palavra de sinalização para identificar uma
situação iminentemente perigosa que, se não
for evitada, resultará em morte ou ferimentos
graves.
AVISO
Palavra de sinalização para identificar uma
situação potencialmente perigosa que, se
não for evitada, poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
CUIDADO
Palavra de sinalização para identificar uma
situação potencialmente perigosa que, se
não for evitada, poderá resultar em ferimen-
tos menores ou moderados.
ATENÇÃO
Palavra de sinalização para identificar uma
situação potencialmente perigosa que, se
não for evitada, poderá resultar em danos
materiais ao produto ou património/proprie-
dade.
5
Indicações de segurança
Guarde todas as indicações de segurança e
instruções para uso futuro.
O termo "ferramenta elétrica" utilizado nas indicações de
segurança refere-se a ferramentas elétricas alimentadas
pela rede elétrica (com cabo de alimentação) ou a ferra-
mentas elétricas alimentadas por bateria (sem cabo de
alimentação).
www.scheppach.com