Télécharger Imprimer la page
Scheppach HP1400S Traduction Des Instructions D'origine

Scheppach HP1400S Traduction Des Instructions D'origine

Plaque vibrante
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

Art.Nr.
5904615903 / 5904616903 / 5904617903
AusgabeNr.
5904615850
Rev.Nr.
14/07/2021
HP1400S
HP1900S
HP2300S
Rüttelplatte
DE
Originalbedienungsanleitung
Vibratory Plates
GB
Translation of original instruction manual
Płyty Wibracyjne - Zagęszczarki
PL
Przekład z oryginalnej instrukcji obsługi
Plaque vibrante
FR
Traduction des instructions d'origine
Trilplaat
NL
Vertaling van originele handleiding
Piastra vibrante
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Vibratorplattor
SE
Översättning från den ursprungliga bruksanvisningen
Vibrasjonsplate
NO
Oversatt fra original bruksanvisning
Vibratorplader
DK
Oversættelse af original brugsvejledning
Vibrirajuće ploče
HR
Prijevod originalnog priručnika s uputama
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Vibrační desky
CZ
8
Překlad originálu manuálu
Vibroplaadid
EE
18
Originaalkäsiraamatu tõlge
Tärylevyt
FI
27
Alkuperäisen käyttöoppaan käännös
Lapvibrátorok
HU
36
Fordítás az eredeti használati kézikönyvből
Vibra-plošča
SI
45
Prevod originalnega priročnika za uporabo
Placa vibratoria
ES
54
Traducción de instrucciones originales
Vibračná doska
SK
63
Preklad originálu návodu na obsluhu
Vibracinė plokštė
LT
72
Originalios instrukcijos vertimas
Vibroplātne
LV
81
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
89
97
106
115
123
132
140
150
159
168
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach HP1400S

  • Page 2 www.scheppach.com...
  • Page 3 www.scheppach.com...
  • Page 4 www.scheppach.com...
  • Page 5 www.scheppach.com...
  • Page 6 www.scheppach.com...
  • Page 7 www.scheppach.com...
  • Page 36 Il est interdit d‘enlever et de modifier les dispositifs de protection et de sécurité Interdiction de fumer dans la zone de travail Ne pas toucher les pièces en rotation Ne pas toucher les surfaces chaudes Ne pas autoriser des tiers dans la zone de travail 36 | FR www.scheppach.com...
  • Page 37 Conseils de sécurité ..............39 Risques résiduels ..............40 Caractéristiques techniques ............41 Déballage de la machine ............41 Montage ..................41 Mise en service ................. 42 Maintenance ................42 Mise au rebut et recyclage ............44 Dépannage ................44 FR | 37 www.scheppach.com...
  • Page 38 1. Introduction Nous déclinons toute responsabilité pour les acci- dents et dommages dus au non-respect de ce mode Constructeur: d´emploi et des consignes de sécurité. scheppach 2. Description de l’appareil (Fig. 1) Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen...
  • Page 39 • N’utiliser la machine que selon l’utilisation cune garantie lorsque la machine est utilisée à des conforme. fins professionnelles, artisanales ou industrielles. • Ne pas utiliser la machine dans des zones sujettes à des incendies ou à des explosions. FR | 39 www.scheppach.com...
  • Page 40 2. Laisser le moteur refroidir. Au toucher du tuyau Laisser refroidir la 3. Ouvrir le bouchon de réservoir avec précaution. d‘échappement machine (Veiller à ce que l’essence ne gicle pas en raison de la surpression). Incendie/Explosion: 40 | FR www.scheppach.com...
  • Page 41 à l’utilisateur, d’effectuer une meilleure évaluation des 7. Caractéristiques techniques dangers et des risques. 8. Déballage de la machine HP1400S HP1900S HP2300S Puissance max. du Vérifier que le contenu n’a pas été endommagé pen- moteur kW: dant le transport.
  • Page 42 1. Pour tendre la courroie trapézoïdale, il faut, sur 7. Placer le papillon en position de travail les deux côtés, desserrer les vis A de fixation du 8. La plaque vibrante se met à fonctionner moteur. (Fig. 4.3, 4.4) 42 | FR www.scheppach.com...
  • Page 43 3. Desserrer les vis (3) sur le carter de l‘excentrique. , Tapis en caoutchouc, Filtre à air 4. Décrocher l‘ensemble de la partie supérieure de la plaque vibrante avec le moteur du carter de *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! l‘excentrique (4). FR | 43 www.scheppach.com...
  • Page 44 Il est très difficile de contrôler le compresseur lors de la vibration. Vitesse excessive du moteur sur un Régler la manette des gaz à une rota- La machine fonctionne de manière sol dur tion inférieure saccadée et vacille vers l‘avant. 44 | FR www.scheppach.com...
  • Page 177 HP1900S www.scheppach.com...
  • Page 178 HP2300S www.scheppach.com...
  • Page 179 HP1400S www.scheppach.com...
  • Page 180 www.scheppach.com...
  • Page 181 CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
  • Page 182 www.scheppach.com...
  • Page 183 A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hp1900sHp2300s590461590359046169035904617903