Page 1
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 2
Benzin Multifunktionsgerät Petrol multi garden tool Machine thermique multi-outils pour le jardin www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seules les personnes formées à l‘utilisation de la I’appareil. machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine. L‘âge mini mum requis doit être respecté. 48 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Nous déclinons toute responsabilité si l‘ap pants doivent toujours être en place. pareil venait à être utilisé professionnellement, arti sanalement ou par des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. FR | 49 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 50
• Assurezvous que les outils sont propres et fonc • L’appareil ne doit être utilisé qu’à l’extérieur. tionnels pour pouvoir mieux travailler et de ma nière plus sûre. 50 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 51
à proximité de personnes ou d‘animaux. mains. Attendez toujours jusqu’à ce qu’il s’arrête de lui même. • Guidez la tête de coupe le plus proche possible du sol. FR | 51 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Niveau de pression acoustique L = 94 dB(A) dommager la chaîne. Niveau de puissance acoustique L = 114 dB(A) 52 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Attention : utilisez uniquement des réservoirs pré dans l’orifice correspondant. vus et homologués pour le transport et le stockage • Enfin, serrez le bouton (d) fermement. de carburant. FR | 53 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
à la longueur Attention ! Serrez complètement la vis de fi xation optimale. Fig. 18 (A) seulement après avoir réglé la tension de la chaîne (voir point 7.1). 54 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 55
Fig. 21 remplissage. ATTENTION : Ne jamais poser le pied sur le manche ou s’agenouiller dessus. FR | 55 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Tenez la poignée de commande avec la main droite et la poignée du manche avec la main gauche. 56 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 57
• haie à croissance rapide : à partir du mois de mai fisamment huilés pour réduire le frottement avec le env. toutes les 6 semaines tranchant de la chaîne. FR | 57 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 58
Le fait de avoir comment ses forces se mettent en œuvre peut vous aider à éviter un moment de frayeur et la perte de contrôle. 58 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
2. Enlevez la bobine avec les résidus de fil et le res Les contrecoups se produisent souvent lorsque la sort de pression. partie supérieure du guidechaîne est utilisé pour la 3. Retirez la bobine usagée. tronçonner. FR | 59 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 60
Ne faites jamais tourner le moteur sans que le graisse ressorte, puis remettez la vis. filtre à air soit en place. Attention! Remplissez seulement peu de graisse. Ne remplissez jamais trop. 60 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 61
Attention! Remplissez seulement peu de graisse. N’utilisez que des limes spéciales pour chaînes de Ne remplissez jamais trop. tronçonneuse! FR | 61 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany erklärt folgende Konformität gemäß EURichtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami...
Page 68
Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da izključene. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...