Page 1
Lire la notic e intégralement avant l’utilisation de la machine! ATTENTIE: Lees de bedieningsinstructies zorgvuldig voordat de inbedrijfstelling begint! UWAGA!: Przed uruchomieniem przeczytaj uważnie instrukcję obsługi! TÄRKEÄÄ!: Ennen käyttöönottoa lue käyttöohje ja noudata niitä! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Page 30
Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d‘utilisation. Portez un casque de protection! Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive! Portez des chaussures de sécurité avec protection contre les coupures, semelle antidérapante et bout en acier Portez des gants de protection ! Protégez de l’humidité.
Introduction Description de l‘appareil et contenu de la livraison (Fig.1) FABRICANT : scheppach 1. Accumulateur Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 2. Poignée de maintien Günzburger Straße 69 3. Interrupteur marche/arrêt D-89335 Ichenhausen 4. Verrouillage de démarrage 5. Ceinture de port CHER CLIENT, 6.
Attention ! Ce taille-haies convient à tailler des haies, • N‘exposez pas les appareils électriques à la des buissons et des broussailles. pluie et à l‘humidité. La pénétration de l‘eau dans Attention ! N‘utilisez pas l‘appareil pour couper de l‘appareil électrique augmente le risque d‘électro- l‘herbe.
• Lorsqu‘il est possible de monter sur l‘appareil • Utilisez dans cet outil électrique uniquement des aspirateurs et capteurs de poussières, vé- des accumulateurs prévus à cet effet. L‘utilisa- rifiez s‘il sont bien raccordés et correctement tion d‘autres accumulateurs peut provoquer des utilisés.
Portez des lunettes de protection et une protec- Afin d‘éviter tout risque de blessures, retirez immé- tion auditive. Il est également recommandé de diatement les branches/tronçons coupés de l‘espace porter des accessoires de protection de la tête, de travail. des mains et des pieds. Une tenue adéquate mi- nimise le risque de blessure par des copeaux éjec- Marchez ! Ne courez pas ! Dès qu‘une branche à...
Contenance du réservoir 0,09 l m Risque d‘incendie ! Risque d‘explosion! d‘huile N‘utilisez jamais des accumulateurs endommagés, Oregon 91P033X Chaîne de tronçonneuse défectueux ou déformés. N‘ouvrez jamais un accu- Oregon 080NDEA318 Lame mulateur, ne l‘endommagez pas et ne le faites pas tomber.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un Indications sur la tension de la chaîne : minimum ! La scie à chaîne doit être vraiment tendue pour ga- • Utilisez exclusivement des appareils en excellent rantir un travail en toute sécurité. La tension est op- état.
• Emmanchez l’appareil amovible à utiliser sur le Si le chargement de l‘accumulateur reste toujours im- tube télescopique (7) et verrouillez-le à l’aide du possible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer verrouillage du tube télescopique 2 (9) • le chargeur Veillez à...
Consignes de travail Un travail plus fiable • Outre la coupe de haies, un taille-haies peut être • Afin d’assurer un travail plus fiable, un angle de tra- également utilisé pour la coupe d‘arbustes et de vail de maxi. 60° est prescrit. buissons.
Lorsqu’il y a un effet de recul, de très grandes forces • Nous recommandons de nettoyer l’appareil directe- entrent soudain en action. La scie à chaîne réagit ment après chaque utilisation. alors de manière incontrôlée. Ceci entraîne la plupart • Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chif- du temps des blessures assez graves pour la per- fon humide et un peu de savon.
Stockage Le produit peut par ex. être retourné à l’achat d’un produit similaire ou être remis à un centre de collecte Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un en- autorisé pour le recyclage d’appareils électriques et droit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inac- électroniques usagés.
överensstämmelse enligt EU-direktiv och декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на standarder för följande artikeln ЕС и норми за артикул Garden Multitool 2 in 1 | Garden Multitool 2 in 1 | Outil de Jardinage 2 en 1- MGT410 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2014/35/EU Notified Body: TÜV SÜD Product Service GmbH...
Page 76
Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprü- verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unse- che gegen die Vorlieferanten zustehen.