Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50
Art.Nr.
5911410900
AusgabeNr.
5911410900_1002
Rev.Nr.
22/03/2023
MR760-E
DE
GB
FR
IT
HR
SI
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Akku-Aufsitzrasenmäher
Originalbedienungsanleitung
Battery-powered lawn tractor
Translation of original instruction manual
Tondeuse autoportée rider à batterie
Traduction des instructions d'origine
Trattorino tosaerba a batteria
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Akumulatorska traktorska kosilica
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Akumulatorska kosilnica na nitko
Prevod originalnih navodil za uporabo
11
31
50
70
90
108
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach MR760-E

  • Page 2 www.scheppach.com...
  • Page 3 www.scheppach.com...
  • Page 4 www.scheppach.com...
  • Page 5 27+28 www.scheppach.com...
  • Page 6 www.scheppach.com...
  • Page 7 www.scheppach.com...
  • Page 8 www.scheppach.com...
  • Page 9 www.scheppach.com...
  • Page 10 www.scheppach.com...
  • Page 50 Prise de charge ! Ne chargez la tondeuse autoportée à batterie que si la température ambiante se situe entre 0 et 40 °C. Réglage de la hauteur de coupe min. max. Niveau de puissance sonore garanti 50 | FR www.scheppach.com...
  • Page 51 Fonctions du panneau de commande (fig. 12, fig. 1) ....61 Commande ................62 Charge et stockage ..............65 Transport ................... 65 Nettoyage et maintenance ............65 Élimination et recyclage ............68 Dépannage ................69 Déclaration de conformité ............131 FR | 51 www.scheppach.com...
  • Page 52 1. Introduction Nous déclinons toute responsabilité concernant les ac- cidents ou dommages qui surviendraient en raison d’un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité. FABRICANT : Scheppach GmbH 2. Description de l’appareil Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Volant Siège du conducteur...
  • Page 53 à l’exclusion de l’entretien des lieux publics, pas les instructions d’utilisation de l’appareil ne des parcs, des terrains de sports ainsi que dans doivent pas utiliser l’appareil. lʼagriculture et les exploitations forestières. FR | 53 www.scheppach.com...
  • Page 54 • Gardez toujours un œil sur la zone située devant ment familiarisé avec l’utilisation de cet outil électrique. le véhicule. Soyez attentifs aux obstacles, afin de Toute manipulation négligente peut entraîner des bles- pouvoir les éviter à temps. sures graves en quelques fractions de seconde. 54 | FR www.scheppach.com...
  • Page 55 Les températures excessives. Le feu et les tempéra- outils électriques représentent un danger s’ils sont tures supérieures à 130 °C peuvent provoquer une utilisés par des personnes inexpérimentées. explosion. FR | 55 www.scheppach.com...
  • Page 56 à l’extérieur. L’uti- • N’entretenez jamais les batteries endommagées. lisation d’un câble de rallonge adapté à l’extérieur La maintenance des batteries est réservée au fa- réduit le risque d’électrocution. bricant ou à une agence de service client autorisée. 56 | FR www.scheppach.com...
  • Page 57 L’utilisateur doit avoir une vue dégagée sur la zone veillance. Avant de descendre, serrez le frein d’ar- de travail pour pouvoir détecter les dangers éven- rêt, désactivez les lames, arrêtez le moteur et dé- tuels. branchez la clé de démarrage. FR | 57 www.scheppach.com...
  • Page 58 - Porter les équipements de protection prescrits. Comportement humain, comportement incorrect - Toujours rester concentré lors de tous les travaux. m Un danger résiduel ne peut jamais être exclu. 58 | FR www.scheppach.com...
  • Page 59 ISO 5395-3 8. Saisissez l’appareil par le châssis, pas par le revê- Incertitude de mesure K = 1,08 dB tement en plastique ! 9. Conservez si possible l’emballage jusqu’à la fin de la période de garantie. FR | 59 www.scheppach.com...
  • Page 60 1. Poussez le revêtement de la barre de direction Si nécessaire, contactez un revendeur. (36) sur la barre de direction montée au préalable (37). 2. Placez une rondelle en plastique (34) sur la barre de direction. 60 | FR www.scheppach.com...
  • Page 61 1. Mettez-vous sur le siège du conducteur (2). vers le haut. 2. Tirez le levier de réglage du siège (12) vers le haut 3. Vous pouvez à présent également tondre en et maintenez-le dans cette position. marche arrière. FR | 61 www.scheppach.com...
  • Page 62 (23), vous pouvez mettre en marche l’appareil de tourner quelques secondes. Si vous touchez les en la tournant sur « ON « ou l’arrêter en la tournant pièces en rotation, vous risquez de vous blesser en sur « OFF «. vous coupant. 62 | FR www.scheppach.com...
  • Page 63 En outre, les petites pierres et d’autres objets peuvent - La marche arrière est réservée aux situations né- être projetés à au moins 15 mètres. Cela peut en- cessaires ! dommager les voitures, habitations et fenêtres. FR | 63 www.scheppach.com...
  • Page 64 Le risque de renverse- 1. Retirez toute trace d’herbes, de feuilles, de lubri- ment ou de glissement augmente lorsque le sol est fiant et d’huile avant l’entreposage. Ne posez pas meuble ou humide. d’autres objets sur la tondeuse. 64 | FR www.scheppach.com...
  • Page 65 100 heures chaque fonctionne- de fonction- débranchant le connecteur (voir point 9.4.) utilisation ment nement Lame de remplace- contrôle contrôle tondeuse ment Fau- contrôle contrôle contrôle cheuse Pneu contrôle contrôle contrôle Frein contrôle contrôle contrôle FR | 65 www.scheppach.com...
  • Page 66 Si vos connaissances sont insuffisantes ou que vous chaque saison. Vérifiez toujours que les vis (h) sont manquez d’outils, contactez toujours un revendeur. bien serrées. 66 | FR www.scheppach.com...
  • Page 67 à pied du commerce (non four- Les pièces de rechange et accessoires sont disponibles nie) à intervalles réguliers. auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scan- nez le QR Code figurant sur la page d’accueil. FR | 67 www.scheppach.com...
  • Page 68 Veuillez également observer les éven- l’Union européenne et visés par la directive euro- tuelles prescriptions nationales en vigueur. péenne 2012/19/UE. D’autres dispositions d’élimi- nation des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s’appliquent dans les pays hors de l’Union européenne. 68 | FR www.scheppach.com...
  • Page 69 Réduction de la puissance rapport à la hauteur de coupe augmenter la hauteur de coupe du moteur pendant la tonte Puissance de freinage • Le frein n’est plus réglé correctement • Contacter le commerçant spécialisé/le insuffisante service après-vente FR | 69 www.scheppach.com...
  • Page 127 www.scheppach.com...
  • Page 128 www.scheppach.com...
  • Page 129 www.scheppach.com...
  • Page 131 EG - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Directive pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį...
  • Page 132 A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com...

Ce manuel est également adapté pour:

5911410900