Télécharger Imprimer la page

Yamaha EDL13000SDE Manuel D'utilisation page 307

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 195
АККУМУЛЯТОР
BATTERY
3
WARNING
WARNING
Во избежание травм:
To avoid personal injury.
Не допускайте контакта электролита
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Be careful not to let the battery
с телом или одеждой.
electrolyte contact your body or
Надевайте защитные очки и
clothing.
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Wear eye protection and rubber
резиновые перчатки, так как раствор
серной кислоты может обжечь кожу
gloves, since the diluted sulfuric
и глаза и прожечь одежду. Если это
acid solution burns skin and
произошло, немедленно промойте
eyes, and eats holes in clothing.
пораженное место проточной водой
Should this occur, immediately
и вызовите врача.
wash it off with running water
and get medical attention.
Неправильное обращение с аккумулятором сокращает
срок его службы и увеличивает расходы на техническое
Mishandling of the battery shortens the service life
обслуживание. Правильное и осторожное обращение с
and adds to maintenance costs. Obtain the maximum
аккумулятором обеспечит максимальную производительность
performance and the longest life of the battery by
и максимальный срок службы.
handling properly and with care.
Запуск двигателя будет затруднен при низком заряде
Engine starting will be difficult, if the battery charge is
аккумулятора. Держите аккумулятор полностью заряженным
low. Be sure to keep the battery in a fully charged
для обеспечения максимальной производительности и срока
state for best performance and battery life.
службы.
� Battery Charging
Зарядка аккумулятора
3
DANGER
ОПАСНО
To avoid the possibility of battery
Во избежание возможного взрыва
explosion:
аккумулятора:
The batteries come in two types:
Аккумуляторы бывают двух типов:
refillable and non-refillable. For using
заправляемые и незаправляемые. При
the refillable type battery, follow the
использовании заправляемого аккумулятора
instructions below.
соблюдайте приведенные ниже инструкции.
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ DO NOT use or charge the battery if
НЕ используйте и не заряжайте
the fluid level is below the LOWER
аккумулятор, если уровень электролита
(lower limit level) mark.
ниже отметки LOWER (нижний предел
Otherwise, the battery component
уровня) (только для пополняемых
parts may deteriorate prematurely,
аккумуляторов). В противном случае
which will shorten the battery's
внутренние части могут быстрее выйти из
service life or may cause an
строя, что может сократить срок службы
explosion.
или привести к взрыву. Незамедлительно
Immediately, add distilled water
долейте дистиллированной воды, чтобы
until the battery's fluid level comes
уровень электролита находился между
somewhere between the UPPER
отметками UPPER (верхний предел уровня)
and LOWER levels.
и LOWER (нижний предел уровня).
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ When the battery is being
Водород и кислород, выделяющиеся
activated, hydrogen and oxygen
при работе аккумулятора, чрезвычайно
gases in the battery are extremely
взрывоопасны. Не допускайте появления
explosive. Keep open sparks and
искр или огня вблизи аккумулятора, в
flames away from the battery at all
особенности во время его зарядки.
times, especially when charging
При зарядке аккумулятора проверьте,
the battery.
чтобы вентиляционные пробки были
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ When charging the battery, ensure
правильно установлены на месте (если
the vent caps are securely in place
имеются).
(if equipped).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При отсоединении провода от
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ When disconnecting the cable
аккумулятора сначала отсоединяйте
from the battery, start with the
отрицательную клемму, а при
negative terminal, and when
подсоединении – сначала подключайте
connecting them, start with the
положительную клемму.
positive terminal first.
НЕ проверяйте уровень заряда
¡ ¡ ¡ ¡ ¡ DO NOT check the battery charge
аккумулятора посредством замыкания
by placing a metal object across
клемм металлическим предметом.
the terminals. Use a voltmeter or
Используйте вольтметр или гидрометр.
hydrometer.
1.
Проверьте, чтобы уровень электролита доходил
до нижней части вентиляционного отверстия. При
1. Make sure that each electrolyte level is to the
необходимости доливайте только дистиллированную
bottom of vent wells, if necessary, add only
воду в хорошо проветриваемом помещении.
distilled water in a well-ventilated place.
(1) Уровень электролита в
(1) Battery electrolyte level
аккумуляторе
2.
Для медленной зарядки аккумулятора подсоедините
2. To slow charge the battery, connect the charger
положительную клемму зарядного устройства к
positive terminal to the battery positive terminal,
положительной клемме аккумулятора, а отрицательную
and the negative to the negative, then recharge in
клемму – к отрицательной, затем производите обычную
the normal manner.
зарядку.
3. Quick recharging charges the battery at a high
3.
Быстрая зарядка быстро заряжает аккумулятор за
rate in a short time. This is only for emergencies.
короткое время. Она используется только в экстренных
4. Recharge the battery as early as possible, or
случаях.
4.
battery life will be extremely shortened.
Заряжайте аккумулятор как можно раньше, иначе срок
5. When exchanging an old battery for a new one,
его службы значительно сократится.
5.
use a battery of equal specifications shown in
При замене старого аккумулятора новым устанавливайте
page 2 to 4.
аккумулятор
с
аналогичными
представленными на страницах 2 – 4.
(1) Thick cable red 2
(1) Толстый провод, красный
(2) Battery case
(2) Аккумуляторный ящик
(3) Negative / ground cable black 1
(3) Отрицательный / заземляющий провод, черный
MAINTENANCE
(А) «СЛИШКОМ НИЗКИЙ»
(A) "TOO LOW"
(В) «ПРАВИЛЬНЫЙ»
(B) "PROPER"
(С) «СЛИШКОМ ВЫСОКИЙ»
(C) "TOO HIGH"
характеристиками,

33

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Edl13000steEdl15000sdeEdl18000steEdl30000ste