Télécharger Imprimer la page

Yamaha EDL13000SDE Manuel D'utilisation page 203

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 195
LA ZONE SITUEE AUTOUR DU MOTEUR
KEEP THE AREA AROUND THE ENGINE
DOIT RESTER PROPRE
CLEAN
Veillez à arrêter le moteur avant le nettoyage.
¡ Be sure to stop the engine before cleaning.
Veillez à ce que le moteur reste propre et exempt de
¡ Keep the engine clean and free of accumulated dirt, grease
toute accumulation de saletés, de graisse et de déchets
and trash to avoid a fire. Store flammable fluids away from
afin d'éviter un incendie. Conservez les liquides
sparks and fire.
inflammables à l'écart des étincelles et des flammes.
¡ DO NOT stop the engine without idling. Sudden stops
N'arrêtez PAS le moteur sans l'avoir fait tourner au
can cause temperatures around the engine to rise
ralenti. Un arrêt brutal peut entraîner une augmentation
suddenly. Keep the engine idling for about 5 minutes
brusque de la température au niveau du moteur. Laissez-
before stopping.
le tourner au ralenti pendant environ 5 minutes avant de
l'arrêter.
SAFE
HANDLING
LUBRICANTS
SECURITE DE MANIPULATION DU
¡ Always stop the engine before refueling and/or
CARBURANT ET DES LUBRIFIANTS
lubricating.
¡ DO NOT smoke or allow flames or sparks in the
Arrêtez toujours le moteur avant de faire le plein et de
working area. Fuel is extremely flammable and
procéder à sa lubrification.
explosive under certain conditions.
Ne fumez PAS et veillez à éviter la présence de flammes
¡ Refuel only when the engine has cooled off. Refuel in a
et d'étincelles dans la zone de travail. Le carburant est
well ventilated and open place. When fuel and
extrêmement inflammable et explosif dans certaines
lubricants are spilled, clean them up before starting the
conditions.
engine.
Ne faites le plein de carburant que lorsque le moteur a
¡ DO NOT mix gasoline or alcohol with diesel fuel. The
refroidi. Faites le plein à un endroit bien aéré et en plein
mixture can cause a fire and damage engine
air. Si vous renversez du carburant ou des lubrifiants,
components.
nettoyez-les avant de faire démarrer le moteur.
¡ Operate the generator on a firm and level surface only.
Ne mélangez PAS de l'essence ou de l'alcool avec
DO NOT tilt or move the generator while it is running
du gazole. Le mélange peut provoquer un incendie et
since this can cause fuel spillage.
endommager des composants du moteur.
Utilisez uniquement le générateur sur une surface
stable et de niveau. N'inclinez PAS et ne déplacez PAS
le générateur en cours de fonctionnement, car cela
risque d'occasionner des coulures de carburant.
OF
FUEL
AND
SAFE OPERATION
SECURITE D'UTILISATION
3
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Edl13000steEdl15000sdeEdl18000steEdl30000ste