Montage Filtre Absolu Catégorie; Montaggio Del Filtro Assoluto "K1; Einbau Des Absolutfilters "K1 - Nilfisk A17/60 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

A17/60 - A17/100
Categoria "K1":
si tratta di un aspiratore di cate-
goria C completato di un filtro
assoluto "2" come da fig. 6.8.1.
Questo filtro trattiene le particelle
di classe inferiore non trattenute
dal filtro primario.
Categoria "B1":
l'aspiratore di questa categoria
può essere abbinato ad una delle
altre categorie.
Le principali prescrizioni sono:
- bocchettone e deflettore in
acciaio anzichè in alluminio;
- raccordo collegamento acces-
sori in acciaio;
- tubi flessibili e accessori in
versione antistatica;
- perfetta messa a terra del-
l'aspiratore.
6.8 - Montaggio filtro
assoluto "K1" fig.
6.8.1
A1721
- Togliere il tubo di collega-
mento "3" (fig. 6.8.1);
- togliere il coperchio "4" della
camera filtrante;
- sostituire la camera filtrante
standard con quella che ha lo
scuotifiltro posto lateralmen-
te;
Category "K1":
this is a category C vacuum com-
plete with an absolute filter "2" as
shown in fig. 6.8.1.
This filter retains particles that
pass through the primary filter.
Category "B1":
The vacuum in this category can
be combined with one pertaining
to the other categories.
The main requirements are:
- mouth and baffle in steel in-
stead of aluminium;
- steel accessory connection
fitting;
- flexible pipes and accessories
in the antistatic version;
- the vacuum cleaner must be
perfectly grounded.
6.8 - I n s t a l l i n g
absolute
filter
"K1" fig. 6.8.1
- Remove connecting pipe "3"
(fig. 6.8.1);
- remove the cover from the
filtering chamber;
- replace the standard filtering
chamber with the one fitted
with the filter shaker at the
side;
Catégorie "K1":
Il s'agit d'un aspirateur de catégo-
rie C qui monte un filtre absolu "1"
comme illustré par la fig. 6.8.1.
Ce filtre retient les particules de
classe inférieure qui ne sont pas
retenues par le filtre principal.
Catégorie "B1":
L'aspirateur de cette catégorie
peut être associé à une des autres
catégories.
Les principales prescriptions sont:
- embout et déflecteur en acier
au lieu de l'aluminium;
- raccord de liaison des acces-
soires en acier;
- tubes flexibles et accessoires
en version antistatique ;
- parfaite mise à la terre de l'as-
pirateur.
6.8 - Montage
filtre
absolu catégorie
"K1" (fig. 6.8.1)
A1722
- Enlever le tuyau de jonction
"3" (fig. 6.8.1);
- enlever le couvercle "4" de la
chambre filtrante;
- remplacer la chambre filtrante
"4" standard par celle qui a le
pommeau de secouage placé
latéralement;
-36-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
Kategorie "K1":
Es handelt sich um einen
Industriesauger der Kategorie C,
der mit einem Absolutfilter "2"
wie in Abb. 6.8.1 versehen ist.
Dieser Filter hält die Teilchen der
unteren Kategorie zurück, die
vom Hauptfilter nicht zurückge-
halten werden.
Vervendungskategorie "B1":
Der Industriesauger dieser Grup-
pe kann mit einem der anderen
Kategorien kombiniert werden.
Die wichtigsten Merkmale sind:
- Stutzen und Leitblech aus
Stahl anstatt aus Aluminium;
- Anschluß der Zubehör-
verbindung aus Stahl;
- Schläuche und Zubehörteile
in antistatischer Version;
- Perfekte Erdung des Industrie-
saugers.
6.8 - Einbau des Abso-
lutfilters
Abb. 6.8.1
Fig. 6.8.1
- Den Verbindungsschlauch "3"
entfernen (Abb. 6.8.1);
- den Deckel "4" der Filter-
kammer abnehmen;
- die Standardfilterkammer
durch die Kammer mit seitlich
angebrachtem Filter-rüttler
ersetzen;
"K1"

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

A17/100

Table des Matières