Télécharger Imprimer la page

Остаточные Риски - Telwin PCP 18 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PCP 18:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
РУССКИЙ
1. ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
КОНТАКТНОЙ СВАРКИ (СОПРОТИВЛЕНИЕМ) ..
2. ВВЕДЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ .......................
2.1 ВВЕДЕНИЕ............................................................................. 45
2.2 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПО ЗАКАЗУ........................................ 45
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .......................................
3.1 ТАБЛИЧКА ДАННЫХ ............................................................ 45
3.2 ПРОЧИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .................................... 45
4. ОПИСАНИЕ ТОЧЕЧНОЙ КОНТАКТНОЙ
СВАРОЧНОЙ МАШИНЫ ........................................
4.1 ОБЩИЙ ВИД И ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ТОЧЕЧНОЙ
КОНТАКТНОЙ СВАРОЧНОЙ МАШИНЫ ............................. 45
4.2 УСТРОЙСТВА КОНТРОЛЯ И РЕГУЛИРОВАНИЯ................ 45
4.2.1 Панель управления ..................................................... 45
4.2.2 Гайка сжатия ................................................................ 45
4.3 ФУНКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ И ВНУТРЕННЯЯ
БЛОКИРОВКА ........................................................................ 45
4.3.1 Модели PTE .................................................................. 45
4.3.2 Модели PCP.................................................................. 45
ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ КОНТАКТНОЙ СВАРКИ (СОПРОТИВЛЕНИЕМ) ДЛЯ
ПРОМЫШЛЕННОГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Примечание: Далее по тексту будет использоваться термин "точечная
контактная сварочная машина".
1 . О Б Щ А Я Т Е Х Н И К А Б Е ЗО П АС Н О СТ И Д Л Я
КОНТАКТНОЙ СВАРКИ (СОПРОТИВЛЕНИЕМ)
Оператор должен быть ознакомлен с безопасным использованием
точечной контактной сварочной машины и проинформирован о рисках,
связанных с выполнением контактной сварки, с соответствующими мерами
защиты и аварийными процедурами.
Точечная контактная сварочная машина (только варианты с приводом с
пневматическим цилиндром) оснащена главным выключателем с
аварийными функциями, с замком для блокировки в положении "O"
(открыт).
Ключ от замка может быть передан только опытному оператору, или
обученному в соответствие с порученными ему задачами и ознакомленному
с возможными опасностями, связанными с данной процедурой сварки или с
небрежным использованием точечной контактной сварочной машины.
В отсутствии оператора переключатель должен находиться в положении
"O", заблокированный закрытым замком, без ключа.
- Выполнить электрическое соединение, в соответствие с действующими
нормами и правилами техники безопасности.
-
Точечная контактная сварочная машина должна соединяться только с
системой питания с нулевым проводником, соединенным с заземлением.
-
Проверить, что розетка питания правильно соединена с защитным
заземлением.
-
Не использовать кабели с поврежденной изоляцией или с ослабленными
соединениями.
-
Не использовать точечную контактную сварочную машину во влажных
или сырых помещениях, под дождем.
-
Соединение кабелей сварки и любое плановое техобслуживание на
кронштейнах и/или электродах должны выполняться при выключенной
точечной контактной сварочной машине, отсоединенной от сети питания.
На контактных сварочных машинах с приводом пневматическим
цилиндром необходимо блокировать главный переключатель в
положение "O", прилагаемым в комплекте замком.
Тот же порядок должен выполняться для подсоединения к
водопроводной сети или к блоку охлаждения с закрытым контуром
(точечные контактные сварочные машины с водным охлаждением) и в
л ю б о м с л у ч а е , д л я о п е р а ц и й п о р е м о н т у ( в н е п л а н о в о е
техобслуживание).
- Не проводить сварочных работ на контейнерах, емкостях или трубах,
которые содержали или содержат жидкие или газообразные горючие
вещества.
- Не проводить сварочных работ на материалах, чистка которых
проводилась хлоросодержащими растворителями или поблизости от
указанных веществ.
- Не проводить сварку на резервуарах под давлением.
- Убирать с рабочего места все горючие материалы (например, дерево,
бумагу, тряпки и т.д.).
ОГЛАВЛЕНИЕ
стр.
5. УСТАНОВКА ............................................................
5.1 ОСНАЩЕНИЕ .........................................................................
44
5.2 ПОРЯДОК ПОДЪЕМА ..........................................................
5.3 РАСПОЛОЖЕНИЕ..................................................................
5.4 СОЕДИНЕНИЕ С СЕТЬЮ .....................................................
45
5.4.1 Предупреждения...........................................................
5.4.2 Соединение кабеля питания с точечной контактной
5.4.3 Вилка и розетка.............................................................
45
5.5 ПНЕВМАТИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ ...................................
5.6 СОЕДИНЕНИЕ КОНТУРА ОХЛАЖДЕНИЯ ..........................
6. СВАРКА ЭЛЕКТРОСОПРОТИВЛЕНИЕМ..............
6.1 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ......................................
45
6.2 РЕГУЛИРОВАНИЕ ПАРАМЕТРОВ .......................................
6.3 ПОРЯДОК СВАРКИ................................................................
7. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ...........................................
7.1 ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ......................................
7.2 ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ...............................
- Обеспечить достаточную вентиляцию рабочего места или пользоваться
специальными вытяжками для удаления дыма, образующегося в
процессе сварки рядом с электродами; необходимо регулярно оценивать
степень воздействия дымов, в зависимости от их состава, концентрации
и продолжительности воздействия.
,
*
-
Всегда защищать глаза специальными защитными очками.
-
Обязательно надевать специальную защитную одежду и перчатки,
подходящие для выполнения контактной сварки.
-
Шум: если вследствие выполнения особенно интенсивной сварки
определяется ежедневный уровень воздействия на персонал (LEPd),
равный или превышающий 85db(A), является обязательным ношение
индивидуальных защитных средств.
(
- Интенсивные магнитные поля, генерируемые процессом контактной
сварки (очень высокие токи), могут повредить или мешать работе :
- СЕРДЕЧНЫХ СТИМУЛЯТОРОВ (PACE
MAKER)
- ВЖИВЛЯЕМЫХ УСТРОЙСТВ С ЭЛЕКТРОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ
- МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРОТЕЗОВ
- Местных сетей передачи данных или телефонных сетей
- Приборов
- Часов
-
Магнитных плат
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОЧЕЧНОЙ КОНТАКТНОЙ СВАРОЧНОЙ МАШИНЫ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЛЮДЯМ, ИМЕЮЩИМ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ ЖИЗНИ
ЭЛЕК ТРОННЫЕ ИЛИ ЭЛЕК ТРИЧЕСКИЕ ПРИБОРЫ, А ТАКЖЕ
МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРОТЕЗЫ.
ЭТИ ЛЮДИ ДОЛЖНЫ ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ С ВРАЧОМ, ПЕРЕД ТЕМ,
КАК НАХОДИТЬСЯ ПОБЛИЗОСТИ ОТ ТОЧЕЧНЫХ КОНТАКТНЫХ
СВАРОЧНЫХ МАШИН ИЛИ КАБЕЛЕЙ СВАРКИ.
- Эта точечная контактная сварочная машина удовлетворяет требованиям
технического стандарта изделия для исключительного использования в
промышленной среде и в профессиональных целях.
Электромагнитная совместимость в бытовом помещении не
гарантируется.
ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ
- РИСК РАЗДАВЛИВАНИЯ ВЕРХНИХ КОНЕЧНОСТЕЙ
Порядок работы точечной контактной сварочной машины и варианты
форм и размеров обрабатываемой детали не позволяют осуществить
встроенную защиту от опасности раздавливания верхних конечностей:
пальцев, кистей, предплечий.
Риск может быть уменьшен, путем принятия соответствующих мер:
- Оператор должен быть ознакомлен с безопасным использованием
точечной контактной сварочной машины, применительно к данному
виду оборудования.
- Должна быть проведена оценка риска для каждого типа выполняемой
работы; необходимо предоставить оборудование и экраны, могущие
поддерживать и направлять деталь (за исключением случаев
использования переносной точечной контактной сварочной машины).
- Во всех случаях, когда это позволяет форма детали, отрегулировать
расстояние электродов, чтобы не превышались 6 мм хода.
- Воспрепятствовать одновременной работе нескольких человек с
одной точечной контактной сварочной машиной.
- 44 -
сварочной машиной ......................................................
)
#
$
&
стр.
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
47
%

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pte 28