Общие Правила Техники Безопасности; Указания По Технике Безопасности - Wilo Drain MTC 32 Notice De Montage Et De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Drain MTC 32:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
Русский
Пример:
Учтите, что изделия с питьевой водой долж-
ны храниться в защищенном от замерзании
помещении!
2.1.2. Указания по технике безопасности
Указания по технике безопасности выделяют-
ся небольшим отступом и жирным шрифтом.
Они всегда начинаются с сигнального слова.
Указания только в отношении материального
ущерба печатаются шрифтом серого цвета и
без предупреждающих символов.
Указания в отношении травм людей печата-
ются шрифтом черного цвета и всегда связаны
с предупреждающим символом. В качестве
предупреждающих символов используются
символы опасности, запрещающие и предпи-
сывающие символы.
Пример:
Символ опасности: Общая опасность
Символ опасности, например, «Электриче-
ский ток»
Запрещающий символ, например, «Вход
запрещен!»
Предписывающий символ, например, «Но-
сить средства индивидуальной защиты!»
Используемые пиктограммы соответствуют
общедействующим стандартам и предписа-
ниям, например, DIN, ANSI.
Каждое указание по технике безопасности
начинается с одного из следующих сигналь-
ных слов:
• Опасно
Грозит опасность тяжелейших травм или даже
смертельного исхода!
• Предупреждение
Грозит опасность тяжелейших травм людей!
• Осторожно
Грозит опасность травм людей!
• Осторожно (указание без символа)
Грозит опасность серьезного материального
ущерба, не исключено полное разрушение!
Указания по технике безопасности начинают-
ся с сигнального слова и упоминания опасно-
сти, затем указываются источник опасности и
возможные последствия, после чего следует
указание по предотвращению опасности.
Пример:
Осторожно! Вращающиеся детали!
Вращающимся рабочим колесом могут быть
сдавлены и отрезаны конечности. От-
ключить изделие и дождаться его полной
остановки.
232
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
2.2. Общие правила техники безопасности
• При монтаже и демонтаже изделия запре-
щается работать в одиночку в помещениях и
шахтах. Всегда должен присутствовать второй
человек.
• Все работы (монтаж, демонтаж, техническое
обслуживание, инсталляция) разрешается
выполнять только при отключенном обору-
довании. Изделие должно быть отсоединено
от электрической сети и предохранено от
повторного включения. Все вращающиеся
части должны находиться в неподвижном
состоянии.
• Оператор должен незамедлительно сообщать
о любой неисправности или неправильной
работе старшему ответственному лицу.
• При появлении неисправностей, снижающих
безопасность работы, оператор обязан не-
медленно выключить оборудование. К таким
неисправностям относятся:
• Отказ предохранительных и/или контроль-
ных устройств
• Повреждение важных деталей
• Повреждение электрических устройств,
проводов и изоляции.
• Инструменты и прочая оснастка должны хра-
ниться в отведенных местах, чтобы обеспечи-
вать надежную и безопасную работу.
• При работах в закрытых помещениях необхо-
димо обеспечить достаточную вентиляцию.
• При проведении сварочных работ и/или работ
с электрооборудованием необходимо убе-
диться в отсутствии опасности взрыва.
• Допускается использование только допущен-
ных и проверенных официальными службами
такелажных и строповочных средств.
• Строповочные средства должны подбирать-
ся в соответствии с конкретными условиями
(погода, грузозацепы, груз и т.д.) и должным
образом храниться.
• Подвижные вспомогательные подъемные
средства следует использовать так, чтобы
обеспечивалась их устойчивость во время
эксплуатации.
• При пользовании передвижными грузоподъ-
емными средствами для не направляемых
грузов следует принять меры по предот-
вращению их опрокидывания, смещения,
соскальзывания и т.п.
• Следует принять меры, предотвращающие
нахождение людей под висящими грузами.
Кроме того, запрещается перемещать висящие
грузы над рабочими местами, где находятся
люди.
• При использовании передвижных грузоподъ-
емных средств, при необходимости (напри-
мер, при ограниченном обзоре), следует
привлечь еще одного человека для подачи
координирующих команд.
• Поднимаемый груз следует транспортировать
так, чтобы при отключении электропитания
никто не пострадал. При ухудшении погодных
условий такие работы на открытом воздухе
следует прекратить.
WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières