Page 51
Accessoires (disponibles en option) Installation 5.1. Généralités 5.2. Modes d’installation 5.3. Lieu d’exploitation 5.4. Montage 5.5. Protection contre la marche à sec 5.6. Branchement électrique 5.7. Protection du moteur et modes de mise en marche Mise en service 6.1. Électricité 6.2. Contrôle du sens de rotation 6.3. Commande de niveau 6.4. Exploitation en zone à risque d’explosion 6.5. Mise en service 6.6. Procédure d’exploitation Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain MTC 32...
• c.à.d. = c’est-à-dire a toujours priorité et n’est pas rendue caduque • cf. = référez-vous à par ce chapitre ! • conc. = concernant • env. = environ Le fabricant s’engage à éliminer toute défaillance • etc. = et cætera existante sur un des produits vendus si les condi- tions suivantes sont respectées : • évtl. = éventuellement • incl. = inclu • max. = maximum WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
Les consignes qui ne concernent que les dom- 1.8.6. Exclusion de garantie mages matériels sont en gris et sans symbole de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité ou droit à la garantie dans le cas de dommages survenant sur Les consignes relatives aux dommages corporels sont indiquées en noir et accompagnées d’un Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain MTC 32...
éventuelle. Toutes les pièces en rotation • et différentes normes nationales. doivent être immobilisées. Les informations exactes concernant les di- rectives et les normes utilisées figurent dans la • L’opérateur doit signaler immédiatement à son responsable tout dysfonctionnement ou toute déclaration de conformité CE. irrégularité. Pour l’utilisation, le montage et le démontage du produit, différentes dispositions nationales sont WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
Les téléphones l’exploitant est chargé de définir les tâches de mobiles peuvent également perturber le fonc- chaque membre du personnel. L’ensemble du tionnement de l’installation. personnel est responsable du respect des dispo- sitions. Le produit est équipé de pièces mobiles. Ces pièces tournent lors du fonctionnement afin de Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain MTC 32...
Les dans d’autres fluides. dommages éventuels doivent être stipulés sur le • Les produits exploités dans des eaux usées bordereau de livraison ou de transport. contenant des matières fécales et/ou des fluides dangereux pour la santé doivent être décontami- nés avant d’être utilisés avec d’autres fluides. 3.2. Transport Seuls les accessoires d’élingage, les dispositifs de transport et les systèmes de levage autorisés WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
ATTENTION à l’humidité Lorsque de l’humidité pénètre dans un câble, 4.1. Usage conforme et domaines d’application ce dernier ainsi que le produit concerné sont Les pompes immergées Wilo-Drain MTC 32… sont endommagés. N’immergez par conséquent disponibles en deux tailles : jamais l’extrémité du câble dans le fluide véhi- • Petite taille, pour une hauteur de refoulement culé...
Sans homologation Ex de 10 m, est doté d’une étanchéité longitudinale et dispose d’une extrémité de câble libre. Les groupes sans homologation Ex satisfont aux exigences de la norme EN 12050-1. 4.2.3. Étanchéité Avec homologation Ex L’étanchéité par rapport au fluide véhiculé est toujours réalisée par une garniture mécanique. Les groupes avec homologation Ex satisfont aux L’étanchéité par rapport au compartiment moteur exigences de la norme DIN EN 12050-1. est réalisée en fonction du type par une garniture mécanique ou une bague d’étanchéité. 4.2. Structure Les groupes Wilo-Drain MTC sont des pompes La chambre d’huile entre les deux joints est rem- immergées pour eaux chargées avec mécanisme plie d’huile blanche médicinale. WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
• II = groupe d’appareils Temps d’exploitation de 5 min/temps d’arrêt 15 min • 2G = catégorie d’appareils (2 = convient pour la zone 1, G = gaz, vapeurs et brouillard) 4.5. Caractéristiques techniques • Ex = appareil antidéflagrant de norme euro- péenne ; Wilo-Drain MTC 32F 17...33 39...55 • d = type de protection de carter de moteur : car- Données générales ter antidéflagrant ; • II = conçu pour les zones à risque d’explosion, à Branchement au secteur 3~400 V, 50 Hz...
Des me- sures adéquates (clapet de retenue avec temps de fermeture réglable, pose particulière de la 4.6. Code conduite de refoulement etc.) permettent d’éviter Exemple : Wilo-Drain MTC 32F17.16/20/3-400-50-2-Ex ces phénomènes. Pompe pour eaux chargées en fonte grise avec Le produit doit, après l’acheminement d’eau mécanisme de coupe contenant du calcaire, de la glaise ou du ciment, Diamètre nominal de raccord de refoulement...
à ce type d’application. rez plus d’informations à ce sujet dans le cata- logue, les manuels de planification ou auprès du Les pièces de la construction et les fondations service après-vente Wilo.) doivent présenter une solidité suffisante afin de garantir une fixation sûre et fonctionnelle du matériel. L’exploitant ou le sous-traitant est res- • Respectez également les consignes, réglemen- ponsable de la préparation des fondations et de tations et lois en vigueur ayant trait aux tra- leur caractère adéquat en termes de dimensions,...
Le produit doit pour cela être toujours entière- Posez le câble d’alimentation électrique de ma- nière à ce qu’il ne puisse pas être endommagé. ment immergé dans le fluide véhiculé, jusqu’au bord supérieur du corps hydraulique ou du carter Positionnez le produit sur le lieu d’exploitation. de moteur. Afin d’obtenir une sécurité optimale Fixez le cas échéant le système de levage à la de fonctionnement, nous vous recommandons poignée, levez le produit et posez-le sur le poste donc de monter une protection contre le fonc- de travail (puits, fosse). tionnement à sec. WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
Le raccordement au secteur se il est nécessaire d’utiliser un disjoncteur-pro- fait par branchement sur l’armoire de commande. tecteur de moteur. Nous préconisons l’emploi Les raccordements électriques sont du ressort d’un disjoncteur différentiel (RDC). exclusif d’un électricien. • Les appareils de commande sont disponibles en tant qu’accessoires. Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain MTC 32...
5.7. Protection du moteur et modes de mise en 6. Mise en service marche Le chapitre « Mise en service » contient des 5.7.1. Protection du moteur instructions d’importance relatives à la sécurité de mise en service et de commande du produit à La protection minimale exigée pour les moteurs l’attention du personnel de service. avec extrémité de câble libre prévoit un relais WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
En cas de présence d’un appareil de commande tionnement. Wilo • Seul le personnel spécialisé est habilité à procéder La conception des appareils de commande Wilo permet aux produits raccordés de tourner dans aux réglages mécaniques et électriques. le bon sens de rotation. Si le sens de rotation est • Le produit n’est conçu que pour une exploitation incorrect, permutez deux phases/conducteurs dans les conditions indiquées.
• s’il y a un flexible côté refoulement, rincez-le à d’arêtes tranchantes au niveau de ces pièces. l’eau claire avant utilisation afin qu’aucun dépôt ne provoque des engorgements ; • élimination des impuretés grossières du puisard de la pompe ; • nettoyage de la tuyauterie côté refoulement et aspiration ; • ouverture de tous les robinets, côté refoulement et aspiration. WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
• Le levage et l’abaissement du produit ne doivent être effectués qu’au moyen de systèmes de le- S’agissant d’une installation immergée mobile, vage homologués et en parfait état de marche. le produit peut être extrait de la fosse après son débranchement du réseau et la vidange de sa conduite de refoulement. Démontez d’abord le flexible le cas échéant. Vous devrez également employer dans ce cas de figure un système de levage le cas échéant. Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain MTC 32...
Veillez à ne pas endommager lors de cette en suivant les instructions du chapitre « Installa- opération les câbles d’alimentation électrique. tion ». Mettez le produit en marche en suivant les instructions du chapitre « Mise en service ». 7.2.2. Renvoi de livraison/Stockage Seuls des ateliers de SAV agréés, le SAV de Wilo ou du personnel qualifié sont habilités à exécuter des Les pièces doivent être expédiées dans des sacs en plastique résistants à la déchirure, de taille travaux d’entretien et de réparation. suffisante et hermétiquement fermés. Informez Seul le constructeur ou des ateliers de SAV les expéditeurs des caractéristiques de la mar-...
• Texaco Pharmaceutical 30 ou 40 tance d’isolement doit être égale ou supérieure à 20 MΩ ; Tous les types d’huile sont dotés d’une approba- tion alimentaire selon « USDA-H1 ». • mesures suivantes : la valeur doit être supé- rieure à 2 MΩ. Capacités L’humidité peut s’infiltrer dans le câble et/ou le moteur si la résistance d’isolement est insuffi- Les quantités de remplissage dépendent du type : Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain MTC 32...
Dans le cadre d’une révision générale, le contrôle est identifié par la désignation « Huile » sur le — et si nécessaire le remplacement — des paliers carter. du moteur, des garnitures d’étanchéité d’arbre, des joints toriques et des lignes d’alimentation électrique s’ajoute aux opérations d’entretien Fig. 6.: Position du bouchon fileté habituelles. Seul le fabricant ou un atelier de SAV Bouchon fileté agréé est habilité à exécuter ces travaux. WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
Le raccordement du système de contrôle de zone étanche est décrit au chapitre « Raccordement Réglage du mécanisme de coupe MTC 32F39... électrique ». 9. Recherche et élimination des pannes Fig. 8.: Ajustage du mécanisme de coupe Afin d’éviter tous dommages matériels ou Couteau corporels à l’élimination des pannes, respectez Fixation du couteau* impérativement les consignes suivantes : Rondelle d’ajustage • N’éliminez une panne que si vous disposez de personnel qualifié, les travaux de nature élec- Notice de montage et de mise en service Wilo-Drain MTC 32...
• Intervertissez 2 phases de la ligne secteur. 9.5. Panne : le groupe tourne irrégulièrement et La roue est freinée par des matières collées, bruyamment faisant obstruction et/ou des corps solides, aug- mentation de la consommation électrique Le groupe tourne dans une plage de service non admissible WILO SE 07/2016 V4.0 DIN A4...
PIÈCES DE RECHANGE Français 10. Pièces de rechange • Vérifiez les données de service du groupe et corrigez-les et/ou ajustez les conditions de Le service après-vente Wilo assume la commande service le cas échéant. des pièces de rechange. Indiquez numéros de séries et références pour éviter demandes de La tubulure d’aspiration, le filtre d’aspiration et/ou précisions et commandes erronées. la roue sont bouchés •...