Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Pioneering for You
Wilo-MVIL
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento
it
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
pt
Manual de Instalação e funcionamento
tr
Montaj ve kullanma kılavuzu
el
Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
sv Monterings- och skötselanvisning
fi� Asennus- ja käyttöohje
da Monterings- og driftsvejledning
4 086 201-Ed.04 / 2019-04-Wilo
hu Beépítési és üzemeltetési utasítás
pl
Instrukcja montażu i obsługi
cs
Návod k montáži a obsluze
ru
Инструкция по монтажу и эксплуатации
et
Paigaldus- ja kasutusjuhend
lv
Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija
lt
Montavimo ir naudojimo instrukcija
sk Návod na montáž a obsluhu
sl
Navodila za vgradnjo in obratovanje
ro
Instrucţiuni de montaj şi exploatare
bg Инструкция за монтаж и експлоатация
ar ‫ ﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo MVIL

  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4Ø13 Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 17 Les travaux réalisés sur la pompe ou l’installation figurent dans les chapitres suivants, accompa- ne doivent avoir lieu que si les appareillages cor- gnées d’un symbole de danger. respondants sont à l’arrêt. Notice de montage et de mise en service - Wilo-MVIL...
  • Page 18 Bride ovales sur corps PN16 : pompe fournie avec L’utilisation d’autres pièces dégage la société contre-brides fonte ovales pour tube à visser, joints Wilo de toute responsabilité. et boulons. 2.7 Modes d’utilisation non autorisés 4.3 Le moteur La sécurité...
  • Page 19 - Utiliser un câble électrique conforme aux normes - Dévisser de 4 à 5 tours le bouchon inférieur de E.D.F. vidange - amorçage (6) situé sur le corps de pompe. Notice de montage et de mise en service - Wilo-MVIL...
  • Page 20 (vanne au refoulement fermée) plus de posants sont liée aux conditions de service de 10 minutes en eau froide (T°C < 40°C) et plus de la pompe comme la charge et la température 5 mn au-delà de 60°C. ambiante. WILO SE 04/2019...
  • Page 21 La crépine et la tuyauterie d’aspiration Démonter et nettoyer sont partiellement obstruées S’il n’est pas possible de remédier au défaut, veuillez faire appel à un installateur agréé ou au SAV Wilo le plus proche. Notice de montage et de mise en service - Wilo-MVIL...
  • Page 22 Pour plus d’informations sur le recyclage, consul- ter le site www.wilo-recycling.com. Sous réserve de modifications techniques ! WILO SE 04/2019...
  • Page 140 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Quality Manager - PBU Multistage Person authorized to compile the technical file is : WILO SALMSON FRANCE SAS Personne autorisée à constituer le dossier technique est : 80 Bd de l'Industrie - CS 90527...

Table des Matières