Télécharger Imprimer la page

Stannah SAXON 260 Manuel D'installation page 4

Publicité

Hinge Rails (Powered)
Scharnierschienen (elektrisch)
DE
Rieles de bisagra (motorizados)
ES
Rails à charnières (motorisée)
FR
Rotaie a cerniera (motore)
IT
JP
****
4
GB
Preparation:
• Position and secure the rail assembly
to the details on the contract drawing. See Fig
1.
• Fit the hinge leg support (1) and secure using
screws (2) and (3)
• Position and secure the hinge stop (4) to the
fixed section of the hinge screw (5) in the centre
of the channel.
NOTE: Final adjustment to be carried out on com-
pletion of installation
ES
Preparación:
• Coloque y asegure el riel siguiendo los pasos
descritos en el diagrama a escala.
1.
• Monte el soporte de la pata con bisagra (1) y
asegúrelo utilizando tornillos (2) y (3).
• Coloque y asegure el tope de la bisagra (4) a la
sección fija de la bisagra con un tornillo (5) en el
centro del canal.
NOTA: El ajuste final debe realizarse una vez ter-
minada la instalación.
IT
Preparazione:
• Posizionare e fissure il complessivo della rotaia
con riferimento ai partticolari del disegno. Ve-
dere Fig 1.
• Montare il supporto della gamba della cerniera
(1) e fissarlo con le viti (2) e (3).
• Posizionare e fissure l'arresto della cerniera (4)
alla sezione fissa della cerniera usando la vite
(5) al centro del canale.
NB: La regolazione finale deve essere
tuata al completamento dell'installazione
DE
Vorarbeiten:
referring
• Positionieren und befestigen Sie die Schie-
nengarnitur, und beziehen Sie sich dabei auf
die Details in der Vertragszeichnung. Siehe
Abbildung 1.
• Bringen Sie die Scharnierfußstütze (1) an,
und befestigen Sie sie mit Schrauben (2) und
(3).
• Positionieren und befestigen Sie den Schar-
nierstopper (4) am festen
Scharniers mit einer Schraube (5) in der
Mitte des
HINWEIS: Die endgültige Einstellung ist bei
Abschluss der Installation durchzuführen.
FR
Preparation:
• Position and secure the rail assembly refer-
Ver Figura
ring to the details on the contract drawing.
See Fig 1.
• Fit the hinge leg support (1) and secure us-
ing screws (2) and (3)
• Position and secure the hinge stop (4) to the
fixed section of the hinge screw (5) in the
centre of the channel.
NOTE: Final adjustment to be carried out on
completion of installation
JP
effet-
Abschnitt des
Schienenkanals.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Stannah SAXON 260

Ce manuel est également adapté pour:

Solus 260Sofia 260Sarum 260