Télécharger Imprimer la page

Stannah SAXON 260 Manuel D'installation page 26

Publicité

Carriage Preparation and fixing
1
Skate Assembly
Gleitstückelement
Montaje de deslizamiento
Bloc-patin
Complessivo del pattino
26
2
Cluster Assembly
Zahnradelement
Montaje de unión
Bloc-faisceau
Complessivo della corona
GB
The carriage should be carried by 2
people at all times.
• Remove packaging
• Remove 2 main carriage covers -
2 screws each (Figure - 1)
• Remove front cover - 1 screw
• Remove battery tray
• Insert carriage lifting handle through
footrest lever holes
• Place carriage on service stand (Figure 4)
• Ensure battery isolator is switched off
• Fit 2 batteries and link, batteries MUST be
fitted correctly (Figure 2 and Electrical
Drawings 2609001 and 2609011 refers)
• Connect hand held controls to EP plug
connector, removing existing plug fitted
• Connect footrest link plug to CON AP
• Switch on and test run. Switch off.
DE
Das Fahrgestell muss immer von zwei
Personen getragen werden.
• Entfernen Sie die Verpackung.
• Entfernen Sie die 2 großen
Abdeckungen des Fahrgestells -
jeweils 2 Schrauben (Abbildung 1).
• Entfernen Sie die vordere Abdeckung -
1 Schraube.
• Entfernen Sie den Batteriebehälter.
• Führen Sie den Hebegriff für das
Fahrgestell durch die Öffnungen am
Fußstützenhebel.
• Stellen Sie das Fahrgestell auf das
Servicegestell (Abbildung 4).
• Stellen Sie sicher, dass der
Batterietrennschalter abgeschaltet ist.
• 2 Batterien einsetzen und Anschluss
sichern; die Batterien MÜSSEN korrekt
eingesetzt werden (Abbildung 2 und
Zeichnung Elektrik 2609011).
• Schließen Sie die Handsteuerungen an
die EP-Steckverbindung an, entfernen
Sie den vorhandenen Stecker.
• Schließen Sie den Verbindungsstecker
für die Fußstütze an CON AP an.
• Schalten Sie an und machen Sie einen
Testlauf. Schalten Sie wieder ab.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Stannah SAXON 260

Ce manuel est également adapté pour:

Solus 260Sofia 260Sarum 260