Télécharger Imprimer la page

Scheppach Compact 10t Traduction Des Instructions D'origine page 126

Masquer les pouces Voir aussi pour Compact 10t:

Publicité

14.1 Transporte con el mango de transporte (5)
(fig. 19)
El cortador de madera está equipado con dos ruedas
de transporte (11) y un mango de transporte (5) para
facilitar el transporte.
1.
Para transportar el aparato, sujete el mango de
transporte (5) con una mano e incline ligeramente
el cortador de madera con el pie.
2.
El cortador de madera se inclina sobre las ruedas
de transporte (11) y puede desplazarse así.
14.2 Transporte con grúa (fig. 20)
m Atención
¡No levantar nunca la máquina por la cuña abrido-
ra!
1.
Fije las correas de transporte (no incluidas en el
volumen de suministro) a ambos lados del soporte
superior (15a) del estribo protector (15) y al sopor-
te de la palanca de transporte (7).
2.
Levante el aparato con precaución.
15. Conexión eléctrica
El motor eléctrico instalado está conectado listo
para utilizarse. La conexión cumple las disposicio-
nes VDE y DIN pertinentes.
La conexión a la red por parte del cliente, así como
el cable alargador utilizado deben cumplir estas
normas.
Utilice un interruptor de protección personal por-
tátil (PRCD) si la red de suministro no proporciona
un interruptor de corriente de defecto (RCD) con
una corriente residual nominal de 30 mA como
máximo.
La conexión de red cuenta con un fusible de ac-
ción lenta de 16 A.
Líneas de conexión eléctrica deficientes
En las líneas de conexión eléctrica surgen a menudo
daños de aislamiento.
Las causas para ello pueden ser:
• Puntos de presión al conducir las líneas de conexión
a través de ventanas o puertas entreabiertas.
• Puntos de dobleces ocasionados por la fijación o el
guiado incorrectos de la línea de conexión.
• Zonas de corte al sobrepasar la línea de conexión.
• Daños de aislamiento por tirar de la línea de cone-
xión de la caja de enchufe mural.
126 | ES
• Grietas causadas por la obsolescencia del aisla-
miento.
Tales líneas de conexión eléctrica deficientes no de-
ben utilizarse, pues suponen un riesgo para la vida
debido a los daños de aislamiento.
Supervisar con regularidad las líneas de conexión
eléctrica en busca de posibles daños. Durante la com-
probación, preste atención a que la línea de conexión
no cuelgue de la red eléctrica.
Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las per-
tinentes disposiciones VDE y DIN. Utilice solo líneas
de conexión eléctrica con certificación H07RN-F.
La impresión de la denominación del tipo en el cable
de conexión es obligatoria.
• El producto cumple los requisitos de la norma
EN 61000-3-11 y está sometido a condiciones de
conexión especiales. Ello significa que está prohi-
bido un uso en puntos de conexión escogidos de
forma arbitraria.
• El producto puede provocar fluctuaciones de ten-
sión transitorias ante condiciones desfavorables de
la red.
• El producto se ha previsto exclusivamente para su
uso en puntos de conexión que
a) no superen una impedancia de red máxima ad-
misible «Z» (Zmáx = 0,354 Ω (230 V) / 0,330 Ω
(400 V)), o que
b) tengan por cada fase una capacidad de carga con
corriente constante de la red mínima de 100 A.
• Como usuario deberá asegurarse, si fuera necesa-
rio tras una consulta previa a su compañía suminis-
tradora de electricidad, de que el punto de conexión
al que desea conectar el producto cumpla uno de
los dos requisitos indicados, a) o b).
Motor trifásico 400 V 3~/ 50 Hz
Tensión de red de 400 V 3N~ / 50 Hz
La conexión de red y el cable alargador deben contar
con 5 hilos = 3~ + N + PE.
• Los cables alargadores deben tener una sección
mínima de 1,5 mm² (≤ 25m).
• Los cables alargadores deben tener una sección
mínima de 2,5 mm² (> 25m).
www.scheppach.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

590542390159054239025905423996959054249969