REBER 9600 N Notice D'utilisation Et Entretien page 47

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
nachgefüllt werden, läuft die überschüssige Menge während des Betriebs durch
den Auslaß ab.
Der Schalter ist vor jeglichem Eingriff auf "AUS" (-0-) zu stellen und der
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Bei Beschädigungen des Steckerkabels
muß dieses von einem qualifizierten Fachmann ausschließlich durch ein
zugelassenes Kabel vom Typ H05 VVF, Zulassung "HAR" mit Stecker der Form
„RA" entsprechend der DIN-Norm 49406 Teil 2 ersetzt werden. Nach der Arbeit
muß der Fleischwolf auseinandergebaut werden; dazu ist die Nutmutter (11)
gegen den Uhrzeigersinn aufzudrehen. Das Messer (9), die Platte (10) und die
Schraube
(8)
Untersetzungsgetriebedeckel (6) abnehmen.
Alle Teile, die mit dem Fleisch in Berührung gekommen sind, mit heissem Wasser
gründlich waschen und trocknen. Vor dem Wegstellen des Gerätes sollte der
Stöpsel mit Auslaß wieder durch den roten Stöpsel ausgewechselt werden.
Die elektrischen Fleischwölfe „REBER" sind für den Betrieb mit Platten von
zwanzig Auslässen mit einer Lochgrösse von 3mm bis 12 mm ausgelegt. Die
Firma REBER SNC haftet nicht für
Einsatzes von Scheiben mit Lochgrössen über 12 mm .
Der Fleischwolf ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Vor der Inbetriebnahme
des Fleischwolfs
Unbedingt darauf achten daß die Nutmutter gut festgeschraubt ist. Diese
keinesfalls während des Betriebes lösen.
Zubehörteil REIBE
Körper und Griff aus lebensmittelechtem Aluminium, Rolle aus verzinntem Stahl
und einer Sammelbox aus lebensmitteltauglichem Kunststoff. Das Zubehörteil
Reibe
wird
mit
selbstschmierendem Nylonzahnrad, das zum Lieferumfang gehört, auf dem
Getriebemotor befestigt.
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DIE REIBE
Es ist darauf zu achten, daß der Auslaß nach oben gerichtet ist. Das Gerät darf auf
keinen Fall in Betrieb gesetzt werden, bevor der rote Stöpsel durch den Stöpsel
mit Auslaß ersetzt wurde.
Der Getriebemotor wird mit der für einen korrekten
Ölmenge geliefert: Es handelt sich um ein pflanzliches Öl, das keinem Verschleiß
durch den Betrieb des Gerätes ausgesetzt ist, und NICHT zu ersetzen ist. Ausser
herausziehen
einem
axialen
und
den
gußeisernen
Schäden oder Unfälle, auf Grund des
Übersetzungsgetriebe
47
Körper
(7)
mit
graphitiertem
Betrieb erforderlichen
vom

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières