Télécharger Imprimer la page

avanos MIC Mode D'emploi page 57

Masquer les pouces Voir aussi pour MIC:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Предупреждение Будьте осторожны, чтобы не повредить надчревную артерию, находящуюся на
соединении двух третей медиально и одной трети латерально от прямой мышцы живота.
Предупреждение Не продвигайте иглу слишком далеко, чтобы не повредить заднюю стенку
желудка, поджелудочную железу, левую почку, аорту или селезенку.
2. Проведите анестезию места прокола путем местного ввода 1%-го лидокаина в поверхность брюшины.
3. Введите совместимую иглу-интродьюсер (диам. 0,965 мм/0,038") через центр конфигурации гастропексии в
просвет желудка в направлении привратника желудка.
Примечание: Оптимальным углом для введения гастроеюнальной трубки является угол 45° к поверхности
кожи.
4. Для проверки правильности положения иглы используйте эндоскопическую визуализацию.
5. Введите проводник (диам. до 0,965 мм/0,038") через иглу в желудок. Подтвердите положение.
6. При эндоскопическом наблюдении возьмите проводник атравматическими щипцами.
7. Извлеките иглу-интродьюсер, оставив проводник на месте, и утилизируйте иглу в соответствии с протоколом
учреждения.
Расширение
1. С помощью скальпеля №11 выполните небольшой надрез на коже вдоль проводника вниз через подкожную
ткань и фасции брюшной мускулатуры. После выполнения надреза утилизируйте скальпель в соответствии с
протоколом учреждения.
2. Введите расширитель по проводнику и расширьте тракт стомы до необходимого размера.
3. Удалите расширитель по проводнику, оставив проводник на месте.
Примечание: Для упрощения ввода трубки через тракт стомы после расширения можно использовать
разрывной интродьюсер.
Введение трубки при флюороскопическом (радиологическом) наблюдении
1. Введите дистальный конец трубки по проводнику через тракт стомы в желудок.
2. При введении поворачивайте гастроеюнальную трубку MIC*, чтобы облегчить ее прохождение через привратник
желудка в тонкую кишку.
3. Вводите трубку, пока ее наконечник не окажется на расстоянии 10–15 см дальше связки Трейтца, а баллон — в
желудке.
4. С помощью шприца Люэра наполните баллон 7–10 мл стерилизованной или дистиллированной воды.
Внимание! Общий объем баллона не должен превышать 20 мл. Не используйте воздух. Не вводите в баллон
контрастное вещество.
5. Аккуратно вытягивайте трубку назад из брюшного отдела желудка до тех пор, пока баллон не коснется
внутренней стенки желудка.
6. Очистите трубку и стому от оставшейся жидкости и смазки.
7. Аккуратно сдвиньте внешнюю удерживающую подушечку приблизительно на 2–3 мм над кожей. Не пришивайте
подушечку к коже.
8. Удалите проводник.
Введение трубки при эндоскопическом наблюдении
1. Введите дистальный конец трубки по проводнику через тракт стомы в желудок.
2. При эндоскопическом наблюдении захватите шовную петлю или наконечник трубки атравматическими щипцами.
3. Вводите гастроеюнальную питательную трубку MIC* через привратник и верхний отдел двенадцатиперстной
кишки. С помощью щипцов продолжайте введение трубки, пока ее наконечник не окажется на расстоянии
10–15 см дальше связки Трейтца, а баллон — в желудке.
4. Отпустите трубку, а затем извлеките вместе эндоскоп и щипцы, оставив трубку на месте.
5. С помощью шприца Люэра наполните баллон 7–10 мл стерилизованной или дистиллированной воды.
Внимание! Общий объем баллона не должен превышать 20 мл. Не используйте воздух. Не вводите в баллон
контрастное вещество.
6. Аккуратно вытягивайте трубку назад из брюшного отдела желудка до тех пор, пока баллон не коснется
внутренней стенки желудка.
7. Очистите трубку и стому от оставшейся жидкости и смазки.
8. Аккуратно сдвиньте внешнюю удерживающую подушечку приблизительно на 2–3 мм над кожей. Не пришивайте
подушечку к коже.
9. Удалите проводник.
Проверка положения и проходимости трубки
1. При радиологическом наблюдении проверьте правильное положение трубки, чтобы не допустить возможных
осложнений (например, раздражения или перфорации кишечника). Также убедитесь, что трубка не перекручена
в желудке или тонкой кишке.
Внимание! На еюнальной части трубки нанесен рентгеноконтрастный вольфрам, который можно
использовать для подтверждения положения трубки при радиологическом наблюдении. Не вводите в баллон
контрастное вещество.
2. Промойте еюнальный и гастральный просветы водой, чтобы проверить проходимость.
3. Проверьте на отсутствие жидкости вокруг стомы. При наличии симптомов просачивания желудочной жидкости
проверьте положение трубки и внешней удерживающей подушечки. Добавляйте стерилизованную или
дистиллированную воду по 1–2 мл по мере необходимости. Не превышайте емкость баллона, как указано выше.
4. Проверьте и убедитесь в том, что внешняя удерживающая подушечка не прижата к коже, а находится на
расстоянии 2–3 мм над животом при первичном введении и на 1–2 мм над животом при замене трубки.
5. Начинайте питание только после подтверждения проходимости и правильного положения трубки и в
соответствии с указаниями врача.
Замена трубки через постоянный гастростомический тракт
1. Очистите кожу вокруг стомы и позвольте ей высохнуть.
2. Выберите гастроеюнальную питательную трубку MIC* подходящего размера и подготовьте ее в соответствии с
указаниями, приведенными в разделе «Подготовка трубки» выше.
3. Если используется эндоскопическая визуализация, выполните стандартную эзофагогастродуоденоскопию (ЭГДС).
По завершении процедуры и при отсутствии обнаруженных патологий, являющихся противопоказаниями для
введения трубки, расположите пациента в положении лежа на спине и заполните желудок воздухом. Двигайте
эндоскоп, пока постоянная гастростомическая трубка не окажется в поле видимости.
4. При флюороскопическом или эндоскопическом наблюдении введите проводник (диам. до 0,965 мм/0,038") с
гибким наконечником через постоянную гастростомическую трубку.
5. Извлеките гастростомическую трубку по проводнику.
6. Введите гастроеюнальную питательную трубку MIC* в соответствии с указаниями, приведенными в разделе
«Ввод трубки» выше.
Внимание! При замене питательной трубки аккуратно сдвиньте внешнюю удерживающую подушечку
приблизительно на 1–2 мм над кожей. Не пришивайте подушечку к коже.
7. Проверьте положение и проходимость трубки в соответствии с указаниями, приведенными в разделе «Проверка
положения и проходимости трубки» выше.
Указания по обеспечению проходимости трубки
Лучшим способом поддержания проходимости трубки и предотвращения ее закупорки является ее промывание
надлежащим образом. Ниже представлены указания по предотвращению закупорки трубки и поддержанию ее
проходимости.
Промывайте питательную трубку водой каждые 4–6 часов при продолжительном питании, в любое время
перерыва или не реже, чем раз в 8 часов, если трубка не используется.
Промывайте питательную трубку после проверки остатков желудочной жидкости.
Промывайте питательную трубку до и после каждого ввода лекарственного средства, а также между вводом
различных препаратов. Это предотвратит контакт лекарственного средства со смесями, который в свою очередь
может привести к закупорке трубки.
Промывайте питательную трубку после проверки остатков желудочной жидкости.
По возможности используйте жидкие лекарственные средства. По вопросам безопасности растирания твердых
препаратов в порошок для растворения в воде консультируйтесь с фармацевтом. Если это безопасно, перед
введением через питательную трубку разотрите твердый препарат в порошок и растворите его в воде. Никогда
не растирайте препараты с энтеросолюбильным покрытием и не смешивайте препараты с питательными
смесями.
Не используйте кислые напитки, такие как клюквенный сок и кола, для промывания питательной трубки, так как
их кислотность в сочетании с белками питательной формулы может привести к закупорке трубки.
Общие указания по промыванию
С помощью шприца ENFit® промывайте питательную трубку водой каждые 4–6 часов при продолжительном
питании, в любое время перерыва, не реже одного раза в 8 часов, если трубка не используется, или в соответствии
с указаниями врача. Промывайте питательную трубку после проверки остатков желудочной жидкости. Промывайте
питательную трубку до и после ввода лекарственного средства, а также между вводами таких средств. Не используйте
кислые напитки, такие как клюквенный сок и кола, для промывания питательной трубки.
Используйте шприц ENFit® емкостью 30–60 мл. Не используйте шприцы меньшего объема, так как это может
увеличить давление на трубку и привести к разрыву небольших трубок.
Для промывания трубки используйте воду комнатной температуры. Если качество водопроводной воды
вызывает сомнения, используйте стерилизованную воду. Количество воды будет зависеть от нужд пациента,
клинического состояния и типа трубки, однако средний объем составляет 10–50 мл для взрослых и 3–10 мл для
грудных детей. Состояние гидратации организма также влияет на объем воды для промывания питательной
трубки. Во многих случаях увеличение объема воды при промывании трубки может снизить необходимость в
дополнительных вливаниях жидкости внутривенно. Однако пациенты с почечной недостаточностью и другими
ограничениями должны получать минимальное количество воды, необходимое для поддержания проходимости.
Никогда не применяйте силу для промывания трубки. Применение силы может привести к разрыву трубки и
вызвать повреждения желудочно-кишечного тракта.
Записывайте время и количество использованной воды в журнале ухода за пациентом. Это позволит всем
медработникам, ухаживающим за пациентом, более точно оценивать его потребности.
Введение питания
1. Откройте крышку на еюнальном входящем разъеме гастроеюнальной питательной трубки MIC*.
2. С помощью шприца ENFit® промойте трубку предписанным объемом воды, как описано в разделе «Общие
указания по промыванию».
3. Отсоедините промывочный шприц от еюнального входящего разъема.
4. Надежно присоедините набор питания ENFit® к еюнальному входящему разъему.
Внимание: При присоединении коннектора набора питания или шприца к входящему разъему не
затягивайте соединение слишком сильно.
5. Выполните процедуру питания в соответствии с указаниями врача.
Предупреждение: Если вы заметите смесь в месте дренажа желудка, прекратите процедуру
питания и сообщите об этом врачу или соответствующему специалисту.
6. Отсоедините набор питания или шприц от еюнального входящего разъема.
7. С помощью шприца ENFit® промойте трубку предписанным объемом воды, как описано в разделе «Общие
указания по промыванию».
8. Отсоедините промывочный шприц от еюнального входящего разъема.
9. Закройте еюнальный входящий разъем крышкой.
Введение лекарственных средств
По возможности используйте жидкие лекарственные средства. По вопросам безопасности растирания твердых
препаратов в порошок для растворения в воде консультируйтесь с фармацевтом. Если это безопасно, перед
введением через питательную трубку разотрите твердый препарат в порошок и растворите его в воде. Никогда не
растирайте препараты с энтеросолюбильным покрытием и не смешивайте препараты с питательными смесями.
1. Откройте крышку на соответствующем входящем разъеме гастроеюнальной питательной трубки MIC*.
2. С помощью шприца ENFit® промойте трубку предписанным объемом воды, как описано в разделе «Общие
указания по промыванию».
3. Отсоедините промывочный шприц от входящего разъема.
4. Надежно присоедините шприц ENFit® с лекарственным средством к входящему разъему.
Внимание: При присоединении шприца к входящему разъему не затягивайте соединение слишком сильно.
5. Нажмите поршень шприца ENFit® и введите лекарственное средство.
6. Отсоедините шприц от входящего разъема.
7. С помощью шприца ENFit® промойте трубку предписанным объемом воды, как описано в разделе «Общие
указания по промыванию».
8. Отсоедините промывочный шприц от входящего разъема.
9. Закройте входящий разъем крышкой.
Декомпрессия желудка
Декомпрессию желудка выполняют посредством либо самотечного дренажа, либо слабой прерывистой аспирации.
Внимание: Никогда не присоединяйте еюнальный входящий разъем к аспиратору. Не проводите измерение
остатков желудочной жидкости через еюнальный входящий разъем.
57

Publicité

loading

Produits Connexes pour avanos MIC